1 00:00:14,570 --> 00:00:16,279 [whimpering] 2 00:00:20,701 --> 00:00:21,869 [gasps] 3 00:00:21,952 --> 00:00:23,496 [panting] 4 00:03:05,574 --> 00:03:07,576 [theme music playing] 5 00:04:30,826 --> 00:04:32,620 [alarm beeping] 6 00:04:38,541 --> 00:04:41,879 - [alarm turns off] - [automated voice] Seven o'clock a.m. 7 00:04:59,187 --> 00:05:00,563 [grunting] 8 00:05:05,527 --> 00:05:06,862 [sighs] 9 00:05:27,549 --> 00:05:28,967 [Karen] Matt wouldn't understand. 10 00:05:29,051 --> 00:05:31,136 You know what he would say. 11 00:05:32,095 --> 00:05:33,221 That we're awesome? 12 00:05:33,305 --> 00:05:35,974 [scoffs] No, that we're being stupid. 13 00:05:36,058 --> 00:05:38,351 I prefer the term "foolheartedly provocative." 14 00:05:38,435 --> 00:05:41,271 Yeah, that's lawyer talk for stupid. You want coffee? 15 00:05:42,856 --> 00:05:44,107 If we're gonna be Nancy Drew-ing together, 16 00:05:44,191 --> 00:05:46,944 I think a certain level of honesty is required. 17 00:05:47,027 --> 00:05:48,696 What? You don't like my coffee? 18 00:05:48,779 --> 00:05:50,447 - No, I hate it. - [Karen exclaims] 19 00:05:50,530 --> 00:05:53,992 I appreciate the effort, but the technique, or lack thereof... 20 00:05:54,076 --> 00:05:55,703 [laughing] My God, you are such a dick. 21 00:05:55,786 --> 00:05:58,706 On occasion some dickery may leak out, but doesn't mean I'm wrong. 22 00:05:58,789 --> 00:06:00,082 Well, it means somethin'. 23 00:06:00,165 --> 00:06:01,959 Okay, let's say we keep Matt in the dark. 24 00:06:02,042 --> 00:06:03,418 How long do you think... 25 00:06:03,501 --> 00:06:04,878 [door opening] 26 00:06:04,962 --> 00:06:07,464 I should grow my hair? Matt, what's your take on that? 27 00:06:07,547 --> 00:06:09,466 - Mullet? Full pony? - [Karen] Holy shit. 28 00:06:09,549 --> 00:06:10,968 - Did you fall down again? - [Matt] Oh, it's nothing. 29 00:06:11,051 --> 00:06:13,721 - Don't tell me what? - Damn it! 30 00:06:13,804 --> 00:06:14,972 [Karen] You heard that? 31 00:06:15,055 --> 00:06:16,514 Guy's like a bat. 32 00:06:16,598 --> 00:06:19,642 Not blind like a... I mean, you know, with the hearing. 33 00:06:19,727 --> 00:06:21,311 - Bats aren't blind, Foggy. - They're not? 34 00:06:21,394 --> 00:06:22,437 It's a myth. 35 00:06:23,230 --> 00:06:24,231 So, we're good. 36 00:06:25,190 --> 00:06:26,316 - Karen. - Yeah? 37 00:06:26,399 --> 00:06:29,402 What don't the two of you want me to know? 38 00:06:31,739 --> 00:06:33,531 We're investigating Union Allied. 39 00:06:33,615 --> 00:06:35,658 Remind me to keep you off the witness stand. 40 00:06:35,743 --> 00:06:37,244 - You can't be doing that. - Why not? 41 00:06:37,327 --> 00:06:39,830 For starters, you signed legal papers and took money to leave it alone. 42 00:06:39,913 --> 00:06:43,458 No, I signed papers saying that I wouldn't go public and I won't. 43 00:06:43,541 --> 00:06:46,336 - We have someone lined up for that part. - What part? 44 00:06:48,088 --> 00:06:50,048 Breaking the story that, uh... 45 00:06:50,132 --> 00:06:53,426 Look, whoever is behind Union Allied, or whatever they call themselves now, 46 00:06:53,510 --> 00:06:56,388 they are trying to strong-arm people like Elena 47 00:06:56,471 --> 00:06:58,891 so that they can sweep their homes away from them 48 00:06:58,974 --> 00:07:00,600 and build condos no one can afford. 49 00:07:00,683 --> 00:07:01,810 And what do you think's gonna happen 50 00:07:01,894 --> 00:07:04,062 when these "whoevers" find out what it is you're up to? 51 00:07:04,146 --> 00:07:06,689 - We already took care of it. - Took care of what? 52 00:07:08,191 --> 00:07:11,862 The, uh, guys who busted up Elena's apartment. 53 00:07:11,945 --> 00:07:15,490 They, uh, came after me when I was leaving her place last night. 54 00:07:15,573 --> 00:07:16,574 Are you okay? 55 00:07:16,658 --> 00:07:17,868 [Karen] Yes. 56 00:07:17,951 --> 00:07:20,370 Foggy was following me. 57 00:07:20,453 --> 00:07:22,998 - Mmm-hmm. Why? Why were you following her? - She was acting funny. 58 00:07:23,081 --> 00:07:25,375 - No, there was no funny. - There was a little funny. 59 00:07:25,458 --> 00:07:28,211 This is what I'm talking about. There are things out there. 60 00:07:28,295 --> 00:07:30,213 You can't be doing this. You're gonna get yourselves hurt. 61 00:07:30,297 --> 00:07:33,633 No, I have already been hurt by those bastards. 62 00:07:34,676 --> 00:07:36,887 You know, I don't care what I signed 63 00:07:36,970 --> 00:07:39,431 or how much money they paid me to forget. I don't. 64 00:07:39,514 --> 00:07:41,141 And I'm not just going to stick my head in the sand 65 00:07:41,224 --> 00:07:45,103 and let it happen to somebody else because I am scared. 66 00:07:45,187 --> 00:07:48,023 Which I am... a lot. 67 00:07:49,775 --> 00:07:52,360 And if you could see her face, you'd know she means it. 68 00:07:52,444 --> 00:07:54,112 Yeah, I kind of got that. 69 00:07:58,116 --> 00:07:59,910 [stammering] Right, who else is involved? 70 00:07:59,993 --> 00:08:03,413 Who's helping you break whatever it is you think you're gonna find out? 71 00:08:03,496 --> 00:08:05,373 Ben Urich, from the Bulletin. 72 00:08:05,457 --> 00:08:07,960 The one who wrote the Union Allied piece? 73 00:08:08,043 --> 00:08:10,128 Karen's been working with him. He seems like a good guy. 74 00:08:10,212 --> 00:08:12,672 [laughs] Yeah, everybody does, until they aren't. 75 00:08:12,755 --> 00:08:15,633 No, I trust Ben as much as I do you or Foggy, Matt. 76 00:08:15,717 --> 00:08:18,511 I know what I am doing. I am not some kid... 77 00:08:18,595 --> 00:08:21,598 Then don't act like one. Both of you. 78 00:08:22,724 --> 00:08:24,434 I know you're just trying to do the right thing here, 79 00:08:24,517 --> 00:08:25,727 but we have to be smart about this. 80 00:08:25,811 --> 00:08:26,812 We? 81 00:08:26,895 --> 00:08:30,315 First rule, no more skulking around, asking to get hurt. 82 00:08:30,398 --> 00:08:33,276 We do this, it's gonna be on our turf. The legal system. 83 00:08:33,360 --> 00:08:35,320 That's not nearly as heroic as you might think. 84 00:08:35,403 --> 00:08:37,823 I don't want anyone to be a hero, Karen. I want you to be safe. 85 00:08:37,906 --> 00:08:40,658 And I want to protect this firm and everything we're trying to build here. 86 00:08:40,742 --> 00:08:43,954 We know the law. We'll use it to our advantage. 87 00:08:45,413 --> 00:08:46,414 Agreed? 88 00:08:47,665 --> 00:08:48,750 Do we have a choice? 89 00:08:49,542 --> 00:08:50,878 Not so much. 90 00:08:51,920 --> 00:08:54,714 [inhales] Yeah, okay. 91 00:08:54,797 --> 00:08:56,091 So, what's the second rule? 92 00:08:57,926 --> 00:09:00,678 I don't know, I'm making this up as I go along. 93 00:09:04,850 --> 00:09:08,603 I understand your position. You need to understand mine! 94 00:09:08,686 --> 00:09:10,730 [speaking Japanese] 95 00:09:11,857 --> 00:09:14,692 [Wesley speaking English] He questions the validity of your position. 96 00:09:14,776 --> 00:09:18,280 I say it is of piss and shit. 97 00:09:19,322 --> 00:09:22,951 Well, I'm sorry you feel that way. Nevertheless, my point is valid. 98 00:09:23,035 --> 00:09:26,038 You made guarantees. 99 00:09:26,121 --> 00:09:28,165 - [Fisk] Which I met. - The Black Sky is dead. 100 00:09:28,248 --> 00:09:32,460 You asked that the docks and your transit path 101 00:09:32,544 --> 00:09:34,546 be clear of police interference. 102 00:09:34,629 --> 00:09:38,550 - Did you observe any police? - [sighs] 103 00:09:39,342 --> 00:09:40,343 No. 104 00:09:40,427 --> 00:09:42,804 Of course not, because I'm a man of honor! 105 00:09:42,888 --> 00:09:45,765 It will be difficult to locate another Black Sky. 106 00:09:45,848 --> 00:09:48,685 They are extremely rare. 107 00:09:48,768 --> 00:09:51,688 Perhaps you should have told me the importance of your cargo 108 00:09:51,771 --> 00:09:54,066 before you lost it. 109 00:09:56,234 --> 00:09:57,945 [speaking Japanese] 110 00:10:02,199 --> 00:10:03,909 [speaking English] He's asking if you'd like to renegotiate 111 00:10:03,992 --> 00:10:06,036 the terms of your relationship. 112 00:10:06,119 --> 00:10:07,704 I'm... 113 00:10:10,082 --> 00:10:11,833 sorry if I offended you. 114 00:10:11,917 --> 00:10:14,002 My apologies. 115 00:10:16,213 --> 00:10:17,923 [speaking Japanese] 116 00:10:31,436 --> 00:10:33,188 - [door closes] - [sighs] 117 00:10:34,731 --> 00:10:36,066 You get that last part? 118 00:10:36,149 --> 00:10:39,569 Yes, threats are clear in any language. 119 00:10:40,653 --> 00:10:42,072 He needs to be taught some manners. 120 00:10:42,155 --> 00:10:43,656 Leave it alone. 121 00:10:44,699 --> 00:10:46,493 If the Russians had spoken to you this way... 122 00:10:46,576 --> 00:10:48,245 They aren't the Russians. 123 00:10:48,328 --> 00:10:50,788 No, the Russians actually contributed. 124 00:10:50,872 --> 00:10:53,208 Leland's financials, Gao's product, 125 00:10:53,291 --> 00:10:57,629 and Vlad and Anatoly's distribution until we absorbed that facet. 126 00:10:59,006 --> 00:11:00,423 What do Nobu and his men bring to the table? 127 00:11:00,507 --> 00:11:03,593 What... What are they in all this? 128 00:11:03,676 --> 00:11:05,387 A necessary evil. 129 00:11:06,429 --> 00:11:10,142 I just... I don't like the way he speaks to you, that's all. 130 00:11:10,225 --> 00:11:13,311 Especially now, when everything's going our way. 131 00:11:14,229 --> 00:11:17,524 That's exactly when you need to be cautious. 132 00:11:24,156 --> 00:11:25,657 [indistinct talking] 133 00:11:35,958 --> 00:11:38,128 [car horn honking] 134 00:11:48,305 --> 00:11:50,515 [rock music playing on radio] 135 00:11:53,017 --> 00:11:54,811 [Marlene] Can you please turn that down? 136 00:11:56,229 --> 00:11:58,356 Your mom don't like music. 137 00:12:01,193 --> 00:12:03,403 - I like it. - That's 'cause you got taste. 138 00:12:03,486 --> 00:12:05,363 I love music. Just not so loud. 139 00:12:05,447 --> 00:12:07,824 What the hell good is it if you can't hear it? 140 00:12:07,907 --> 00:12:09,367 - Right, Willie? - Right! 141 00:12:09,451 --> 00:12:10,785 Never trust the quiet ones. 142 00:12:10,868 --> 00:12:13,455 Those are the pricks that are always up to something. 143 00:12:15,498 --> 00:12:16,874 You cut it too short. 144 00:12:16,958 --> 00:12:18,626 What did I tell you? 145 00:12:18,710 --> 00:12:19,752 Sorry. 146 00:12:19,836 --> 00:12:21,254 Sorry, what? 147 00:12:21,338 --> 00:12:22,797 Sir. 148 00:12:23,715 --> 00:12:26,093 Respect. You gotta give it if you want it. 149 00:12:26,176 --> 00:12:28,220 Don't forget that. 150 00:12:28,303 --> 00:12:29,721 Make the next one longer. 151 00:12:29,804 --> 00:12:31,973 You want your pop's face in the dirt? 152 00:12:32,056 --> 00:12:33,266 - No, sir. - Damn right. 153 00:12:39,147 --> 00:12:41,983 You see that? That's our ticket. 154 00:12:42,066 --> 00:12:43,735 Once you get on the city council, 155 00:12:43,818 --> 00:12:46,279 everybody wants to put a little somethin' in your pocket. 156 00:12:47,197 --> 00:12:49,699 Remember Mr. Flores from up the street? 157 00:12:49,782 --> 00:12:51,326 - No. - [Bill] 'Course not. 158 00:12:51,409 --> 00:12:53,161 You know why? 'Cause he got on the council 159 00:12:53,245 --> 00:12:54,454 back when you were still shitting in your pants. 160 00:12:54,537 --> 00:12:55,955 Bill! 161 00:12:56,038 --> 00:12:57,290 But he ain't around no more. 162 00:12:57,374 --> 00:13:02,295 One year after he got voted in, packed up, got himself a real house. 163 00:13:02,379 --> 00:13:03,546 Really? 164 00:13:03,630 --> 00:13:05,132 Just like we're gonna buy. 165 00:13:08,218 --> 00:13:10,720 This city? It's everything. 166 00:13:11,429 --> 00:13:12,722 It's right there. 167 00:13:13,515 --> 00:13:16,684 All you gotta do is put your mind to it and make it happen. 168 00:13:19,312 --> 00:13:20,313 You want a sip? 169 00:13:20,397 --> 00:13:21,481 - He most certainly does not. - [Bill] Huh? 170 00:13:21,564 --> 00:13:25,277 My dad let me take a sip from his glass before I could talk. Go on. 171 00:13:27,404 --> 00:13:29,156 Go on. What are you lookin' at her for? 172 00:13:29,239 --> 00:13:31,158 I said it's okay. Take a big one. 173 00:13:32,617 --> 00:13:33,993 Go on. 174 00:13:36,538 --> 00:13:37,580 That's it. 175 00:13:37,664 --> 00:13:40,667 - Bill, what are you doing? Jesus! - [coughing] 176 00:13:40,750 --> 00:13:43,253 Come on, it's funny. He's a man. 177 00:13:43,336 --> 00:13:44,379 Let him be a man. 178 00:13:44,462 --> 00:13:47,215 - You worry too much. - [Marlene] Somebody has to. 179 00:13:48,132 --> 00:13:49,259 How are we paying for all this? 180 00:13:54,556 --> 00:13:56,516 Got it covered. I took a loan. 181 00:13:56,599 --> 00:13:57,850 A loan? 182 00:13:57,934 --> 00:14:00,937 - What'd the bank make you put up? - No, no, no. Screw the bank. 183 00:14:01,020 --> 00:14:02,021 Rigoletto floated me. 184 00:14:02,104 --> 00:14:04,649 - [Marlene] Rigoletto? - Who's that? 185 00:14:04,732 --> 00:14:08,403 [Bill] Nobody, forget it. It's an investment, Marlene. 186 00:14:08,486 --> 00:14:11,406 You gotta spend money to make money. 187 00:14:11,489 --> 00:14:14,534 Once I get on the council, this is all taken care of. 188 00:14:14,617 --> 00:14:17,537 - I don't know about all this. - You don't know about nothin'! 189 00:14:17,620 --> 00:14:19,414 You gotta take risks. 190 00:14:19,497 --> 00:14:22,667 You want something out of life, you gotta put yourself out there. 191 00:14:22,750 --> 00:14:25,545 You gotta put yourself out there, Mom! 192 00:14:25,628 --> 00:14:29,216 [chuckling] You see? The kid is smarter than you. 193 00:14:35,347 --> 00:14:37,098 Yes, honestly. 194 00:14:37,182 --> 00:14:41,228 I've spent most of my time abroad in Asia. 195 00:14:41,311 --> 00:14:42,312 Yes. 196 00:14:42,395 --> 00:14:44,063 I would. 197 00:14:45,357 --> 00:14:46,858 - Maybe, we... - [cell phone chimes] 198 00:14:47,859 --> 00:14:49,486 - We... - [chiming continues] 199 00:14:49,569 --> 00:14:51,738 Could you please hold on a second? 200 00:14:54,907 --> 00:14:56,201 Wait. [scoffs] 201 00:14:59,204 --> 00:15:02,957 I'm so sorry. I need to take this. 202 00:15:04,792 --> 00:15:08,255 I know, me, too. Good night, Vanessa. 203 00:15:11,090 --> 00:15:12,091 Yes? 204 00:15:12,174 --> 00:15:14,552 We have a situation. 205 00:15:14,636 --> 00:15:17,514 - [Fisk] Nobu? - Detective Blake, he just woke up. 206 00:15:17,597 --> 00:15:21,518 Our contacts in the media tell us that it's gonna be tonight's lead. 207 00:15:21,601 --> 00:15:24,521 Has he said anything we need to be concerned about? 208 00:15:24,604 --> 00:15:27,315 No, he's conscious, but his injuries were extensive. 209 00:15:27,399 --> 00:15:28,691 I'm hearing he can't speak yet. 210 00:15:28,775 --> 00:15:30,443 That changes, 211 00:15:30,527 --> 00:15:33,112 unlikely he's gonna be overjoyed we had him shot. 212 00:15:33,195 --> 00:15:34,196 Yes. 213 00:15:34,281 --> 00:15:35,615 Well... 214 00:15:37,325 --> 00:15:38,451 take care of him. 215 00:15:38,535 --> 00:15:40,828 That poses an issue. 216 00:15:40,912 --> 00:15:43,915 There's a detail on his floor. Twenty-four hour presence, 217 00:15:43,998 --> 00:15:46,501 in case the man in the mask tries to finish the job. 218 00:15:46,584 --> 00:15:48,253 Are any of them ours? 219 00:15:48,336 --> 00:15:52,257 Two... but not on the door. They try to get in, it'll be noticed. 220 00:15:56,594 --> 00:15:58,680 What about his partner, Hoffman? 221 00:15:58,763 --> 00:16:03,225 I can reach out, but they go back, since before the academy. I, uh... 222 00:16:03,310 --> 00:16:05,562 I doubt he'll be receptive. 223 00:16:05,645 --> 00:16:07,021 Set a meeting... 224 00:16:08,022 --> 00:16:10,107 and I'll speak with him myself. 225 00:16:10,191 --> 00:16:11,609 Understood. 226 00:16:16,364 --> 00:16:18,283 This is pointless, Matt. 227 00:16:18,366 --> 00:16:21,911 We should be out on the streets, cracking names and taking skulls. 228 00:16:21,994 --> 00:16:24,747 - I think you have that backwards. - Not the way I do it. 229 00:16:24,831 --> 00:16:27,959 [Matt laughing] Five minutes out there and you'd end up in intensive care. 230 00:16:28,042 --> 00:16:30,420 Hey, I handled myself pretty damn skippy 231 00:16:30,503 --> 00:16:32,630 against baldy and his tattooed gorilla. 232 00:16:32,714 --> 00:16:34,006 - Tell him, K. - No, you did. 233 00:16:34,090 --> 00:16:36,384 What? I'm... What, I'm "K" now? 234 00:16:36,468 --> 00:16:38,678 - Trying something new. - Mmm-mmm. Don't. 235 00:16:38,761 --> 00:16:39,762 [Matt] Wait, this is interesting. 236 00:16:41,389 --> 00:16:43,224 Confederated Global Investments. 237 00:16:43,308 --> 00:16:46,436 The company that hired us to defend that bowling alley nut? 238 00:16:46,519 --> 00:16:48,270 Yeah. Karen, do you have a list of the subsidiaries 239 00:16:48,355 --> 00:16:49,856 you were able to track down through their check? 240 00:16:49,939 --> 00:16:52,274 Uh, yeah, yeah, I think so. 241 00:16:53,735 --> 00:16:54,819 Yeah, yeah, I got it. 242 00:16:54,902 --> 00:16:56,946 Can you tell me if... 243 00:16:59,115 --> 00:17:01,951 Westmeyer-Holt Contracting is on the list? 244 00:17:02,034 --> 00:17:04,621 Um... 245 00:17:04,704 --> 00:17:06,539 Yeah. Yeah, it is. 246 00:17:06,623 --> 00:17:08,249 There are half a dozen complaints against them 247 00:17:08,333 --> 00:17:10,460 for doing the same thing they did at Elena's tenement. 248 00:17:10,543 --> 00:17:12,879 Confed Global's trying to force renters out of tenements? 249 00:17:12,962 --> 00:17:15,590 [stuttering] What about Elena's landlord? That Tully guy? 250 00:17:15,673 --> 00:17:17,509 I mean, he's gotta know something about this. 251 00:17:17,592 --> 00:17:19,427 - See if I can track him down. - [Matt] Use the phone. 252 00:17:19,511 --> 00:17:20,512 Oh, come on! 253 00:17:20,595 --> 00:17:22,389 - I'm making that rule number two. - [Foggy] Your rules suck. 254 00:17:22,472 --> 00:17:25,182 - I want that on record. - [Matt] Fine, noted. 255 00:17:25,266 --> 00:17:26,308 Oh, my God. 256 00:17:26,393 --> 00:17:28,811 - What do you got? - Uh, no, it's not, um... 257 00:17:28,895 --> 00:17:30,271 The New York Bulletin online 258 00:17:30,355 --> 00:17:34,359 just reported that that cop that got shot, he just regained consciousness. 259 00:17:34,442 --> 00:17:35,652 - Detective Blake? - [Karen] Yeah. 260 00:17:35,735 --> 00:17:36,736 [Foggy] Guy's a real dick. 261 00:17:36,819 --> 00:17:39,364 Still, he didn't deserve a bullet from that masked douchebag. 262 00:17:39,447 --> 00:17:42,450 Okay. [laughs] Nobody knows what really happened out there. 263 00:17:42,534 --> 00:17:43,951 [Matt] Detective Blake might. 264 00:17:44,035 --> 00:17:45,662 Be interested in what he has to say. 265 00:17:45,745 --> 00:17:47,914 Yeah, so would I. 266 00:17:47,997 --> 00:17:49,707 [Fisk] We can't allow this to happen. 267 00:17:50,708 --> 00:17:55,212 I know that you have... feelings regarding this matter. 268 00:17:55,296 --> 00:17:57,298 I respect that. 269 00:17:59,300 --> 00:18:04,556 But if Detective Blake chooses to speak out of turn... 270 00:18:06,516 --> 00:18:11,312 the result would be... unpleasant, for you and for me. 271 00:18:11,396 --> 00:18:14,023 Out of turn? You shot him. 272 00:18:15,024 --> 00:18:18,611 Technically, we paid someone else to shoot him. 273 00:18:19,654 --> 00:18:21,948 Do you know what made us go down this path? 274 00:18:22,031 --> 00:18:25,868 What led to a decision of such finality? 275 00:18:25,952 --> 00:18:28,913 If you're worried about me, I know how to keep my mouth shut. 276 00:18:28,996 --> 00:18:32,459 If we doubted that, we wouldn't be having this conversation. 277 00:18:33,585 --> 00:18:35,462 [Fisk] Being informed... 278 00:18:36,295 --> 00:18:38,631 knowing facts as they are... 279 00:18:40,341 --> 00:18:42,844 not how we wish to perceive them, 280 00:18:42,927 --> 00:18:47,724 can tip the balance between life and death. 281 00:18:48,641 --> 00:18:52,895 Unlike you, your partner was inconsistent in his attention to detail. 282 00:18:52,979 --> 00:18:55,815 Well, that masked asshole beat him senseless and broke his arm. 283 00:18:55,898 --> 00:18:57,274 It wasn't his fault. 284 00:18:57,358 --> 00:19:01,320 [Fisk] Yes, I forgave him for that. What I find indefensible... 285 00:19:01,403 --> 00:19:03,990 is we were not alerted... 286 00:19:04,073 --> 00:19:08,035 that the addresses we provided had been compromised. 287 00:19:08,119 --> 00:19:13,124 They were given to ensure that any Russian who survived the bombings 288 00:19:13,207 --> 00:19:16,461 would be properly attended to. 289 00:19:16,544 --> 00:19:20,923 Not to aid the man in the mask at locating Vladimir Ranskahov. 290 00:19:21,841 --> 00:19:24,552 That led to an unfortunate complication. 291 00:19:25,553 --> 00:19:30,558 One that your partner was directly responsible for. 292 00:19:30,642 --> 00:19:32,644 [sighs] Yeah. 293 00:19:33,895 --> 00:19:36,773 So, how long before I do something that pisses you off? 294 00:19:36,856 --> 00:19:40,317 Oh, the answer to that is entirely up to you. 295 00:19:47,033 --> 00:19:50,828 See, he's more than my partner, right? 296 00:19:50,912 --> 00:19:52,705 He's my friend. 297 00:19:52,789 --> 00:19:56,668 I've known him since I was a kid. That's 30, 35 years. 298 00:20:05,217 --> 00:20:06,844 How much... 299 00:20:07,887 --> 00:20:10,389 are each of those years worth to you? 300 00:20:11,390 --> 00:20:12,433 Hmm? 301 00:20:12,517 --> 00:20:15,019 In round figures? 302 00:20:30,702 --> 00:20:32,244 [indistinct talking] 303 00:21:02,066 --> 00:21:03,067 - Hey. - Hey. 304 00:21:03,150 --> 00:21:04,151 Good news, right? 305 00:21:04,235 --> 00:21:05,862 Yeah, he always was a tough son of a bitch. 306 00:21:05,945 --> 00:21:08,239 [laughs] Yeah. Hey, you gotta sign in. 307 00:21:08,322 --> 00:21:10,157 Oh, yeah, sure, sure. 308 00:21:13,035 --> 00:21:15,622 - And I gotta check the bag. - Yeah. 309 00:21:19,166 --> 00:21:20,459 Mmm, meatball? 310 00:21:20,542 --> 00:21:22,544 Yeah, from Marchioni's. He loves that place. 311 00:21:22,629 --> 00:21:24,672 I don't know, I thought it might trigger something. 312 00:21:24,756 --> 00:21:26,215 - Yeah. Well, come on in. - Thanks. 313 00:21:33,765 --> 00:21:35,349 [monitor beeping] 314 00:21:39,311 --> 00:21:40,562 [door closes] 315 00:21:58,122 --> 00:21:59,248 I'm sorry. 316 00:22:12,553 --> 00:22:13,721 [grunts] 317 00:22:16,390 --> 00:22:17,642 What are you doin'? 318 00:22:17,725 --> 00:22:18,768 [syringe clatters] 319 00:22:21,437 --> 00:22:23,022 [grunts] 320 00:22:23,690 --> 00:22:24,857 [coughing] 321 00:22:36,410 --> 00:22:38,245 [Blake breathing raggedly] 322 00:22:49,590 --> 00:22:53,052 I need you to listen to me. We don't have much time. 323 00:22:53,135 --> 00:22:55,512 Whatever your partner just injected you with 324 00:22:55,596 --> 00:22:57,264 has already reached your heart. 325 00:22:58,766 --> 00:23:00,309 You're gonna be dead soon. 326 00:23:00,392 --> 00:23:01,685 And there's nothing anyone can do about it. 327 00:23:01,769 --> 00:23:02,770 [machine beeping rapidly] 328 00:23:02,854 --> 00:23:05,689 But you can make the man responsible for this pay for what he's done. 329 00:23:05,773 --> 00:23:06,774 [monitor beeping rapidly] 330 00:23:06,858 --> 00:23:07,900 - [banging on door] - [Brett] Hoffman! 331 00:23:07,984 --> 00:23:10,027 Tell me everything you know about Wilson Fisk. 332 00:23:10,111 --> 00:23:11,863 [breathing raggedly] 333 00:23:11,946 --> 00:23:15,407 - [officer] Hoffman! Open the door! - [Blake mumbling] Is it my turn for this? 334 00:23:15,491 --> 00:23:16,533 - [door rattling] - [officer shouting] 335 00:23:16,617 --> 00:23:18,202 Hoffman, what the hell is going on in there? 336 00:23:19,661 --> 00:23:20,913 [Blake gasping] 337 00:23:23,624 --> 00:23:25,042 - [officer 1] Go! Go! - [officer 2] Get in there! 338 00:23:25,126 --> 00:23:26,460 Move, move, move! 339 00:23:28,129 --> 00:23:29,756 - Move! - Come on! Let's go! 340 00:23:29,839 --> 00:23:31,715 - Go! - [monitor flatlining] 341 00:23:35,887 --> 00:23:40,307 Look at my face. I can't go into the office like this. 342 00:23:40,391 --> 00:23:43,978 I'm afraid to go anywhere with that masked psychopath running around. 343 00:23:45,229 --> 00:23:47,189 My son was coming to visit. 344 00:23:47,273 --> 00:23:48,440 I had to tell him, 345 00:23:48,524 --> 00:23:51,778 "Nope, stay out of New York, Lee. Shit's goin' on." 346 00:23:51,861 --> 00:23:54,321 I'm 73 years old. 347 00:23:54,405 --> 00:23:56,866 You know how many times I have left to see him? 348 00:23:57,784 --> 00:23:59,911 I apologize for the inconvenience, Leland. 349 00:23:59,994 --> 00:24:02,454 I'm not looking for... Are you done? 350 00:24:02,538 --> 00:24:04,373 This thing itches like a son of a bitch. 351 00:24:04,456 --> 00:24:06,125 It'll keep you safe when he's finished. 352 00:24:07,251 --> 00:24:09,628 What's this coated with? 353 00:24:09,711 --> 00:24:13,174 Polyethylene, glycol, silicate. 354 00:24:13,257 --> 00:24:17,594 - Hydro-clusters form when kinetic energy... - Yeah, great. I'm a 46" long. 355 00:24:18,512 --> 00:24:21,140 - That'll be all, Mr. Potter. - Okay. 356 00:24:22,641 --> 00:24:24,936 You need anything else, Mr. Fisk, sir? 357 00:24:25,019 --> 00:24:27,771 - Not today, Mr. Potter. Thank you. - Okay. 358 00:24:29,941 --> 00:24:31,150 [Leland clears throat] 359 00:24:32,484 --> 00:24:33,527 Kid's half an idiot. 360 00:24:34,445 --> 00:24:36,488 It's the other half that counts. 361 00:24:36,572 --> 00:24:37,573 So... 362 00:24:37,656 --> 00:24:41,368 what am I supposed to do here? Seriously? 363 00:24:41,452 --> 00:24:42,578 He knows who I am. 364 00:24:42,661 --> 00:24:46,248 He found me once, he'll do it again. 365 00:24:46,332 --> 00:24:50,294 I'll move you someplace safe until it's resolved. 366 00:24:50,377 --> 00:24:53,089 - I'll put six men on you. - Make it a dozen. 367 00:24:53,172 --> 00:24:54,506 If he drops me off a roof, 368 00:24:54,590 --> 00:24:57,009 an awful lot of money is going along for the ride. 369 00:24:57,093 --> 00:25:00,762 - That sounds like a threat. - No, just stating the obvious. 370 00:25:01,680 --> 00:25:03,557 Never thought I'd have to with you. 371 00:25:03,640 --> 00:25:05,392 [footsteps approaching] 372 00:25:10,189 --> 00:25:11,565 Is it taken care of? 373 00:25:11,648 --> 00:25:13,442 Yes, but there was a complication. 374 00:25:13,525 --> 00:25:17,154 Well, there's a word I'm hearing more and more. 375 00:25:17,238 --> 00:25:18,364 [sighs] What happened? 376 00:25:18,447 --> 00:25:20,366 Right after Hoffman injected Blake, 377 00:25:20,449 --> 00:25:23,285 he was incapacitated by our masked friend. 378 00:25:23,369 --> 00:25:25,454 When Blake was still alive? 379 00:25:25,537 --> 00:25:27,289 And talking, according to Hoffman. 380 00:25:27,373 --> 00:25:30,834 [Leland chuckles] That's great. That's wonderful. 381 00:25:30,918 --> 00:25:31,919 So we have no idea 382 00:25:32,003 --> 00:25:35,256 what the guy you had shot might have said to the whack job 383 00:25:35,339 --> 00:25:37,008 you had framed for it? 384 00:25:38,050 --> 00:25:40,469 - No, but there is an upside. - Mmm-hmm. 385 00:25:40,552 --> 00:25:42,096 [Wesley] Hoffman was able to spin it. 386 00:25:42,179 --> 00:25:45,182 Told everyone he was assaulted by the man in the mask, 387 00:25:45,266 --> 00:25:46,767 then he finished what he started with Blake. 388 00:25:46,850 --> 00:25:48,727 So we're not exposed on that front. 389 00:25:48,810 --> 00:25:52,023 Well, let's have a parade. 390 00:25:52,106 --> 00:25:54,775 This guy, Hoffman, how much does he know? 391 00:25:55,943 --> 00:25:57,319 We're taking care of it, Leland. 392 00:25:57,403 --> 00:26:00,239 Well, that fills me with warm comfort. 393 00:26:02,533 --> 00:26:05,577 Situation's being handled, all right. 394 00:26:05,661 --> 00:26:07,413 Just not by you. 395 00:26:09,706 --> 00:26:11,918 [Marlene] You're gonna be all right, Wilson. 396 00:26:12,543 --> 00:26:14,003 It's okay, honey. 397 00:26:14,086 --> 00:26:16,505 - Have some Zuppa, okay? - [sniffling] 398 00:26:16,588 --> 00:26:18,590 - I'm not hungry. - You eat it. 399 00:26:18,674 --> 00:26:20,301 It'll make you feel better. 400 00:26:21,677 --> 00:26:24,763 - Are you having some? - Sure, baby. 401 00:26:33,647 --> 00:26:34,856 [Marlene] Mmm. 402 00:26:37,026 --> 00:26:40,321 Do you think it's true? What Bernie said? 403 00:26:42,406 --> 00:26:43,532 You can't listen to people like that. 404 00:26:43,615 --> 00:26:46,202 You have to just block them out. 405 00:26:46,285 --> 00:26:47,494 [coughing] 406 00:26:48,662 --> 00:26:49,871 The hell happened to you? 407 00:26:49,956 --> 00:26:51,748 It's all right, I've got this. 408 00:26:53,542 --> 00:26:55,294 You feed him too much of that shit. 409 00:26:55,377 --> 00:26:57,879 You want him to get fatter than he already is? 410 00:26:57,964 --> 00:27:00,007 - [Marlene] Bill! - Come on, what happened? 411 00:27:00,091 --> 00:27:01,342 [Marlene sighs] 412 00:27:01,425 --> 00:27:03,135 - It was that Bernie Walker kid... - Am I asking you? 413 00:27:05,929 --> 00:27:07,473 What did he do? 414 00:27:08,515 --> 00:27:09,933 He was knocking your signs down. 415 00:27:11,310 --> 00:27:12,853 I told him to stop, but he wouldn't. 416 00:27:13,770 --> 00:27:16,815 He said I was a loser... just like my dad. 417 00:27:20,361 --> 00:27:21,362 Get your coat. 418 00:27:23,447 --> 00:27:25,366 Get your coat! 419 00:27:37,211 --> 00:27:38,254 [Bill] Hey! 420 00:27:39,838 --> 00:27:41,090 That him? 421 00:27:45,011 --> 00:27:47,138 You been knocking down my signs? 422 00:27:47,221 --> 00:27:49,181 Yeah, so? Election's over. 423 00:27:49,265 --> 00:27:51,892 Doesn't give you the right to destroy other people's property, does it? 424 00:27:53,769 --> 00:27:55,979 Oh, you're not running your mouth now, huh? 425 00:27:56,063 --> 00:27:58,107 My boy said you had plenty to say to him. 426 00:27:59,525 --> 00:28:01,235 I put myself out there. 427 00:28:02,236 --> 00:28:05,656 You think it's my fault they don't see it, what I could bring? 428 00:28:06,907 --> 00:28:08,784 You wanna call me a loser to my face, you little shit? 429 00:28:08,867 --> 00:28:10,619 I didn't call you a loser, man. 430 00:28:10,702 --> 00:28:12,538 Oh, my boy's a liar now, huh? 431 00:28:12,621 --> 00:28:13,955 He say it, or not? 432 00:28:14,040 --> 00:28:16,458 - Speak up when I'm talking to you. - He said it. 433 00:28:16,542 --> 00:28:19,295 No, I didn't. My dad did. 434 00:28:19,378 --> 00:28:20,462 I was just repeating it. 435 00:28:23,090 --> 00:28:24,216 You think that's funny? 436 00:28:25,509 --> 00:28:27,678 Huh? What a man tries to do? 437 00:28:27,761 --> 00:28:30,847 - How he puts himself out there? - Whatever, man, Jesus. 438 00:28:30,931 --> 00:28:33,559 Hey! Hey, I'm talking to you. 439 00:28:33,642 --> 00:28:34,643 [Fisk] Dad! 440 00:28:38,564 --> 00:28:39,898 - [bat thudding] - Say something funny! 441 00:28:39,981 --> 00:28:41,775 Say something funny! Go ahead! 442 00:28:41,858 --> 00:28:42,859 Dad, stop! 443 00:28:44,820 --> 00:28:46,780 - [Bill] Huh? - [Bernie wincing] 444 00:28:46,863 --> 00:28:48,407 - Come here. - Dad... 445 00:28:48,490 --> 00:28:50,409 Come here. Come here. 446 00:28:52,328 --> 00:28:53,745 Come here. 447 00:28:54,830 --> 00:28:57,541 It's people like this that wanna keep you down. 448 00:28:57,624 --> 00:28:59,626 Keep you afraid. 449 00:28:59,710 --> 00:29:02,421 You have to show 'em that that can never happen. 450 00:29:02,504 --> 00:29:05,216 You gotta show 'em that you're a man. 451 00:29:05,882 --> 00:29:06,883 Kick him. 452 00:29:06,967 --> 00:29:11,180 Don't give me that look like your mother. You do what I tell you. Kick him. 453 00:29:12,098 --> 00:29:13,265 Kick him! 454 00:29:16,060 --> 00:29:17,686 - [Bernie groans] - [Bill] Kick him again. 455 00:29:18,604 --> 00:29:20,064 Kick him! 456 00:29:20,981 --> 00:29:23,525 Keep kicking him! Kick him! 457 00:29:23,609 --> 00:29:25,236 Harder! 458 00:29:25,319 --> 00:29:28,614 Kick him! Kick him! 459 00:29:29,615 --> 00:29:30,616 Harder! 460 00:29:31,742 --> 00:29:33,744 [breathing heavily] 461 00:29:33,827 --> 00:29:35,204 [gasping] 462 00:29:41,377 --> 00:29:42,878 [sighs] 463 00:30:19,998 --> 00:30:21,792 [cell phone ringing] 464 00:30:31,635 --> 00:30:32,636 Yes? 465 00:30:32,719 --> 00:30:36,807 Gao reached out. She'd like a word. 466 00:30:36,890 --> 00:30:39,351 - Send the car around. - She's coming to you. 467 00:30:39,435 --> 00:30:41,019 Now. 468 00:30:44,273 --> 00:30:46,733 Can you be here before she arrives? 469 00:30:46,817 --> 00:30:49,153 I'm already on my way. 470 00:30:49,236 --> 00:30:51,112 Thank you, Wesley. 471 00:30:55,826 --> 00:30:58,287 [speaking Mandarin] 472 00:31:03,625 --> 00:31:06,295 [speaking English] She approves of your choice of tea. 473 00:31:07,671 --> 00:31:11,342 I picked it up on my last visit to your country. 474 00:31:13,093 --> 00:31:15,136 I thought you might enjoy it. 475 00:31:15,221 --> 00:31:16,972 [speaking Mandarin] 476 00:31:23,312 --> 00:31:25,522 [translating in English] She says she didn't come for tea. 477 00:31:25,606 --> 00:31:28,359 He does not need you to form my words. 478 00:31:28,442 --> 00:31:29,735 Do you, Wilson? 479 00:31:31,278 --> 00:31:32,571 You speak English. 480 00:31:32,654 --> 00:31:35,073 I speak many languages. 481 00:31:37,701 --> 00:31:38,869 [Fisk] How many? 482 00:31:39,786 --> 00:31:40,996 All of them. 483 00:31:44,208 --> 00:31:48,212 [speaking Mandarin] And you speak my tongue, 484 00:31:48,295 --> 00:31:49,296 do you not? 485 00:31:50,881 --> 00:31:53,091 How long have you known? 486 00:31:53,925 --> 00:31:55,844 [Gao] Since the beginning. 487 00:31:55,927 --> 00:31:59,931 It is the clever man who plays the fool. 488 00:32:00,015 --> 00:32:02,058 And a foolish woman... 489 00:32:02,142 --> 00:32:03,143 who does not recognize it. 490 00:32:06,980 --> 00:32:08,774 [speaking Japanese] Tell me, 491 00:32:08,857 --> 00:32:14,696 has Nobu guessed you speak Japanese as well? 492 00:32:14,780 --> 00:32:17,408 I don't believe so, no. 493 00:32:17,491 --> 00:32:18,617 [Gao laughs] 494 00:32:20,244 --> 00:32:22,120 [speaking English] You may leave us. 495 00:32:27,959 --> 00:32:29,044 Wait outside. 496 00:32:38,262 --> 00:32:41,222 [speaking Mandarin] Nobu isn't very happy with you. 497 00:32:41,307 --> 00:32:46,395 That man is never happy with anyone. 498 00:32:46,478 --> 00:32:48,355 [laughs] True. 499 00:32:49,440 --> 00:32:51,275 But... 500 00:32:51,358 --> 00:32:53,234 I have heard Leland... 501 00:32:53,319 --> 00:32:55,404 is equally displeased. 502 00:32:55,487 --> 00:32:59,074 It's under control. 503 00:33:00,367 --> 00:33:01,910 How do you think... 504 00:33:01,993 --> 00:33:04,330 I knew where you live, Wilson? 505 00:33:06,790 --> 00:33:09,418 This is one of your most guarded secrets, 506 00:33:09,501 --> 00:33:11,503 yes? 507 00:33:11,587 --> 00:33:14,340 The king in his castle. 508 00:33:15,674 --> 00:33:20,429 Did I divine the location from bones and spells, 509 00:33:20,512 --> 00:33:24,975 chanted beneath the moonlight? 510 00:33:26,184 --> 00:33:27,185 No. 511 00:33:28,604 --> 00:33:32,441 I discovered it because... 512 00:33:32,524 --> 00:33:35,068 you have become sloppy. 513 00:33:36,069 --> 00:33:37,321 [clicking tongue] 514 00:33:37,404 --> 00:33:39,155 And emotional. 515 00:33:40,866 --> 00:33:44,495 Just as the Russians became, 516 00:33:44,578 --> 00:33:46,121 in their final moments. 517 00:33:52,753 --> 00:33:57,924 Recent events have been trying, 518 00:33:58,008 --> 00:33:59,593 I admit. 519 00:33:59,676 --> 00:34:01,553 But I promise... 520 00:34:03,054 --> 00:34:07,643 I am not here to pluck flowers from a thicket. 521 00:34:08,519 --> 00:34:10,812 This is a courtesy, 522 00:34:10,896 --> 00:34:13,399 because you have shown me respect. 523 00:34:20,071 --> 00:34:23,116 Restore your house to order. 524 00:34:25,869 --> 00:34:28,121 Or I will begin dealing... 525 00:34:28,204 --> 00:34:30,749 with Nobu and Leland directly. 526 00:34:35,754 --> 00:34:37,964 Gratitude for the tea. 527 00:34:46,014 --> 00:34:47,140 [exclaims] 528 00:34:48,183 --> 00:34:50,143 [yelling] 529 00:34:52,646 --> 00:34:54,064 [breathing heavily] 530 00:34:57,901 --> 00:34:59,235 Get out. 531 00:35:01,613 --> 00:35:03,364 Sir, if there's anything I can bring... 532 00:35:03,449 --> 00:35:05,909 [yelling] Get out! 533 00:35:10,080 --> 00:35:11,582 [sighs heavily] 534 00:35:17,421 --> 00:35:19,214 Think of the man you wanna be. 535 00:35:20,340 --> 00:35:22,383 You sit here and you stare at that wall 536 00:35:22,468 --> 00:35:25,471 and you think about that. 537 00:35:25,554 --> 00:35:26,847 You're my son. 538 00:35:26,930 --> 00:35:30,434 You should be a king, not some fat little pussy. 539 00:35:32,478 --> 00:35:33,604 Sit. 540 00:35:36,732 --> 00:35:38,859 What'd I say? Don't look at me, look at the wall. 541 00:35:41,194 --> 00:35:43,864 Don't take your eyes off till I get back. 542 00:35:45,824 --> 00:35:46,992 [Marlene] It's late, where are you going? 543 00:35:47,075 --> 00:35:48,869 I gotta take care of something, what's it matter? 544 00:35:48,952 --> 00:35:50,537 Can't it wait till tomorrow? 545 00:35:50,621 --> 00:35:53,414 No, Marlene, it can't, all right? 546 00:35:55,416 --> 00:35:58,754 [sighs] I gotta talk to Rigoletto... tonight. 547 00:36:00,171 --> 00:36:02,048 - Oh, Jesus. - [Bill] Don't worry. 548 00:36:02,132 --> 00:36:04,217 [Marlene] How much you owe him? [Bill] Don't worry about it. 549 00:36:04,300 --> 00:36:06,344 - How much? - I got it covered. 550 00:36:06,427 --> 00:36:07,428 That's all you need to know. 551 00:36:08,304 --> 00:36:10,766 You know, I told you, you shouldn't have borrowed money from him. 552 00:36:10,849 --> 00:36:13,059 But no, you had to be the big shot, huh? 553 00:36:13,143 --> 00:36:16,104 - You had to have your face plastered all... - [Marlene groaning] 554 00:36:16,187 --> 00:36:18,774 It's not enough I get that shit out there? 555 00:36:18,857 --> 00:36:22,277 I gotta get it in my own house? In my own house? 556 00:36:22,360 --> 00:36:25,363 - [Marlene] Bill! No, no, no, no, no! - Shut up! Shut up! 557 00:36:25,446 --> 00:36:27,198 - Shut up! - [sobbing] No, please! 558 00:36:27,282 --> 00:36:29,868 - Shut up! Shut up! - No, please! No! 559 00:36:31,036 --> 00:36:32,496 Shut up! 560 00:36:46,426 --> 00:36:48,929 I didn't call for you. 561 00:36:49,012 --> 00:36:51,807 No, I just thought you might need something. 562 00:36:51,890 --> 00:36:54,225 If I needed you, I would've asked. 563 00:36:56,102 --> 00:36:58,438 I don't think that's always true, sir. 564 00:37:18,667 --> 00:37:22,378 We'll be all right. Thank you. 565 00:37:30,178 --> 00:37:31,471 I like your place. 566 00:37:32,222 --> 00:37:34,641 Not sure about the table. 567 00:37:34,725 --> 00:37:36,517 - Looks like you aren't, either. - [inhales] Please go. 568 00:37:38,394 --> 00:37:40,355 If that's what you really want. 569 00:37:46,027 --> 00:37:50,115 He's worried about you... your friend. 570 00:37:50,198 --> 00:37:51,783 Ah, he shouldn't be. 571 00:37:53,493 --> 00:37:55,286 You made a promise... 572 00:37:56,204 --> 00:37:58,957 to always be honest with me. 573 00:37:59,875 --> 00:38:01,459 What is it? 574 00:38:06,506 --> 00:38:07,966 I'm afraid. 575 00:38:08,049 --> 00:38:09,843 Of what? 576 00:38:11,011 --> 00:38:13,013 The way you'd look at me if you knew. 577 00:38:25,400 --> 00:38:27,110 Tell me. 578 00:38:29,362 --> 00:38:31,239 [Bill] Shut up! [Marlene sobbing] No, please! 579 00:38:31,322 --> 00:38:33,199 [Bill hitting Marlene] Shut up! I don't wanna hear it! 580 00:38:33,283 --> 00:38:34,701 - [Bill] I lost because of you! - No! 581 00:38:34,785 --> 00:38:36,411 - Because of this family. - No! 582 00:38:36,494 --> 00:38:37,996 [Bill] They see it! 583 00:38:38,079 --> 00:38:40,749 They see you and that little bastard and they laugh! 584 00:38:40,832 --> 00:38:42,375 [Marlene sobbing] 585 00:38:42,458 --> 00:38:43,960 - [Bill] And you don't believe in me! - I do. 586 00:38:44,044 --> 00:38:46,421 - And you see what happens? - No! 587 00:38:46,504 --> 00:38:48,298 - You see what happens? - No! 588 00:38:48,381 --> 00:38:51,176 - [hitting continues] - [Marlene wailing] Oh, God, no! 589 00:38:53,469 --> 00:38:55,722 - [Bill] You don't believe in me! Shut up! - [hitting continues] 590 00:38:55,806 --> 00:38:56,848 Stop it! 591 00:38:58,642 --> 00:39:00,310 [breathing heavily] 592 00:39:02,520 --> 00:39:05,065 What are you gonna do with that, fatty? Huh? 593 00:39:06,024 --> 00:39:07,275 Huh? 594 00:39:09,360 --> 00:39:11,196 That's what I thought. 595 00:39:12,488 --> 00:39:14,908 You believe this kid? He gets that shit from you. 596 00:39:24,250 --> 00:39:26,044 Oh, God. 597 00:39:30,381 --> 00:39:32,467 [Fisk grunting] 598 00:39:33,509 --> 00:39:36,262 [yelling] Keep kicking him! Keep kicking him! 599 00:39:37,180 --> 00:39:39,599 Keep kicking him! 600 00:39:41,267 --> 00:39:43,812 [screaming] Keep kicking him! 601 00:39:44,730 --> 00:39:46,940 - Wilson... [shushing] - [Fisk sobbing] 602 00:39:47,941 --> 00:39:49,860 - It's okay. - Mommy. 603 00:39:49,943 --> 00:39:52,779 It's all right. It's all right, baby. It's all right. [shushing] 604 00:39:52,863 --> 00:39:56,950 It's all right. It's okay. It's okay. It's okay. It's okay, baby. 605 00:39:57,033 --> 00:39:59,410 - It's okay. - [Fisk whimpering] 606 00:40:02,914 --> 00:40:04,875 Okay. 607 00:40:06,667 --> 00:40:08,294 [both breathing heavily] 608 00:40:10,213 --> 00:40:11,339 Get the saw. 609 00:40:51,838 --> 00:40:53,089 - [grunting] - [sawing] 610 00:41:02,766 --> 00:41:03,975 [Fisk exhales] 611 00:41:04,059 --> 00:41:08,604 We carried him in bags down to the river. 612 00:41:08,688 --> 00:41:12,108 One every night, for the next week. 613 00:41:12,192 --> 00:41:13,944 [Vanessa shudders] 614 00:41:14,027 --> 00:41:16,529 Everyone in town knew that he owed money to Rigoletto. 615 00:41:16,612 --> 00:41:19,074 So, I guess they thought that... 616 00:41:19,157 --> 00:41:21,326 he'd left town to avoid him. 617 00:41:23,161 --> 00:41:26,289 My mother, she sent me to live with relatives 618 00:41:26,372 --> 00:41:28,291 on the farm that I told you about. 619 00:41:30,168 --> 00:41:31,627 It wasn't your fault. 620 00:41:33,588 --> 00:41:35,631 You were protecting your mother. 621 00:41:36,967 --> 00:41:40,178 I didn't do it for her. I did it for me. 622 00:41:42,180 --> 00:41:44,432 [inhales sharply] That's why I still wear these. 623 00:41:44,515 --> 00:41:48,019 To remind myself that I'm not cruel for the sake of cruelty! 624 00:41:48,103 --> 00:41:49,896 That I'm not my father! 625 00:41:49,980 --> 00:41:52,190 That I'm not a monster! 626 00:41:54,442 --> 00:41:55,526 Am I? 627 00:41:57,403 --> 00:41:59,614 No, Wilson. 628 00:42:00,656 --> 00:42:02,033 You aren't. 629 00:42:06,955 --> 00:42:08,248 [Fisk sighs] 630 00:42:13,461 --> 00:42:16,297 But soon it won't matter. 631 00:42:16,381 --> 00:42:19,467 There are people out there that want to expose me. 632 00:42:22,470 --> 00:42:24,890 They don't understand what I'm trying to do for this city. 633 00:42:24,973 --> 00:42:28,351 They want to drag my name through the streets! 634 00:42:28,434 --> 00:42:31,396 They want to destroy everything that I'm trying to accomplish. 635 00:42:31,479 --> 00:42:33,648 [Fisk sighing heavily] 636 00:42:35,358 --> 00:42:37,527 And are you going to let them? 637 00:42:42,615 --> 00:42:43,867 No. 638 00:42:46,995 --> 00:42:47,996 [thunder rumbling] 639 00:42:49,039 --> 00:42:51,791 It was a total bust. No, I... 640 00:42:51,875 --> 00:42:55,879 Ellison. Ellison, no... 641 00:42:55,962 --> 00:42:58,798 He's a crazy old man in a tinfoil hat. 642 00:43:00,550 --> 00:43:04,304 And why are we chasing a story like this anyway? 643 00:43:04,387 --> 00:43:05,805 What? 644 00:43:07,182 --> 00:43:08,641 Shit. 645 00:43:08,724 --> 00:43:11,352 Look, can I call you back? I'm drowning out here. 646 00:43:11,436 --> 00:43:13,313 Yes, yes, okay. Fine. 647 00:43:16,232 --> 00:43:18,276 [thunder rumbling] 648 00:43:24,365 --> 00:43:26,784 We need to talk. 649 00:43:30,788 --> 00:43:32,415 Do you know who I am? 650 00:43:38,588 --> 00:43:39,880 The Devil of Hell's Kitchen. 651 00:43:39,965 --> 00:43:41,632 Do you believe that? 652 00:43:42,550 --> 00:43:44,177 What they're saying about me? 653 00:43:44,260 --> 00:43:47,513 You've been in an awful lot of wrong places at the wrong time lately. 654 00:43:47,597 --> 00:43:49,724 But I've heard the other stories. 655 00:43:49,807 --> 00:43:52,978 About the man in the mask, helping people. 656 00:43:54,395 --> 00:43:56,522 Sounds like maybe there's more than one side to you. 657 00:43:57,440 --> 00:44:00,318 I didn't blow the hell out of the Russians. 658 00:44:00,401 --> 00:44:02,195 And I didn't shoot those cops. 659 00:44:02,278 --> 00:44:04,155 [Ben] So, what? 660 00:44:04,239 --> 00:44:05,865 You want me to write your side of this? 661 00:44:05,949 --> 00:44:09,452 No, I want you to expose the man responsible. 662 00:44:09,535 --> 00:44:13,164 The man who's tearing this city apart, piece by piece. 663 00:44:13,248 --> 00:44:15,291 You got a name? 664 00:44:15,375 --> 00:44:16,459 Wilson Fisk. 665 00:44:17,502 --> 00:44:19,920 - Never heard of him. - Because he doesn't want you to. 666 00:44:20,005 --> 00:44:21,089 That's what makes him dangerous. 667 00:44:21,172 --> 00:44:22,757 Living in the shadows, no one knowing who he is. 668 00:44:24,259 --> 00:44:25,676 Said the man in the mask. 669 00:44:27,720 --> 00:44:30,848 - I'm trying to protect this city. - Maybe. 670 00:44:30,931 --> 00:44:34,769 But right now they hate you. And have no idea who this Fisk guy is. 671 00:44:34,852 --> 00:44:36,729 You can change that. 672 00:44:36,812 --> 00:44:38,523 So could 100 other reporters. 673 00:44:38,606 --> 00:44:40,025 Why me? 674 00:44:40,108 --> 00:44:42,443 There are good people who trust you, Ben. 675 00:44:43,486 --> 00:44:44,862 I have faith in their judgment. 676 00:44:46,906 --> 00:44:48,741 Union Allied. 677 00:44:50,993 --> 00:44:54,955 Guessing that was you who dumped that guy on the doorsteps of the Bulletin? 678 00:44:55,040 --> 00:44:56,999 I think he's connected to Fisk. 679 00:44:57,083 --> 00:44:58,543 That woman you saved that night? 680 00:44:58,626 --> 00:45:00,336 She's a good kid. 681 00:45:01,837 --> 00:45:05,550 Still believes you're a hero, despite what everybody's saying. 682 00:45:05,633 --> 00:45:07,093 People like her are why I do this. 683 00:45:08,969 --> 00:45:11,097 If I do the smart thing and say no? 684 00:45:13,141 --> 00:45:14,850 Then I'll have to stop him some other way. 685 00:45:15,643 --> 00:45:17,019 That has a ring of finality to it. 686 00:45:17,103 --> 00:45:18,438 I'm not a killer. 687 00:45:19,480 --> 00:45:20,981 I keep telling people that. 688 00:45:21,066 --> 00:45:23,401 [Ben] But that could change, couldn't it? 689 00:45:26,904 --> 00:45:28,906 [thunder rumbles] 690 00:45:32,327 --> 00:45:33,328 What do you got? 691 00:45:33,411 --> 00:45:35,205 Bits and pieces. 692 00:45:35,288 --> 00:45:37,165 Russians... Triads... Yakuza... 693 00:45:37,248 --> 00:45:40,000 all funneling money through a man named Leland Owlsley. 694 00:45:40,085 --> 00:45:43,129 The Wall Street guy? How'd you get all this? 695 00:45:44,380 --> 00:45:45,465 How do you think? 696 00:45:47,133 --> 00:45:48,843 So all you got is what you've beaten out of people? 697 00:45:49,760 --> 00:45:52,054 - I can't print that without credible... - Detective Blake... 698 00:45:52,138 --> 00:45:54,140 I was at the hospital when he died. 699 00:45:54,224 --> 00:45:56,726 Yeah, they're saying you sent him on his way. 700 00:45:58,060 --> 00:46:01,689 It was his partner, Hoffman. They both worked for Fisk. 701 00:46:01,772 --> 00:46:04,734 Blake gave Fisk up, before he went. 702 00:46:04,817 --> 00:46:06,152 You get this on tape? 703 00:46:07,069 --> 00:46:10,656 Somebody else in the room to corroborate what he said? 704 00:46:13,909 --> 00:46:15,661 I need reliable sources. 705 00:46:15,745 --> 00:46:18,831 A bunch of "he said, she said" is not gonna put this guy away. 706 00:46:18,914 --> 00:46:22,252 We don't need to put him away. Just drag him into the light. 707 00:46:22,335 --> 00:46:23,419 Give him nowhere to hide. 708 00:46:23,503 --> 00:46:25,880 Once the city knows who he is... 709 00:46:25,963 --> 00:46:27,673 they'll tear him apart. 710 00:46:30,968 --> 00:46:34,514 And this is the guy at the top. You sure about that? 711 00:46:34,597 --> 00:46:36,474 I'd bet my life on it. 712 00:46:37,850 --> 00:46:40,270 You're betting mine now, too. 713 00:46:44,232 --> 00:46:46,692 - Tell me everything you know. - [thunder rumbling] 714 00:46:49,154 --> 00:46:50,863 [breathing heavily] 715 00:46:54,284 --> 00:46:55,493 [gasps] 716 00:47:20,810 --> 00:47:22,312 [Ben] "'You get what you deserve.' 717 00:47:23,271 --> 00:47:24,522 It's an old saying. 718 00:47:24,605 --> 00:47:27,233 One that survived the years, because it's true. 719 00:47:27,317 --> 00:47:28,359 For the most part. 720 00:47:28,443 --> 00:47:30,736 But not for everyone. 721 00:47:30,820 --> 00:47:33,656 Some get more than they deserve. 722 00:47:33,739 --> 00:47:37,076 Because they believe they aren't like everyone else. 723 00:47:37,159 --> 00:47:40,371 That the rules, the ones people like me and you, 724 00:47:40,455 --> 00:47:45,167 the people that work and struggle to live our lives, just live, 725 00:47:45,251 --> 00:47:46,752 don't apply to them. 726 00:47:46,836 --> 00:47:50,631 That they can do anything and live happily ever after, 727 00:47:50,715 --> 00:47:52,675 while the rest of us suffer. 728 00:47:53,759 --> 00:47:55,761 They do this from the shadows. 729 00:47:55,845 --> 00:47:57,972 Shadows that we cast. 730 00:47:58,055 --> 00:48:00,475 With our indifference. 731 00:48:00,558 --> 00:48:02,893 With a pervasive lack of interest in anything 732 00:48:02,977 --> 00:48:07,147 that doesn't directly affect us, we, in the here and now. 733 00:48:09,525 --> 00:48:12,320 Or maybe it's just the shadow of weariness. 734 00:48:12,403 --> 00:48:14,780 Of how tired we are, 735 00:48:14,864 --> 00:48:19,702 struggling to claw our way back to a middle class that no longer exist, 736 00:48:19,785 --> 00:48:22,747 because of those who take more than they deserve. 737 00:48:22,830 --> 00:48:24,665 And they keep taking, 738 00:48:24,749 --> 00:48:27,585 until all that's left for the rest of us 739 00:48:27,668 --> 00:48:30,588 is a memory of how it used to be 740 00:48:30,671 --> 00:48:33,341 before the corporations and the bottom line decided 741 00:48:33,424 --> 00:48:34,884 we didn't matter anymore. 742 00:48:36,218 --> 00:48:37,262 But we do. 743 00:48:38,178 --> 00:48:42,350 You and I, the people of this city... 744 00:48:42,433 --> 00:48:44,894 we still matter. 745 00:48:46,271 --> 00:48:49,774 There's someone in Hell's Kitchen that doesn't share this belief. 746 00:48:49,857 --> 00:48:52,777 He's been among us for quite some time. 747 00:48:52,860 --> 00:48:56,238 You've never heard his name. You've never seen his face. 748 00:48:56,322 --> 00:48:57,782 He's stayed in the shadows. 749 00:48:57,865 --> 00:49:03,288 Because men like him, men that want to control our city, our lives, 750 00:49:03,371 --> 00:49:06,248 fear the light and what it reveals. 751 00:49:06,332 --> 00:49:11,045 This man must no longer be allowed to operate in the darkness. 752 00:49:11,128 --> 00:49:15,716 If he has nothing to hide, let him step forward." 753 00:49:17,385 --> 00:49:20,054 [Fisk on TV] I'm not very good at this, out, being in public. 754 00:49:21,639 --> 00:49:24,224 But I felt the need to speak up for this city 755 00:49:24,309 --> 00:49:26,894 that I love with all my heart. 756 00:49:27,812 --> 00:49:30,064 No one should have to live in fear. 757 00:49:30,147 --> 00:49:31,982 [crowd applauding] 758 00:49:32,775 --> 00:49:35,528 [Fisk] In fear of madmen... 759 00:49:35,611 --> 00:49:38,113 who have no regard for who they injure. 760 00:49:38,197 --> 00:49:41,033 In fear of the Devil of Hell's Kitchen, 761 00:49:41,116 --> 00:49:43,953 who has inflicted untold pain and suffering. 762 00:49:44,870 --> 00:49:49,291 This masked terrorist and psychopaths of his kind, 763 00:49:49,375 --> 00:49:51,085 we must show them 764 00:49:51,168 --> 00:49:58,008 we will not bow down to their campaign of coercion and intimidation. 765 00:49:59,009 --> 00:50:01,721 We must stand up to them. 766 00:50:01,804 --> 00:50:05,516 As this man, my dearest friend, Leland Owlsley, 767 00:50:05,600 --> 00:50:07,643 a pillar in the financial community, 768 00:50:07,727 --> 00:50:10,605 stood up when he was recently assaulted. 769 00:50:10,688 --> 00:50:14,567 But this assault was for no other reason than to send me a message. 770 00:50:14,650 --> 00:50:17,487 A message warning me to stop. 771 00:50:17,570 --> 00:50:20,531 To give up my dream that I have for this city. 772 00:50:20,615 --> 00:50:23,033 A dream of a better place. 773 00:50:24,201 --> 00:50:28,038 A place for its citizens to feel safe. 774 00:50:28,122 --> 00:50:30,583 To feel pride. 775 00:50:30,666 --> 00:50:32,835 I tried to do this quietly, 776 00:50:32,918 --> 00:50:34,879 not wanting to draw attention. 777 00:50:34,962 --> 00:50:36,547 The last thing I wanted 778 00:50:36,631 --> 00:50:38,924 was for anyone close to me 779 00:50:39,008 --> 00:50:42,302 to become a target from those who do not share my dream. 780 00:50:42,387 --> 00:50:47,433 For those who will have this city stay exactly as it is, 781 00:50:47,517 --> 00:50:50,478 mired in poverty and crime. 782 00:50:50,561 --> 00:50:53,898 But I know now it was foolish to make that decision. 783 00:50:53,981 --> 00:50:56,817 That I can no longer do it alone. 784 00:50:56,901 --> 00:51:00,237 That I cannot keep living in the shadows... 785 00:51:01,321 --> 00:51:03,282 afraid of the light. 786 00:51:03,365 --> 00:51:07,077 None of us can. None of us should be forced to. 787 00:51:08,037 --> 00:51:10,498 We must do this together. 788 00:51:11,499 --> 00:51:15,503 We must resist those who would have us live in fear. 789 00:51:20,132 --> 00:51:21,634 My name... 790 00:51:23,343 --> 00:51:25,220 is Wilson Fisk. 791 00:51:25,304 --> 00:51:30,184 And together, we can make this city a better place. 792 00:51:30,267 --> 00:51:31,268 [crowd cheering] 793 00:51:31,351 --> 00:51:33,145 - [yelling] - [objects smashing] 794 00:51:33,228 --> 00:51:34,480 [grunts] 795 00:51:34,564 --> 00:51:36,607 [breathing heavily] 796 00:51:41,821 --> 00:51:43,864 [dramatic music playing] 797 00:51:43,865 --> 00:51:47,990 Sync and corrected by Caio www.addic7ed.com