1 00:00:10,844 --> 00:00:13,430 - Hey, Darla. How you doing today? - Hey, Dan. 2 00:00:13,597 --> 00:00:18,352 - I'm looking for something in a markowski. - That'd be Dennis markowski? 3 00:00:18,519 --> 00:00:20,187 That's the one. 4 00:00:24,024 --> 00:00:26,652 Oh, and I've got my paralegal with me today. 5 00:00:26,818 --> 00:00:29,071 Paralegal? Coming up in the world. 6 00:00:29,238 --> 00:00:30,739 You know it. 7 00:00:49,508 --> 00:00:51,093 Hey, Dennis. 8 00:00:51,677 --> 00:00:53,053 Have a seat. 9 00:01:18,579 --> 00:01:20,163 You hear about chow? 10 00:01:21,206 --> 00:01:24,960 - Yeah, people say he skipped town. - He's dead. 11 00:01:26,378 --> 00:01:27,462 It wasn't me. 12 00:01:28,171 --> 00:01:30,340 It wasn't a message. It wasn't payback. 13 00:01:30,507 --> 00:01:34,428 It was a mistake made by a third party who has since been dealt with. 14 00:01:34,595 --> 00:01:35,721 You got it? 15 00:01:35,887 --> 00:01:37,389 - Yeah. - Second thing. 16 00:01:37,556 --> 00:01:40,642 The deal you had with fring, it's still in place. 17 00:01:40,809 --> 00:01:42,060 Okay. 18 00:01:42,227 --> 00:01:43,854 Don't "okay" me. 19 00:01:44,021 --> 00:01:45,897 You got something to say? 20 00:01:47,733 --> 00:01:50,777 Mike, I'm keeping my mouth shut. 21 00:01:50,944 --> 00:01:52,571 The laundry was right above the lab. 22 00:01:52,738 --> 00:01:54,781 There's no way I could say I wasn't in on it. 23 00:01:54,948 --> 00:01:57,159 I'm looking at eight years minimum. 24 00:01:57,951 --> 00:02:00,203 But I'm doing my time like I'm supposed to. 25 00:02:00,370 --> 00:02:02,289 I'm no rat, and you know it. 26 00:02:02,539 --> 00:02:04,583 I mean, what else is there to say? 27 00:02:04,750 --> 00:02:06,918 All due respect, what are we talking about here? 28 00:02:13,550 --> 00:02:15,135 How's the deal the deal? 29 00:02:15,302 --> 00:02:17,512 The feds took away my hazard pay. 30 00:02:17,679 --> 00:02:21,725 My wife asks me where the mortgage is coming from. I got nothing to tell her. 31 00:02:23,602 --> 00:02:25,187 But that wasn't the deal. 32 00:02:25,354 --> 00:02:28,273 And I know for a fact they got holt and Perez yesterday. 33 00:02:28,440 --> 00:02:31,109 Now, it's not gonna be me, but absent the hazard pay... 34 00:02:31,276 --> 00:02:34,571 - Sooner or later, someone's gonna flip. - No one's flipping. 35 00:02:34,738 --> 00:02:37,240 Everyone gets their hazard pay, including you. 36 00:02:37,407 --> 00:02:41,578 I appreciate what you're saying and all, but the man is dead. 37 00:02:41,745 --> 00:02:43,955 Okay? The lab's a hole in the ground. 38 00:02:44,790 --> 00:02:47,292 - I just don't see it. - I've got something new. 39 00:02:47,459 --> 00:02:50,420 It's just starting up. It's gonna make you whole. 40 00:02:50,587 --> 00:02:52,631 Something new? With the feds looking at you? 41 00:02:52,798 --> 00:02:54,841 - How? - "How" is my business. 42 00:02:55,008 --> 00:02:57,094 Hanging tight's your business. 43 00:02:57,260 --> 00:03:01,473 Your family's gonna be fine. You will be made whole. 44 00:03:01,640 --> 00:03:03,684 Now, you got my word. 45 00:03:04,393 --> 00:03:05,811 You need more? 46 00:03:09,564 --> 00:03:11,817 No, Mike. I'm good. 47 00:03:15,529 --> 00:03:17,823 - Who's next? - That's your choice. 48 00:03:17,989 --> 00:03:20,784 A.p.d.'s got Martinez across town. Mcgann's up in sandoval. 49 00:03:20,951 --> 00:03:23,620 The sandia tribal cops are holding him for the feds. 50 00:03:25,247 --> 00:03:27,916 And holt and Perez are in lockup in los lunas. 51 00:03:28,083 --> 00:03:30,460 You don't mean to get to them all today? 52 00:03:30,627 --> 00:03:32,295 Yeah, I do. 53 00:03:32,462 --> 00:03:35,507 Hey, let's go! Open up! 54 00:04:19,968 --> 00:04:21,636 Back here. 55 00:04:40,697 --> 00:04:43,784 Oh, hi. How was your day? 56 00:04:46,411 --> 00:04:48,455 Are you moving back in? 57 00:04:48,622 --> 00:04:51,958 Yeah. I'll keep the condo for now. 58 00:04:52,459 --> 00:04:54,669 Selling it in this market, I'd get killed. 59 00:04:54,836 --> 00:04:58,089 But, yeah, I'm home. 60 00:04:58,715 --> 00:04:59,800 It's time. 61 00:05:03,053 --> 00:05:05,555 Do you really think that's a good idea? 62 00:05:35,919 --> 00:05:38,630 So you bring him here? Come on. 63 00:05:38,797 --> 00:05:40,799 The three of us, we're the three amigos. 64 00:05:40,966 --> 00:05:43,260 All for one, one for all. 65 00:05:43,426 --> 00:05:46,096 We don't need a fourth amigo. 66 00:05:46,263 --> 00:05:49,975 Saul, Mike knows the business. He knows distributors. 67 00:05:50,141 --> 00:05:52,602 - Mike's okay. - He's okay? 68 00:05:52,769 --> 00:05:54,354 He said he was gonna break my legs. 69 00:05:54,521 --> 00:05:57,065 And don't tell me he didn't mean it, okay? 70 00:05:57,232 --> 00:05:59,943 Because he gave me the dead mackerel eyes. He meant it. 71 00:06:00,110 --> 00:06:02,529 Saul, Mike threatened me. He threatened Jesse. 72 00:06:02,696 --> 00:06:05,532 He probably threatened someone before breakfast this morning. 73 00:06:05,699 --> 00:06:08,702 It's what he does. Come on. Grow a pair. 74 00:06:12,038 --> 00:06:15,417 Let it be noted that I do this under duress. 75 00:06:15,584 --> 00:06:16,793 Duly noted. 76 00:06:18,879 --> 00:06:21,631 All right. Let him in, huell. 77 00:06:34,853 --> 00:06:37,105 Mike, I'm extending you... 78 00:06:38,231 --> 00:06:41,985 Now that we're all together, here are the ground rules. 79 00:06:42,152 --> 00:06:45,363 Division of labour. I handle the business. 80 00:06:45,530 --> 00:06:47,949 Making the stuff, that's your end. 81 00:06:48,408 --> 00:06:51,411 I don't tell you how to mix your chemicals and whatnot... 82 00:06:51,578 --> 00:06:55,665 And you do not tell me how to take care of business. 83 00:06:55,832 --> 00:06:58,668 Is that absolutely clear? 84 00:07:04,674 --> 00:07:08,053 - Sure. - All right. Let's take the tour. 85 00:07:12,182 --> 00:07:13,475 Hey, you're okay with that? 86 00:07:16,686 --> 00:07:20,607 He handles the business, and I handle him. 87 00:07:26,529 --> 00:07:28,782 Clearly, we're talking about renting, not buying. 88 00:07:28,949 --> 00:07:31,660 You need an ongoing business, some place you can slide in... 89 00:07:31,826 --> 00:07:35,372 Do your thing and remain anonymous. I'm not gonna mince words. 90 00:07:35,538 --> 00:07:37,707 This is your best bet. 91 00:07:37,874 --> 00:07:42,212 Got machines running, forklifts, people coming and going. 92 00:07:42,379 --> 00:07:44,923 You're gonna stay way under the radar. 93 00:07:45,090 --> 00:07:48,677 And the owner's solid. He can't wait to throw up a curtain wall... 94 00:07:48,843 --> 00:07:51,805 Stack some boxes in front of it, give you the space you need. 95 00:07:51,972 --> 00:07:54,474 After that, he's got his business, you've got yours... 96 00:07:54,641 --> 00:07:56,476 And never the twain shall meet. 97 00:07:56,643 --> 00:07:58,770 It's outstanding. Am I right? 98 00:07:58,937 --> 00:08:01,815 Machines like this, gotta be plenty of power. 99 00:08:01,982 --> 00:08:03,233 What about the smell? 100 00:08:03,400 --> 00:08:04,943 More good news. 101 00:08:05,110 --> 00:08:08,196 I've been here when it's up and running. This place stinks already. 102 00:08:08,363 --> 00:08:10,490 - You'll blend right in. - How many employees? 103 00:08:10,657 --> 00:08:11,783 I knew you'd ask. 104 00:08:11,950 --> 00:08:17,497 Sixteen illegals, all highly motivated to stay deaf, blind and dumb. 105 00:08:17,664 --> 00:08:19,416 You'll want to vet them, I'm sure. 106 00:08:19,582 --> 00:08:21,751 Yes, indeed. 107 00:08:22,127 --> 00:08:23,920 So, what do you say, maestro? 108 00:08:24,087 --> 00:08:25,755 Is it unanimous? 109 00:08:25,922 --> 00:08:29,050 You know, I worked in a box factory one summer in high school... 110 00:08:29,217 --> 00:08:32,721 And I haven't seen one of these in years. 111 00:08:32,887 --> 00:08:34,764 Trip down memory Lane. That's perfect. 112 00:08:34,931 --> 00:08:36,266 You know what this is? 113 00:08:36,433 --> 00:08:38,268 It's a corrugator. 114 00:08:38,435 --> 00:08:42,313 It uses steam and salt to crimp kraft paper for cardboard. 115 00:08:42,480 --> 00:08:45,900 And it makes a hell of a racket doing it, which is great. Right? 116 00:08:48,319 --> 00:08:49,821 Steam and salt. 117 00:08:49,988 --> 00:08:53,116 When this thing is running, it's like a jungle in here. 118 00:08:53,283 --> 00:08:56,036 Shit. It'll ruin the product. 119 00:08:57,245 --> 00:09:02,083 You can't just pop down to costco and get a couple dehumidifiers? 120 00:09:02,542 --> 00:09:06,212 What...? Fine. Fine. Moving on. 121 00:09:11,051 --> 00:09:15,388 Spacious, isolated location, no humidity... 122 00:09:15,555 --> 00:09:17,724 And you get all the free tortillas you want. 123 00:09:17,891 --> 00:09:20,560 That's the special feature of this place. 124 00:09:21,186 --> 00:09:22,812 I don't know. 125 00:09:22,979 --> 00:09:25,273 It'll make the tortillas smell like cat piss. 126 00:09:25,440 --> 00:09:27,901 Somebody's bound to notice that. 127 00:09:28,068 --> 00:09:31,321 All right. Well, there's gotta be some kind of workaround, right? 128 00:09:31,488 --> 00:09:33,990 It's a technical problem. You guys are technical guys. 129 00:09:34,157 --> 00:09:36,326 You know, be creative. Put your heads together. 130 00:09:36,493 --> 00:09:40,497 Anything food-related is gonna have unannounced government inspections. 131 00:09:49,589 --> 00:09:52,217 All I'm asking is that you keep an open mind. 132 00:09:52,383 --> 00:09:55,720 Danny's already set some space aside behind the skee-ball games. 133 00:09:56,638 --> 00:09:59,599 - No. - Hell, no. 134 00:10:07,982 --> 00:10:10,068 I know it's a long shot. 135 00:10:11,528 --> 00:10:13,321 All I can say to recommend this... 136 00:10:13,488 --> 00:10:18,493 Is we're talking about an owner here who is, how should I put it, highly amenable. 137 00:10:22,163 --> 00:10:25,583 Look, I get it. Just say no and we'll go get dinner. 138 00:10:25,750 --> 00:10:28,002 All right. So I'll start. 139 00:10:28,169 --> 00:10:29,879 No way we're cooking in here. 140 00:10:30,046 --> 00:10:32,882 No space, nowhere for the smell to go. 141 00:10:33,049 --> 00:10:36,636 Look at that door. That thing rolls up and we're open to the world. 142 00:10:36,803 --> 00:10:38,346 I don't know if anybody noticed... 143 00:10:38,513 --> 00:10:40,974 But there's a cop shop a quarter of a mile away. 144 00:10:41,141 --> 00:10:44,894 The hammer comes down, it's gonna be custer's last stand. 145 00:10:48,815 --> 00:10:51,442 - It's perfect. - What? 146 00:10:51,609 --> 00:10:53,778 How are we gonna fit a lab in here? 147 00:10:55,822 --> 00:10:57,157 Who said here? 148 00:11:12,547 --> 00:11:14,883 A house is infested. 149 00:11:15,049 --> 00:11:18,011 Termites, cockroaches, whatever. 150 00:11:18,178 --> 00:11:21,472 Homeowners hire a pest control company. 151 00:11:21,639 --> 00:11:24,726 Truck rolls up, homeowners leave. 152 00:11:24,893 --> 00:11:26,853 The crew tents the house. 153 00:11:27,020 --> 00:11:29,522 They bomb the place with poison. 154 00:11:29,689 --> 00:11:31,566 The house stays like that for days. 155 00:11:31,733 --> 00:11:34,027 No one looks twice at a tented house. 156 00:11:34,194 --> 00:11:36,571 Now, maybe there's a strange smell coming out of it. 157 00:11:36,738 --> 00:11:38,573 Does someone think to investigate? No. 158 00:11:38,990 --> 00:11:42,035 Does anyone go inside? Hell, no. 159 00:11:45,038 --> 00:11:46,915 And that's where we'll cook. 160 00:11:49,167 --> 00:11:52,754 They tent, what, three, four houses a week? 161 00:11:52,921 --> 00:11:55,215 So we pick the one that's best for us. 162 00:11:55,381 --> 00:11:57,425 Enough floor space, easy access. 163 00:11:57,592 --> 00:12:01,179 Once the tent is up, we go in, we cook a batch... 164 00:12:01,346 --> 00:12:04,515 We bomb the place and leave. 165 00:12:04,682 --> 00:12:07,977 So we gotta move in and out for every cook? 166 00:12:08,144 --> 00:12:11,814 Set up a lab, cook, and then take everything down? 167 00:12:11,981 --> 00:12:15,109 It's challenging, but doable. 168 00:12:16,194 --> 00:12:18,488 Tell me about these guys. 169 00:12:19,322 --> 00:12:24,202 Mr. Ponytail on the sidewalk, that's ira. He's the owner. On the roof is sandor. 170 00:12:24,369 --> 00:12:27,288 The ladder's Fernando, and down below, that's Todd. 171 00:12:27,455 --> 00:12:31,167 The pest control operation is legit. I mean, they're licensed, they're bonded. 172 00:12:31,334 --> 00:12:33,628 They do as good a job as anyone in town. 173 00:12:33,836 --> 00:12:36,589 But they're also top-drawer second-storey men. 174 00:12:36,756 --> 00:12:39,801 - "Second-storey"? - B and e artists. 175 00:12:39,968 --> 00:12:41,928 They're burglars. 176 00:12:42,095 --> 00:12:43,888 Yeah. I mean, hey, they play it smart. 177 00:12:44,055 --> 00:12:46,432 They don't boost anything while they're on the job. 178 00:12:46,599 --> 00:12:49,894 They copy the keys, locate the valuables and alarms... 179 00:12:50,061 --> 00:12:54,315 And they sell that information to other crews. Or, after a decent interval... 180 00:12:54,482 --> 00:12:58,069 - They'i| lift the goods themselves. - And you know them how? 181 00:12:58,236 --> 00:13:03,449 Oh, I've been pulling their chestnuts out of the fire, legally speaking, for five years. 182 00:13:03,616 --> 00:13:07,120 Ira and his guys are good. I mean, they know how to keep their mouths shut. 183 00:13:07,287 --> 00:13:09,455 And if you buy them, they're gonna stay bought. 184 00:13:09,622 --> 00:13:11,708 You can check into them yourself. 185 00:13:11,874 --> 00:13:15,336 I will, if it comes to that. 186 00:13:15,503 --> 00:13:18,298 So do we take a vote? 187 00:13:20,883 --> 00:13:22,427 Why? 188 00:13:59,464 --> 00:14:03,217 - We sound great. - Rock on, man. Solid. 189 00:14:03,384 --> 00:14:05,803 That yamaha's got a real nice touch. 190 00:14:05,970 --> 00:14:08,514 You like the sound? It's huge, huh? 191 00:14:08,681 --> 00:14:11,684 Yeah, it's real nice, but we're looking for something else today. 192 00:14:11,851 --> 00:14:14,103 - You got any roadie cases? - For sure. What size? 193 00:14:14,270 --> 00:14:15,688 Biggest you got. 194 00:14:15,855 --> 00:14:18,232 That'll fit through, like, a regular-size doonnay. 195 00:14:18,399 --> 00:14:20,068 You got it. Follow me. 196 00:14:23,279 --> 00:14:24,947 Top of the line. 197 00:14:25,114 --> 00:14:28,701 Recessed hardware, foam lining, quarter-inch laminated walls... 198 00:14:28,868 --> 00:14:30,661 3-inch casters. 199 00:14:31,412 --> 00:14:35,041 Height is good, width is good. How much weight will this hold? 200 00:14:35,208 --> 00:14:37,001 It's rated for 900 pounds. 201 00:14:37,168 --> 00:14:40,254 So unless your band plays lead bricks, you should be okay. 202 00:14:42,632 --> 00:14:44,467 We're gonna need... 203 00:14:44,634 --> 00:14:47,637 Hey, man, I'm trying to do business over here, bitch. 204 00:14:48,429 --> 00:14:50,890 Sorry. He's, like, overly enthusiastic. 205 00:14:51,057 --> 00:14:54,310 Anyway, I'm gonna need four of them. 206 00:14:54,477 --> 00:14:58,106 Four? That gonna be layaway? Because I need to see a bunch of ids for that. 207 00:14:58,272 --> 00:14:59,982 No, man, cash. 208 00:15:00,149 --> 00:15:01,859 Okay. Hey, you know what? 209 00:15:02,026 --> 00:15:05,154 I'll throw in stencilling. What's your band called? 210 00:15:15,206 --> 00:15:17,708 Damn, brother. 211 00:15:17,875 --> 00:15:21,295 Not asking no questions, but it sure looks like you're back in business. 212 00:15:21,462 --> 00:15:23,965 No joke. You way back in business, man. 213 00:15:29,512 --> 00:15:32,056 You're stacking the benjies till the rubber band pops. 214 00:15:32,223 --> 00:15:33,474 Yeah, yeah. 215 00:15:33,641 --> 00:15:36,185 All's we're saying is we know you're major league now... 216 00:15:36,352 --> 00:15:38,855 But if there's ever anything else you need from us... 217 00:15:39,021 --> 00:15:41,441 Any way we can get in on this at all. 218 00:15:41,607 --> 00:15:43,901 Little stuff, big stuff... 219 00:15:44,068 --> 00:15:46,154 We would be all over it. 220 00:15:48,281 --> 00:15:51,117 You know, maybe someday. 221 00:15:54,036 --> 00:15:57,582 That's cool. I guess we better hit it then. 222 00:15:57,748 --> 00:15:59,709 Yeah. Keep on keeping on, brother. 223 00:15:59,876 --> 00:16:01,169 Later. 224 00:16:04,422 --> 00:16:06,757 Okay, it is the same job as always. 225 00:16:06,924 --> 00:16:10,553 You go out, you inspect, you deal with the customers, regular drill. 226 00:16:10,720 --> 00:16:15,141 Everything's the same, except for one important detail. 227 00:16:21,647 --> 00:16:23,858 - No stealing. - No stealing. 228 00:16:24,025 --> 00:16:27,111 Not a toothpick, not the spare change between the couch cushions... 229 00:16:27,278 --> 00:16:30,490 Not the panties out of the hamper. Nothing. And I mean nothing. 230 00:16:30,656 --> 00:16:34,452 If you're out with your buddies and they ask if you got a hot tip on a b and e... 231 00:16:34,619 --> 00:16:37,121 You tell them you got nada. You're out of the game. 232 00:16:37,288 --> 00:16:41,250 The bottom line is that these houses are out of bounds, now and forever. 233 00:16:42,460 --> 00:16:44,003 Got it? 234 00:16:44,170 --> 00:16:45,546 All right. 235 00:16:45,713 --> 00:16:48,466 From time to time, you're gonna see these two. 236 00:16:48,633 --> 00:16:51,052 Now, as far as you're concerned, they are ghosts. 237 00:16:51,219 --> 00:16:53,179 You don't see them. You don't hear them. 238 00:16:53,346 --> 00:16:54,722 You don't say "good morning." 239 00:16:54,889 --> 00:16:58,226 You don't speak unless you're spoken to. 240 00:16:59,185 --> 00:17:02,480 On the other hand, if they tell you to jump... 241 00:17:02,647 --> 00:17:05,942 You don't ask what for, you jump. 242 00:17:06,108 --> 00:17:07,652 Now, you need a name for them? 243 00:17:08,736 --> 00:17:11,531 You call them "yes, sir" and "no, sir." 244 00:17:13,533 --> 00:17:17,328 You got any problems, you come to me. 245 00:17:17,578 --> 00:17:20,790 Here's the deal. The finishing tank's a tight fit. 246 00:17:20,957 --> 00:17:24,293 - And with this motor you've got on top... - The agitation motor. 247 00:17:24,460 --> 00:17:28,214 The agitation motor here on top, the tank's not gonna fit in the box. 248 00:17:28,381 --> 00:17:31,467 It's just... it's just too tall. 249 00:17:31,634 --> 00:17:34,136 You know, I thought we'd put a collar on the tank... 250 00:17:34,303 --> 00:17:37,765 And carry the motor in separately, alongside the condenser. 251 00:17:38,307 --> 00:17:41,727 And on the day, we just kind of twist it into place... 252 00:17:41,894 --> 00:17:44,021 You know, while we're setting up. 253 00:17:47,817 --> 00:17:49,652 - That's good. - Yeah. 254 00:17:49,819 --> 00:17:51,279 That will work. 255 00:17:51,445 --> 00:17:53,698 And Joe and his guys can build it, right? 256 00:17:54,490 --> 00:17:57,660 Yeah. You know, they're up for it. 257 00:17:57,827 --> 00:18:00,329 Joe already bought a tig welder for the aluminium work. 258 00:18:00,496 --> 00:18:05,668 And, you know, I figure if they can pull off the magnet, they can handle this. 259 00:18:06,836 --> 00:18:08,588 Now, listen, about the smell... 260 00:18:08,754 --> 00:18:11,924 About keeping it out of people's drapes and furniture and whatnot... 261 00:18:12,091 --> 00:18:13,968 When I was down in Mexico... 262 00:18:14,135 --> 00:18:17,638 There was this big, big, plastic hospital tent... 263 00:18:17,805 --> 00:18:20,057 They set up inside of the... 264 00:18:20,224 --> 00:18:22,059 Oh, shit. Sorry. 265 00:18:24,103 --> 00:18:25,771 Oh, hi. Sorry. 266 00:18:25,938 --> 00:18:27,898 No, no, no. We were just wrapping up. 267 00:18:28,065 --> 00:18:31,485 - This is my... - Friend. Hi. Walt. 268 00:18:31,652 --> 00:18:33,195 - Nice to meet you. - You too. 269 00:18:36,115 --> 00:18:37,908 Hi, Brock. I'm Walt. 270 00:18:38,075 --> 00:18:39,910 I've heard a lot about you. 271 00:18:40,077 --> 00:18:41,078 -Hi. 272 00:18:41,245 --> 00:18:43,247 I understand you were in the hospital. 273 00:18:43,414 --> 00:18:46,667 And Jesse told me that you were very brave. 274 00:18:48,628 --> 00:18:50,087 Yeah. A man of few words. 275 00:18:50,254 --> 00:18:52,673 I'm sorry. He mostlyjust wants to play his game. 276 00:18:52,840 --> 00:18:54,258 Oh, I know that. 277 00:18:54,425 --> 00:18:57,553 I have two of my own. A boy and a girl. 278 00:18:57,970 --> 00:19:00,848 Well, I should go. 279 00:19:01,015 --> 00:19:03,851 I was thinking I could make us all some dinner. 280 00:19:04,018 --> 00:19:05,728 Are you sure you don't wanna...? 281 00:19:05,895 --> 00:19:08,648 Yeah. Why don't you stay for a beer at least? 282 00:19:10,149 --> 00:19:12,693 Sure. Why not? A beer sounds good. 283 00:19:12,902 --> 00:19:14,278 Thank you. 284 00:20:11,419 --> 00:20:14,588 - How are you today, sir? - We're good. Good. How are you? 285 00:20:14,755 --> 00:20:16,674 - Family all packed up, ready to go? - Yeah. 286 00:20:19,677 --> 00:20:22,304 Here you're acknowledging that you've removed all pets... 287 00:20:22,471 --> 00:20:25,307 And plants from the house and that food has been removed... 288 00:20:25,474 --> 00:20:27,768 Or double-sealed in the bags we provided. 289 00:20:27,935 --> 00:20:32,106 This acknowledges you've removed or bagged any medicine, tobacco, pet food. 290 00:20:32,273 --> 00:20:34,692 Better make sure you got any medicine you might need. 291 00:20:34,859 --> 00:20:36,318 - It's already in the car. - Okay. 292 00:20:36,485 --> 00:20:39,697 Holy crap. How much poison are you using? 293 00:20:39,864 --> 00:20:42,575 It's not how much, it's getting it where it's needed. 294 00:20:42,742 --> 00:20:44,493 Those are your foggers. 295 00:20:44,660 --> 00:20:46,829 They disperse the fumigate into the structure... 296 00:20:46,996 --> 00:20:49,331 Where it'll eliminate any nymphs or larvae... 297 00:20:49,498 --> 00:20:51,792 As well as the full-grown blattodea. 298 00:20:51,959 --> 00:20:54,837 So do we have all your keys? 299 00:20:55,004 --> 00:20:57,047 Any extras on here you might wind up needing? 300 00:20:57,214 --> 00:20:58,883 - No, I'm good. - Okay. 301 00:20:59,049 --> 00:21:02,094 This last one here acknowledges that you have been informed... 302 00:21:02,261 --> 00:21:04,221 That you may not reenter the premises... 303 00:21:04,388 --> 00:21:06,891 Until it has cleared the post-fumigation inspection. 304 00:21:07,641 --> 00:21:09,351 So you're gonna get them all, right? 305 00:21:09,894 --> 00:21:12,563 We'll kill them dead. That's a guarantee. 306 00:21:55,940 --> 00:21:57,149 Yes? 307 00:21:57,316 --> 00:22:01,195 There's a nanny cam in the living-room clock. 308 00:22:01,362 --> 00:22:03,739 I disabled it. I just thought you should know. 309 00:22:06,992 --> 00:22:09,829 - What's your name? - Todd, sir. 310 00:25:11,343 --> 00:25:13,012 Cheers. 311 00:25:20,519 --> 00:25:21,937 You know, I've gotta say... 312 00:25:22,104 --> 00:25:26,233 Seeing you with Andrea and that little boy... 313 00:25:27,484 --> 00:25:28,777 It was nice. 314 00:25:28,944 --> 00:25:31,572 - Yeah. It's good, right? - Yeah. 315 00:25:34,033 --> 00:25:36,326 And the way she looks at you... 316 00:25:36,493 --> 00:25:39,955 - You think? - Oh, definitely. 317 00:25:44,251 --> 00:25:49,923 So is it moving in any particular direction? 318 00:25:50,340 --> 00:25:53,761 I don't know. Maybe. Yeah. You know, sometimes I think... 319 00:25:53,927 --> 00:25:55,429 You know... 320 00:25:55,596 --> 00:25:58,057 If it feels right, then... 321 00:25:58,223 --> 00:25:59,975 If it feels right, it feels right. 322 00:26:00,392 --> 00:26:03,729 Sometimes you just gotta listen to your gut. 323 00:26:04,938 --> 00:26:07,900 I mean, instant family. 324 00:26:08,484 --> 00:26:10,444 What more can you ask, right? 325 00:26:10,611 --> 00:26:12,362 Absolutely. 326 00:26:13,238 --> 00:26:15,199 Cut the cards. 327 00:26:15,741 --> 00:26:19,536 Have you thought about what your plan is? 328 00:26:20,079 --> 00:26:23,957 You know, vis-a-vis honesty? 329 00:26:24,875 --> 00:26:28,212 You mean how much she knows about this? 330 00:26:31,048 --> 00:26:34,384 She doesn't know anything. 331 00:26:34,551 --> 00:26:38,722 I mean, you know, she's not stupid. She knows I'm into something, but... 332 00:26:38,889 --> 00:26:41,308 She could make a pretty good guess. 333 00:26:41,475 --> 00:26:43,227 But I never told her anything. 334 00:26:43,936 --> 00:26:45,646 I'm not gonna. 335 00:26:45,813 --> 00:26:47,564 Okay. 336 00:26:49,691 --> 00:26:51,026 I mean it. 337 00:26:51,944 --> 00:26:53,695 I know you do. 338 00:26:54,613 --> 00:26:58,033 Jesse, I can't pretend that this doesn't affect me. It does. 339 00:26:58,951 --> 00:27:02,871 But with everything that we've been through, the two of us... 340 00:27:04,331 --> 00:27:06,333 This has to be your decision. 341 00:27:06,500 --> 00:27:08,085 I mean, you've earned that. 342 00:27:09,169 --> 00:27:10,838 Seriously? 343 00:27:17,010 --> 00:27:20,389 Secrets create barriers between people. 344 00:27:22,015 --> 00:27:24,601 I'm speaking from experience, believe me. 345 00:27:26,562 --> 00:27:28,397 All that you've done... 346 00:27:29,565 --> 00:27:31,275 It's a part of you, and... 347 00:27:34,403 --> 00:27:37,906 I mean, if you choose to spend the rest of your life with this person... 348 00:27:39,825 --> 00:27:44,204 Then you'll have to decide how much you'll share with her. 349 00:27:45,664 --> 00:27:49,585 Meaning what? Like everything? 350 00:28:01,096 --> 00:28:03,765 I'm just trying to say that I trust you... 351 00:28:06,310 --> 00:28:08,228 And I know you'll make the right call. 352 00:28:17,029 --> 00:28:19,031 If she loves you... 353 00:28:19,656 --> 00:28:21,491 She'll understand. 354 00:28:24,203 --> 00:28:26,330 They're leaving streaks. 355 00:28:27,497 --> 00:28:30,250 This more ethnic-looking one, he's doing a great job... 356 00:28:30,417 --> 00:28:34,338 But the other one is going back and forth like he's scrubbing a wall. 357 00:28:35,380 --> 00:28:38,175 They have to go in circles... 358 00:28:38,342 --> 00:28:40,219 Or you're going to leave streaks. 359 00:28:40,385 --> 00:28:42,804 That's pretty basic, right? 360 00:28:43,388 --> 00:28:46,516 I don't mean to tell you your business. 361 00:28:46,683 --> 00:28:50,938 It's just... it's simple quality control. 362 00:28:53,732 --> 00:28:57,945 So I've got some good news. 363 00:28:58,237 --> 00:28:59,404 Guess what. 364 00:29:00,072 --> 00:29:01,323 What? 365 00:29:01,990 --> 00:29:04,534 No, really. I want you to guess. 366 00:29:05,494 --> 00:29:08,789 - Marie, I really... - Okay. Hank's back at work. 367 00:29:09,581 --> 00:29:11,500 - That's wonderful. - Yeah. 368 00:29:11,667 --> 00:29:14,670 Sure, they love him now, but where were they when he needed them? 369 00:29:14,836 --> 00:29:17,756 Merkert and all the rest, they laughed him out of the office... 370 00:29:17,923 --> 00:29:21,343 When he told them about that chicken man. 371 00:29:21,510 --> 00:29:24,513 As far as I'm concerned, too little too late. 372 00:29:24,680 --> 00:29:26,848 If it were me, I'd tell them all to go to hell. 373 00:29:27,266 --> 00:29:29,351 Do I sound bitter? 374 00:29:29,518 --> 00:29:31,436 But it's what he wants, right? 375 00:29:31,603 --> 00:29:33,313 Yeah, it's doing him good. 376 00:29:33,480 --> 00:29:37,109 I mean, his pt is going gangbusters. 377 00:29:37,276 --> 00:29:39,027 He's hardly using his cane at all. 378 00:29:39,194 --> 00:29:41,989 And thank you for that, really. 379 00:29:42,155 --> 00:29:47,202 I mean, god knows where he'd be if we had to go through his health plan. 380 00:29:47,744 --> 00:29:49,579 I'm just glad he's feeling better. 381 00:29:49,746 --> 00:29:53,333 So, speaking of which, we have another big event coming up. 382 00:29:53,500 --> 00:29:55,627 Have you thought about what you're gonna do? 383 00:29:56,378 --> 00:29:58,046 Walt's birthday. 384 00:29:58,213 --> 00:30:00,424 Whatever you need, I'm here. 385 00:30:03,802 --> 00:30:06,013 I don't think we're gonna do anything this year. 386 00:30:06,179 --> 00:30:08,056 What are you talking about? 387 00:30:08,223 --> 00:30:10,058 Of course we're gonna do something. 388 00:30:10,225 --> 00:30:13,729 Skyler, he was diagnosed around his birthday, right? 389 00:30:15,480 --> 00:30:17,357 So it's been a whole year. 390 00:30:17,524 --> 00:30:19,484 Listen, I've had my problems with Walt. 391 00:30:19,651 --> 00:30:22,612 Why he wouldn't come to the house when we were all practically... 392 00:30:22,779 --> 00:30:24,364 Whatever. Water under the bridge. 393 00:30:24,531 --> 00:30:27,034 But at this point, every year is precious. We are... 394 00:30:27,200 --> 00:30:28,660 What are you doing? 395 00:30:31,288 --> 00:30:33,832 You don't smoke. You haven't smoked since college. 396 00:30:33,999 --> 00:30:35,417 You can't be serious! 397 00:30:35,584 --> 00:30:38,211 With the baby and Walt? 398 00:30:38,378 --> 00:30:41,631 You're not smoking around the baby, are you? And you can't smoke here. 399 00:30:41,798 --> 00:30:44,217 There's gotta be some rule or regulation, I'm sure. 400 00:30:44,384 --> 00:30:47,095 You can't force your employees to breathe secondhand smoke. 401 00:30:47,262 --> 00:30:51,308 - I know for a fact that that is illegal. - Marie, shut up. 402 00:30:51,475 --> 00:30:53,769 What? I'm sorry... 403 00:30:53,935 --> 00:30:56,521 Please don't speak to me like that. I am simply saying... 404 00:30:56,688 --> 00:30:59,649 Will you shut up? Shut the hell up. 405 00:30:59,816 --> 00:31:02,402 Shut up! Shut up! Shut up! 406 00:31:02,569 --> 00:31:04,529 - Shut up! Shut up! - Please stop... 407 00:31:04,696 --> 00:31:07,240 Shut up! Shut up! Shut up! 408 00:31:07,407 --> 00:31:09,368 Shut up! Shut up! 409 00:31:09,534 --> 00:31:11,536 Shut up! 410 00:31:25,717 --> 00:31:28,011 Five-point-two-three. 411 00:31:29,304 --> 00:31:30,514 Last one. 412 00:31:32,140 --> 00:31:34,726 Five-point-two-six. 413 00:31:34,893 --> 00:31:36,770 Five-point-two-six. 414 00:31:43,318 --> 00:31:44,444 Good yield, right? 415 00:31:44,611 --> 00:31:47,322 That is an excellent yield. 416 00:31:49,282 --> 00:31:50,867 All right. 417 00:32:28,655 --> 00:32:30,407 Hey, Marie. 418 00:32:33,160 --> 00:32:34,828 How you doing? 419 00:32:38,915 --> 00:32:41,877 - Where is Skyler? - In the bedroom. She's resting. 420 00:32:43,253 --> 00:32:45,505 Is everything okay? 421 00:32:45,672 --> 00:32:49,468 - Breakdown? What does that mean? - It means I don't know what else to call it. 422 00:32:49,634 --> 00:32:53,054 But I've never seen her like that, ever. 423 00:32:54,139 --> 00:32:57,517 Well, what did she say when she was yelling? 424 00:32:57,684 --> 00:32:58,935 Nothing. 425 00:32:59,102 --> 00:33:03,940 She just yelled, "shut up, shut up," over and over again. 426 00:33:04,274 --> 00:33:05,609 Did you know she's smoking? 427 00:33:06,067 --> 00:33:09,571 Occasionally, maybe. It's not a regular thing. 428 00:33:11,281 --> 00:33:15,202 - I just wish I had gotten your message. - Messages, Walt. 429 00:33:15,368 --> 00:33:18,788 Plural. I probably called you five times. 430 00:33:22,876 --> 00:33:25,545 I'm not leaving here until I know what's got her so upset. 431 00:33:27,339 --> 00:33:30,175 Are you gambling again? Is that what this is? 432 00:33:32,719 --> 00:33:35,180 Please, god, tell me the cancer isn't back. 433 00:33:38,350 --> 00:33:41,311 - It's not the cancer. - Well, something happened. 434 00:33:41,478 --> 00:33:46,066 I don't mean to point the finger, but this didn't just come out of nowhere. 435 00:33:47,567 --> 00:33:49,736 It's time to tell me the truth, Walt. All of it. 436 00:33:51,154 --> 00:33:52,531 I mean it. 437 00:33:54,032 --> 00:33:55,659 You're right. 438 00:34:03,250 --> 00:34:05,502 You heard about Ted beneke? 439 00:34:05,669 --> 00:34:07,128 The accident? 440 00:34:07,295 --> 00:34:09,297 What accident? 441 00:34:13,593 --> 00:34:18,515 A couple weeks back, Ted took a fall, a bad one. 442 00:34:18,682 --> 00:34:20,809 He gave himself a concussion... 443 00:34:20,976 --> 00:34:23,353 And fractured a couple vertebrae. 444 00:34:23,687 --> 00:34:25,480 He's still in the hospital. 445 00:34:25,647 --> 00:34:26,940 He may never walk again. 446 00:34:27,107 --> 00:34:32,195 Oh, my god. I didn't know. I'm so sorry to hear that. 447 00:34:34,781 --> 00:34:39,619 But that couldn't explain Skyler's... 448 00:34:40,328 --> 00:34:43,748 Yes. Yes, it could. 449 00:34:49,421 --> 00:34:51,548 You do know, right? You... 450 00:34:52,090 --> 00:34:53,800 You must know. 451 00:34:56,261 --> 00:34:58,054 Oh, god. 452 00:35:00,765 --> 00:35:02,767 She was having an affair. 453 00:35:05,395 --> 00:35:07,897 Listen. It wasn't... 454 00:35:08,064 --> 00:35:12,611 It wasn't ongoing or anything, and... 455 00:35:15,363 --> 00:35:18,158 Skyler and I have been trying... 456 00:35:18,325 --> 00:35:20,535 To put things back together. 457 00:35:20,702 --> 00:35:25,081 And then the accident happened, and she got... 458 00:35:28,793 --> 00:35:31,212 Marie, I'm begging you. Please keep this to yourself. 459 00:35:31,379 --> 00:35:34,883 I don't want Hank to think less of her. Or me. 460 00:35:38,094 --> 00:35:40,013 When did you...? 461 00:35:42,641 --> 00:35:45,060 Was she...? I'm gonna go. 462 00:35:45,226 --> 00:35:46,770 Okay. All right. 463 00:36:10,251 --> 00:36:11,586 Thank you. 464 00:36:11,753 --> 00:36:13,296 - I'm sorr... - No. 465 00:36:47,539 --> 00:36:49,582 That looked nasty. 466 00:37:09,728 --> 00:37:11,396 Hey, you okay? 467 00:37:11,896 --> 00:37:13,565 I'm good. 468 00:37:17,277 --> 00:37:18,987 Really? 469 00:37:50,977 --> 00:37:54,647 Come on. You wanna fuck with me? Okay. 470 00:37:55,648 --> 00:37:57,525 You little cockroaches. 471 00:37:57,692 --> 00:37:59,110 Dad, wait. 472 00:37:59,277 --> 00:38:03,406 You wanna play games? Okay. [Play with you. Come on. 473 00:38:03,573 --> 00:38:05,909 - This is it. - Wait. Wait for it. 474 00:38:07,702 --> 00:38:10,580 - Ready? - You wanna play rough? Okay! 475 00:38:10,747 --> 00:38:14,209 - Say hello to my little friend! - "Say hello to my little friend." 476 00:38:14,918 --> 00:38:17,170 Nice. Just... 477 00:38:17,337 --> 00:38:20,173 Hey, morn, feeling better? 478 00:38:20,340 --> 00:38:22,967 Hey. Hey, why don't you join us, if you feel up to it? 479 00:38:23,134 --> 00:38:25,762 We have popcorn. I think there's some pizza left. 480 00:38:25,929 --> 00:38:27,555 If you're up to it. 481 00:38:27,722 --> 00:38:30,099 Yeah, mom. Join us. 482 00:38:32,560 --> 00:38:34,479 - Oh, my god. Look. Look. - You whores! 483 00:38:36,731 --> 00:38:38,566 Everyone dies in this movie, dontthey? 484 00:38:50,328 --> 00:38:52,205 Okay. 485 00:38:52,372 --> 00:38:54,082 For you and you and me. 486 00:38:54,249 --> 00:38:57,293 Three hundred and sixty-seven thousand dollars each. 487 00:38:57,460 --> 00:38:59,504 Wait a minute. 488 00:38:59,671 --> 00:39:01,506 After the dealers got their cut... 489 00:39:01,673 --> 00:39:08,179 We should be looking at 1,379,560. 490 00:39:09,264 --> 00:39:10,890 Mike, you're short. 491 00:39:11,057 --> 00:39:12,976 You're almost 300,000 short. 492 00:39:13,142 --> 00:39:16,187 You're forgetting about the mules. They get a flat 20 percent. 493 00:39:16,354 --> 00:39:17,689 - The what? - The drivers. 494 00:39:17,856 --> 00:39:21,192 They're the ones that take the product from us to the dealers. 495 00:39:22,402 --> 00:39:27,156 And so transportation is worth 20 percent? 496 00:39:27,323 --> 00:39:29,284 They're taking a risk. 497 00:39:30,618 --> 00:39:34,455 Two hundred and seventy-five thousand dollars' worth of risk? 498 00:39:38,167 --> 00:39:40,295 What did Gus pay his mules? 499 00:39:40,461 --> 00:39:43,006 Gustavo fring didn't use mules. 500 00:39:43,172 --> 00:39:44,424 He didn't need them. 501 00:39:44,591 --> 00:39:47,594 He spent 20 years building his own distribution. 502 00:39:47,760 --> 00:39:51,014 He had 16 refrigerator trucks running his product. 503 00:39:51,180 --> 00:39:53,349 And do you know where they are now? 504 00:39:53,516 --> 00:39:55,226 Government impound. 505 00:39:55,393 --> 00:39:58,813 You don't like paying 20 percent? Maybe you shouldn't have killed the guy. 506 00:39:58,980 --> 00:40:01,858 Hey, hey. There's still over a million bucks here, all right? 507 00:40:02,025 --> 00:40:04,152 That's for one cook. 508 00:40:04,319 --> 00:40:06,613 And since you're putting on the green eyeshade... 509 00:40:06,779 --> 00:40:08,990 My supplier and I came to an agreement. 510 00:40:09,157 --> 00:40:11,284 The methylamine is free this time. 511 00:40:11,451 --> 00:40:15,580 But brace yourself, because the next barrel is gonna cost big. 512 00:40:17,081 --> 00:40:20,168 Can we continue, or you got any more burning questions? 513 00:40:23,338 --> 00:40:24,714 Okay, kid. 514 00:40:24,881 --> 00:40:27,425 You fronted us 120 to get us going. 515 00:40:28,343 --> 00:40:33,181 So that's 40 from him and me. 516 00:40:33,348 --> 00:40:35,266 One hundred and twenty. 517 00:40:35,433 --> 00:40:37,268 Yes. Thank you, Jesse. 518 00:40:38,019 --> 00:40:39,520 Okay. 519 00:40:39,687 --> 00:40:43,691 Now, ira gets 110 for our piece of the business... 520 00:40:43,858 --> 00:40:46,027 And 25 per cook. 521 00:40:49,614 --> 00:40:51,783 From each of us. 522 00:40:57,455 --> 00:41:00,833 Ira's guys get 10 each per cook. 523 00:41:06,798 --> 00:41:10,802 Goodman's cut, 18,000 from each. 524 00:41:19,352 --> 00:41:23,231 Legacy cost, $351,000. 525 00:41:23,398 --> 00:41:25,274 That's 117,000 each. 526 00:41:25,441 --> 00:41:26,985 "Legacy cost"? 527 00:41:27,151 --> 00:41:28,778 I got nine guys. 528 00:41:28,945 --> 00:41:32,115 You don't know them, but they were part of the previous operation... 529 00:41:32,281 --> 00:41:35,410 And they know a lot. And right now, some of them are in jail... 530 00:41:35,576 --> 00:41:39,205 And more will be soon. The feds rico-ed their hazard pay. 531 00:41:39,372 --> 00:41:42,750 So we are gonna make them whole. 532 00:41:43,668 --> 00:41:45,753 We are gonna make them whole? 533 00:41:45,920 --> 00:41:47,547 What is this "we"? 534 00:41:47,714 --> 00:41:50,133 These were Gus' employees, not ours. 535 00:41:50,299 --> 00:41:53,594 They might have been Gus' employees, but they're my guys. 536 00:41:54,470 --> 00:41:58,266 So, what are they doing to further our interests? 537 00:41:58,433 --> 00:42:01,561 The cops are looking at them very closely. 538 00:42:01,728 --> 00:42:05,064 We don't want them furthering our interests. 539 00:42:05,231 --> 00:42:08,776 So we are paying them, why? 540 00:42:08,943 --> 00:42:13,031 Because it's what you do. 541 00:42:15,241 --> 00:42:17,493 It's what you do. 542 00:42:19,871 --> 00:42:22,832 My guys are keeping their mouths shut. 543 00:42:22,999 --> 00:42:24,500 We make them whole. 544 00:42:24,667 --> 00:42:28,421 One hand washes the other. It's as simple as that. 545 00:42:29,255 --> 00:42:31,299 It sounds like a simple shakedown... 546 00:42:31,466 --> 00:42:33,551 Simple as that. 547 00:42:33,718 --> 00:42:36,721 We're paying for their silence. That's blackmail. 548 00:42:38,347 --> 00:42:40,600 Business is my end. 549 00:42:41,893 --> 00:42:44,187 This is business. End of story. 550 00:42:46,773 --> 00:42:50,193 This is your problem. It should come out of your end. 551 00:42:50,359 --> 00:42:53,112 Hey. Hey. Just take it out of mine. 552 00:42:54,238 --> 00:42:56,365 All right? Go for it. 553 00:42:57,116 --> 00:42:59,118 I don't care. Just take it. 554 00:43:08,795 --> 00:43:11,339 No. Jesse, thank you... 555 00:43:11,506 --> 00:43:13,674 But no. 556 00:43:13,841 --> 00:43:15,301 I'll pay my share. 557 00:43:16,344 --> 00:43:17,887 Go ahead. 558 00:43:24,018 --> 00:43:25,812 Let me tell you something. 559 00:43:30,817 --> 00:43:35,029 Is how it's gonna be from here on out. 560 00:43:35,655 --> 00:43:39,742 My guys are an ongoing expenditure... 561 00:43:39,909 --> 00:43:43,204 So you best get yourself comfortable with it. 562 00:43:53,214 --> 00:43:55,466 A hundred and thirty-seven thousand. 563 00:43:58,803 --> 00:44:00,847 That's less than with fring. 564 00:44:02,140 --> 00:44:06,477 Listen, Walter. Just because you shot Jesse James... 565 00:44:07,728 --> 00:44:10,064 Don't make you Jesse James. 566 00:44:17,280 --> 00:44:19,073 Tomorrow. 567 00:44:34,881 --> 00:44:36,716 How are you feeling? 568 00:44:37,425 --> 00:44:38,634 Okay, I guess. 569 00:44:40,678 --> 00:44:42,471 Broke it off with Andrea. 570 00:44:45,766 --> 00:44:47,310 She's gonna tell Brock. 571 00:44:49,812 --> 00:44:51,981 I'm still gonna take care of the rent and stuff. 572 00:44:52,148 --> 00:44:55,943 - It's the right thing to do, but, you know... - I meant this. 573 00:44:56,110 --> 00:44:58,321 How are you feeling about the money? 574 00:44:59,989 --> 00:45:02,533 You're looking at it wrong. When we worked for Gus... 575 00:45:02,700 --> 00:45:05,036 We were cooking 200 pounds a week. 576 00:45:05,203 --> 00:45:09,665 This last batch was great, but we didn't even crack 50 pounds. 577 00:45:09,832 --> 00:45:13,252 We maybe cleared less money, but we got a bigger piece of the pie. 578 00:45:14,128 --> 00:45:18,591 It's like you said, we're owners, not employees. 579 00:45:22,386 --> 00:45:24,347 I've been thinking about Victor. 580 00:45:25,389 --> 00:45:26,682 Yeah? 581 00:45:29,769 --> 00:45:32,104 All this time... 582 00:45:32,271 --> 00:45:35,441 I was sure that Gus did what he did... 583 00:45:35,608 --> 00:45:37,485 To send me a message. 584 00:45:39,820 --> 00:45:42,031 Maybe there's another reason. 585 00:45:42,615 --> 00:45:44,533 Like what? 586 00:45:46,994 --> 00:45:49,914 Victor trying to cook that batch on his own? 587 00:45:50,081 --> 00:45:52,333 Taking liberties that weren't his to take? 588 00:45:54,710 --> 00:45:57,546 Maybe he flew too close to the sun... 589 00:45:58,547 --> 00:46:00,258 Got his throat cut.