1 00:00:02,899 --> 00:00:05,212 TOM: And of course I set it to Icelandic time because we share 2 00:00:05,350 --> 00:00:07,283 a love of the aurora borealis, Gordy. 3 00:00:07,421 --> 00:00:10,389 And you have no idea how to tell time. 4 00:00:10,527 --> 00:00:12,943 -[audience laughing] -JUPE: Great gift, Dad. 5 00:00:13,082 --> 00:00:14,669 Way to think things through. 6 00:00:14,807 --> 00:00:16,395 PHYLLIS: Somehow, you'd think that a man 7 00:00:16,533 --> 00:00:18,432 who can send a rocket into space would be able 8 00:00:18,570 --> 00:00:21,228 to manage a halfway decent birthday present. 9 00:00:21,366 --> 00:00:23,402 -Nope. -[audience laughing] 10 00:00:23,540 --> 00:00:26,164 JUPE: You know, Gordy, all things considered, 11 00:00:26,302 --> 00:00:28,373 maybe my gift isn't so bad after all. 12 00:00:28,511 --> 00:00:30,133 AUDIENCE: Aw. 13 00:00:30,271 --> 00:00:32,756 -MARY JO: Hey, Gordy. Surprise! -[Phyllis gasps] 14 00:00:32,894 --> 00:00:35,345 PHYLLIS: Wow! Now, there's a gift. 15 00:00:35,483 --> 00:00:37,002 [audience laughing] 16 00:00:37,140 --> 00:00:38,486 MARY JO: Here you go, Gordy. 17 00:00:38,624 --> 00:00:41,075 -Happy birthday. -[gruff panting, grunting] 18 00:00:41,213 --> 00:00:43,457 PHYLLIS: Oh, beautiful, Haley. 19 00:00:43,595 --> 00:00:45,804 -TOM: Aw. -[audience applauding] 20 00:00:45,942 --> 00:00:47,668 [sharp pop] 21 00:00:47,806 --> 00:00:50,602 [distorted, indistinct voices crying, speaking frantically] 22 00:00:51,672 --> 00:00:53,674 -[voices stop] -[child's breath shuddering] 23 00:00:53,812 --> 00:00:54,847 [sharp pop] 24 00:00:54,985 --> 00:00:57,057 ♪ ♪ 25 00:00:59,300 --> 00:01:01,544 [shuddering breaths continue] 26 00:01:03,097 --> 00:01:04,995 [quiet, raspy whimpering] 27 00:01:06,721 --> 00:01:08,620 -[sharp pop, object thumps] -[whimpering stops] 28 00:01:08,758 --> 00:01:11,519 -[objects clattering] -[gruff panting] 29 00:01:18,561 --> 00:01:20,804 [child's shuddering breaths continue] 30 00:01:24,187 --> 00:01:26,016 [hooting quietly] 31 00:01:26,155 --> 00:01:28,398 ♪ ♪ 32 00:01:46,865 --> 00:01:48,936 [birds chirping] 33 00:02:00,534 --> 00:02:01,604 MAN [on radio]: Good morning on what is 34 00:02:01,742 --> 00:02:03,123 sure to be a windy one. 35 00:02:03,261 --> 00:02:04,745 We have a high wind warning 36 00:02:04,883 --> 00:02:07,403 for the L.A. County coast and valleys 37 00:02:07,541 --> 00:02:10,785 with some clouds sure to come in around 10:00 a.m. 38 00:02:10,923 --> 00:02:14,099 And even though the high gust warning will, um, expire 39 00:02:14,237 --> 00:02:16,722 mid to late morning, you'll still want to keep... 40 00:02:16,860 --> 00:02:18,966 WOMAN [on radio]: The search for a group of missing hikers 41 00:02:19,104 --> 00:02:22,625 is set to resume this morning just outside Agua Dulce. 42 00:02:22,763 --> 00:02:24,696 The tour group went out two days ago 43 00:02:24,834 --> 00:02:26,698 -and on the Pacific Crest Trail -[horses neighing] 44 00:02:26,836 --> 00:02:29,079 but didn't come back as expected that night. 45 00:02:29,218 --> 00:02:30,943 Crews started searching yesterday morning... 46 00:02:31,081 --> 00:02:33,083 MAN 2 [on radio]: And traffic is already backed up 47 00:02:33,222 --> 00:02:36,328 due to an accident on the southbound 101. 48 00:02:36,466 --> 00:02:39,124 It is 7:44 with Bo and Ives. 49 00:02:39,262 --> 00:02:41,471 [horses grunting, panting] 50 00:02:44,336 --> 00:02:46,200 [neighing] 51 00:02:46,338 --> 00:02:48,582 [machinery whirring] 52 00:02:49,721 --> 00:02:51,654 OTIS SR.: Bang. 53 00:02:51,792 --> 00:02:53,863 ♪ ♪ 54 00:02:56,452 --> 00:02:58,247 [Otis Sr. clicks tongue] 55 00:02:58,385 --> 00:02:59,869 Bang. 56 00:03:00,007 --> 00:03:01,077 [clicks tongue] 57 00:03:01,215 --> 00:03:02,147 Bang. 58 00:03:02,285 --> 00:03:03,148 [clicks tongue] 59 00:03:03,286 --> 00:03:04,632 Whoa. Come on. 60 00:03:04,770 --> 00:03:07,014 [clicking tongue] 61 00:03:07,152 --> 00:03:08,429 Down, down. 62 00:03:08,567 --> 00:03:09,982 Down, down, down. 63 00:03:10,120 --> 00:03:12,364 Bang! Yes, a good boy. 64 00:03:12,502 --> 00:03:14,228 Up. Up, up. 65 00:03:14,366 --> 00:03:16,368 Okay, up. Up, up. 66 00:03:17,300 --> 00:03:19,682 Got to keep our heads up out the clouds on this one. 67 00:03:19,820 --> 00:03:21,580 -I know. -[horse grunting] 68 00:03:21,718 --> 00:03:23,582 [clicks tongue] 69 00:03:26,344 --> 00:03:27,828 [grunts] 70 00:03:27,966 --> 00:03:30,624 Now, we land this... [chuckles] 71 00:03:30,762 --> 00:03:33,143 Yeah. Like Six Guns. 72 00:03:33,282 --> 00:03:35,353 I mean, we really put on a show, 73 00:03:35,491 --> 00:03:39,426 well, you know they're gonna bring us back for the sequel. 74 00:03:39,564 --> 00:03:41,048 Mm-hmm. 75 00:03:41,186 --> 00:03:44,983 Well, we sure as hell ain't got to sell no more horses. 76 00:03:45,121 --> 00:03:47,261 So just execute. 77 00:03:48,745 --> 00:03:51,576 And we ain't got no more problems. Mm. 78 00:03:53,094 --> 00:03:55,027 [takes deep breath] 79 00:03:55,165 --> 00:03:56,753 You good? 80 00:03:58,548 --> 00:04:00,101 You good? 81 00:04:02,621 --> 00:04:04,071 Where your sister? 82 00:04:04,209 --> 00:04:06,038 What's that about? 83 00:04:06,176 --> 00:04:09,041 -She's supposed to be here. -Yeah. 84 00:04:11,389 --> 00:04:13,218 [scoffs quietly] 85 00:04:14,771 --> 00:04:16,463 [breathes deeply] 86 00:04:16,601 --> 00:04:18,844 ♪ ♪ 87 00:04:24,712 --> 00:04:26,680 [static crackles] 88 00:04:27,474 --> 00:04:29,683 [machinery powers down] 89 00:04:30,546 --> 00:04:32,099 Goddamn it. 90 00:04:33,342 --> 00:04:35,758 OTIS SR.: Thought I told you to fix the damn walker. 91 00:04:35,896 --> 00:04:38,933 [woman screaming in distance] 92 00:04:39,071 --> 00:04:41,108 [screaming fades] 93 00:04:43,179 --> 00:04:45,077 You hear that? 94 00:04:45,215 --> 00:04:46,803 [object whizzes, thuds] 95 00:04:47,597 --> 00:04:50,669 [whizzing, rapid thudding] 96 00:04:50,807 --> 00:04:53,293 [metallic pinging] 97 00:05:03,717 --> 00:05:06,064 ♪ ♪ 98 00:05:06,202 --> 00:05:07,721 [neighing] 99 00:05:07,859 --> 00:05:09,792 OJ: Pops. 100 00:05:21,459 --> 00:05:23,702 ♪ ♪ 101 00:05:32,124 --> 00:05:33,816 -Come on, come on. Pop. -Firefly. 102 00:05:33,954 --> 00:05:35,852 -What else? What else? -Ghost. 103 00:05:35,990 --> 00:05:37,302 Uh-huh. 104 00:05:37,440 --> 00:05:38,579 Beethoven. 105 00:05:38,717 --> 00:05:39,891 Uh-huh, uh-huh. 106 00:05:40,029 --> 00:05:42,307 -Commodore. -Yeah. 107 00:05:42,445 --> 00:05:43,757 Virgil. 108 00:05:43,895 --> 00:05:45,379 You good. You good. 109 00:05:45,517 --> 00:05:46,932 -You good. You good. -[groaning] 110 00:05:47,070 --> 00:05:48,451 [chuckles]: You good, man. You good. 111 00:05:48,589 --> 00:05:49,625 -Ghost. -You good. You good. You good. 112 00:05:49,763 --> 00:05:51,143 -Pops? -Lucky. 113 00:05:51,281 --> 00:05:53,525 -Pops. Pops. -[slurring]: Commodore. 114 00:05:53,663 --> 00:05:55,044 Pops! 115 00:05:59,324 --> 00:06:01,361 ♪ ♪ 116 00:06:09,852 --> 00:06:12,095 [device buzzing quietly] 117 00:06:17,515 --> 00:06:19,758 ♪ ♪ 118 00:06:31,356 --> 00:06:33,393 [horse whinnies] 119 00:06:45,405 --> 00:06:47,234 [wind whistling] 120 00:06:47,372 --> 00:06:49,409 ♪ ♪ 121 00:07:08,393 --> 00:07:10,844 [frantic chatter and screaming in distance] 122 00:07:16,505 --> 00:07:17,713 [gruff panting] 123 00:07:17,851 --> 00:07:20,060 [screaming continues] 124 00:07:23,684 --> 00:07:25,548 [screaming and chatter fade] 125 00:07:25,686 --> 00:07:27,930 ♪ ♪ 126 00:07:33,004 --> 00:07:35,247 [distorted screaming] 127 00:07:39,804 --> 00:07:41,668 [distorted screaming fades] 128 00:07:41,806 --> 00:07:44,049 ♪ ♪ 129 00:08:10,593 --> 00:08:12,422 [quiet chatter] 130 00:08:12,561 --> 00:08:14,873 [music playing faintly] 131 00:08:15,011 --> 00:08:16,288 BUSTER: OJ. 132 00:08:16,426 --> 00:08:17,842 Oh. Hi, horsie. 133 00:08:17,980 --> 00:08:19,499 OJ: Hey, hey, hey. Don't look him in the eyes, please. 134 00:08:19,637 --> 00:08:20,845 BUSTER: Okay. 135 00:08:20,983 --> 00:08:22,156 You ready to do the safety meeting? 136 00:08:22,294 --> 00:08:23,951 OJ: Uh, I'm gonna need like five... 137 00:08:24,089 --> 00:08:25,953 Um, my team's almost here. 138 00:08:26,091 --> 00:08:27,403 BUSTER: Your team's not here. 139 00:08:27,541 --> 00:08:29,025 -Okay. Hold. -[Fynn laughing] 140 00:08:29,163 --> 00:08:30,958 Sorry, I got the horse guy talking to me, too. 141 00:08:31,096 --> 00:08:32,995 -What's up? Copy. -FYNN: Safety meeting at the... 142 00:08:33,133 --> 00:08:35,860 BUSTER: Ladies and gentlemen, Ms. Bonnie Clayton on set. 143 00:08:35,998 --> 00:08:38,034 -Here she is, everybody. -[applause] 144 00:08:38,172 --> 00:08:41,797 -Take a look at all of that. -[Bonnie whoops] 145 00:08:41,935 --> 00:08:43,315 [Fynn laughing] 146 00:08:43,453 --> 00:08:46,008 BUSTER: Fynn, this is OJ, our horse trainer. 147 00:08:46,146 --> 00:08:48,044 You remember these guys from Flash Point. 148 00:08:48,182 --> 00:08:49,425 Yeah. Hi. 149 00:08:49,563 --> 00:08:50,564 Uh... 150 00:08:50,702 --> 00:08:53,222 Your name is OJ? 151 00:08:53,360 --> 00:08:55,120 Yeah, Otis Junior. 152 00:08:55,258 --> 00:08:56,708 Oh. 153 00:08:56,846 --> 00:08:58,261 Uh... 154 00:08:59,124 --> 00:09:01,886 Where's the o-- the other guy? 155 00:09:02,024 --> 00:09:03,991 -The-the-the senior guy? -Dude, he died. 156 00:09:04,129 --> 00:09:05,717 About six months ago. 157 00:09:05,855 --> 00:09:07,823 A bunch of random shit fell out of a plane. 158 00:09:07,961 --> 00:09:09,790 So I guess we're stuck with Junior over here. 159 00:09:09,928 --> 00:09:11,861 -No. -Yeah. 160 00:09:11,999 --> 00:09:13,414 [sighs] Okay. 161 00:09:13,553 --> 00:09:15,624 Fuck. Great. 162 00:09:15,762 --> 00:09:18,523 Uh, Ant, how we looking? 163 00:09:19,662 --> 00:09:22,492 Yeah, good, if we're selling a horse's ass. 164 00:09:22,631 --> 00:09:24,943 [laughs] That's, uh, 165 00:09:25,081 --> 00:09:26,945 legendary cinematographer Antlers Holst over here... 166 00:09:27,083 --> 00:09:28,498 Let's go ahead and spin the horse. 167 00:09:28,637 --> 00:09:30,121 But you had said "hold," so... 168 00:09:30,259 --> 00:09:31,812 -And now I'm saying "spin." Let's go. -[clicks tongue] 169 00:09:31,950 --> 00:09:35,091 FYNN: Great. And while that's spinning, can we get makeup? 170 00:09:35,229 --> 00:09:38,232 BUSTER: Get makeup for Ms. Bonnie Clayton, please. 171 00:09:38,370 --> 00:09:39,475 Hold on. 172 00:09:39,613 --> 00:09:41,339 Can you step away from the back, please? 173 00:09:41,477 --> 00:09:42,720 MAKEUP ARTIST: They told me to come here. 174 00:09:42,858 --> 00:09:44,618 Good call, OJ. Um, tell you what, 175 00:09:44,756 --> 00:09:46,620 let's do a quick safety meeting. 176 00:09:46,758 --> 00:09:49,554 Guys, this is OJ, our horse trainer. 177 00:09:49,692 --> 00:09:51,798 Take it away. 178 00:09:51,936 --> 00:09:54,628 Kill the music, please. 179 00:09:54,766 --> 00:09:57,907 -[music stops] -[chatter quiets] 180 00:10:05,743 --> 00:10:08,608 My name is OJ. Uh... 181 00:10:08,746 --> 00:10:11,196 I think my sister's gonna be here in a minute. 182 00:10:11,334 --> 00:10:13,509 GRIZZ: Little louder, please. We cannot hear you in the back. 183 00:10:13,647 --> 00:10:16,063 [louder]: I said we are animal wranglers 184 00:10:16,201 --> 00:10:18,031 with Haywood Hollywood Horses. 185 00:10:18,169 --> 00:10:22,863 And, uh... did you know the very first, uh, assem... 186 00:10:23,001 --> 00:10:24,071 EMERALD: Hey, yo! 187 00:10:24,209 --> 00:10:25,866 [panting]: Excuse me. Sorry. 188 00:10:26,004 --> 00:10:27,903 I'm so sorry about that. Let me do that. 189 00:10:28,041 --> 00:10:29,214 Sorry, brother. 190 00:10:29,352 --> 00:10:31,044 -Safety meeting. -Yeah. 191 00:10:31,182 --> 00:10:33,529 -[clears throat] -[Buster clears throat] 192 00:10:33,667 --> 00:10:35,496 Hello! How y'all doing? 193 00:10:35,635 --> 00:10:36,946 Sorry for the tardiness. 194 00:10:37,084 --> 00:10:38,914 My name is Emerald, that's OJ, 195 00:10:39,052 --> 00:10:40,812 and we are your animal wranglers today 196 00:10:40,950 --> 00:10:42,469 with Haywood Hollywood Horses. 197 00:10:42,607 --> 00:10:45,023 Now, did you know that the very first 198 00:10:45,161 --> 00:10:47,025 assembly of photographs in sequential order 199 00:10:47,163 --> 00:10:48,578 to create a motion picture 200 00:10:48,717 --> 00:10:51,029 was a two-second clip of a Black man on a horse? 201 00:10:51,167 --> 00:10:52,928 Yes, it was. Yes, it was. Look it up. 202 00:10:53,066 --> 00:10:55,206 Now, I know you guys know Eadweard Muybridge, 203 00:10:55,344 --> 00:10:56,966 the grandfather of motion pictures 204 00:10:57,104 --> 00:10:58,761 who took the pictures that created that clip, 205 00:10:58,899 --> 00:11:01,005 but does anybody know the name of the Black jockey 206 00:11:01,143 --> 00:11:02,662 that rode the horse? 207 00:11:04,008 --> 00:11:05,492 No. 208 00:11:05,630 --> 00:11:08,391 Nope? I mean, the very first stuntman, 209 00:11:08,529 --> 00:11:11,153 animal wrangler and movie star all rolled into one, 210 00:11:11,291 --> 00:11:13,189 and there is literally no record of him. 211 00:11:13,327 --> 00:11:16,054 That man was a Bahamian jockey 212 00:11:16,192 --> 00:11:18,332 that went by the name of Alistair E. Haywood. 213 00:11:18,470 --> 00:11:21,577 And he is my great-great-grandfather. 214 00:11:21,715 --> 00:11:24,062 -Great. -There's another "great" grandfather. 215 00:11:24,200 --> 00:11:26,030 That's why back at the Haywood Ranch, 216 00:11:26,168 --> 00:11:28,273 as the only Black-owned horse trainers in Hollywood, 217 00:11:28,411 --> 00:11:31,587 we like to say, "Since the moment pictures could move, 218 00:11:31,725 --> 00:11:33,589 we had skin in the game." 219 00:11:33,727 --> 00:11:34,970 [laughs] 220 00:11:35,902 --> 00:11:38,180 All right, let's get into some, uh, safety precautions 221 00:11:38,318 --> 00:11:39,802 while we're on set, shall we? 222 00:11:39,940 --> 00:11:42,115 Number one, please refrain from making any loud noises, 223 00:11:42,253 --> 00:11:43,841 sudden movements, and keep your cell phones off. 224 00:11:43,979 --> 00:11:45,359 We'd really appreciate that. 225 00:11:45,497 --> 00:11:47,223 Two, if you see anything that looks or feels unsafe, 226 00:11:47,361 --> 00:11:49,950 contact me, OJ or your second in chain of command. 227 00:11:50,088 --> 00:11:52,504 And three, let's have a great shoot! 228 00:11:52,642 --> 00:11:54,679 -[scattered applause] -Uh, and I'm Emerald Haywood. 229 00:11:54,817 --> 00:11:56,232 I direct, write, produce, act. 230 00:11:56,370 --> 00:11:58,131 I do a little... ♪ Singing on the side. ♪ 231 00:11:58,269 --> 00:11:59,408 Uh, motorcycles, baby. 232 00:11:59,546 --> 00:12:00,892 Look, I-I make a mean grilled cheese 233 00:12:01,030 --> 00:12:02,100 if you're looking for crafty. 234 00:12:02,238 --> 00:12:05,103 -Just-just holler at me. -[applause] 235 00:12:07,450 --> 00:12:09,004 FYNN: Okay, that was great. 236 00:12:09,142 --> 00:12:10,522 That was... that was a lot. 237 00:12:10,660 --> 00:12:12,145 Uh, let's do a rehearsal. 238 00:12:12,283 --> 00:12:14,250 -Yeah? Rehearsal? -BUSTER: Rehearsing, we should. 239 00:12:14,388 --> 00:12:16,080 We should do one. Rehearsing. 240 00:12:16,218 --> 00:12:17,944 I think... I think he might need a break. 241 00:12:18,082 --> 00:12:19,186 BUSTER: Yeah, we'll rehearse one first, 242 00:12:19,324 --> 00:12:20,325 and then break, yeah? 243 00:12:20,463 --> 00:12:21,879 Well, I'm ready to do one. 244 00:12:22,017 --> 00:12:23,225 FYNN: OJ, she's... she's ready to do one. 245 00:12:23,363 --> 00:12:24,744 Tell the horse we're ready to do one. 246 00:12:24,882 --> 00:12:27,677 VFX, can we get the ball in here while we have a sec? 247 00:12:27,816 --> 00:12:29,956 -Em. -FYNN: VFX. Uh, and, OJ, 248 00:12:30,094 --> 00:12:31,164 you can... you can step off. 249 00:12:31,302 --> 00:12:32,337 Step out. Step off. 250 00:12:32,475 --> 00:12:33,649 -Yeah, yeah. -Uh, step out. 251 00:12:33,787 --> 00:12:34,892 OJ: Em? 252 00:12:35,030 --> 00:12:36,169 What's the horse's name? 253 00:12:36,307 --> 00:12:37,826 -Uh, Lucky. -Lucky. 254 00:12:38,896 --> 00:12:40,587 -Is he? -FYNN: VFX! 255 00:12:40,725 --> 00:12:42,002 Yeah. Em? 256 00:12:42,140 --> 00:12:43,728 -FYNN: Uh, OJ, let's step off. -You calling me? 257 00:12:43,866 --> 00:12:45,143 -Hey, hey, hey, hey, hey, hey. -MAKEUP: I'm trying to work. 258 00:12:45,281 --> 00:12:46,869 OJ: What'd I tell you about that, man? 259 00:12:47,007 --> 00:12:48,595 FYNN: Hey, man, if she can't get near the back of the horse, 260 00:12:48,733 --> 00:12:50,183 -what are we doing here? -Hey, hey, hey, hey! -[neighs] 261 00:12:50,321 --> 00:12:51,563 -[screams] Whoa! -Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, 262 00:12:51,701 --> 00:12:52,772 -whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. -Medic. 263 00:12:52,910 --> 00:12:54,083 Whoa, whoa, whoa, whoa. 264 00:12:54,221 --> 00:12:55,567 -Are you okay? -Whoa, whoa. 265 00:12:55,705 --> 00:12:57,742 [water running] 266 00:13:02,712 --> 00:13:04,404 [sighs] 267 00:13:05,888 --> 00:13:08,442 ♪ ♪ 268 00:13:08,580 --> 00:13:10,341 GRIZZ: Look, maybe it's just too soon, huh? 269 00:13:10,479 --> 00:13:12,032 Yeah, it's not the gig. Not ready yet. 270 00:13:12,170 --> 00:13:13,965 Right? 271 00:13:14,103 --> 00:13:15,518 -We need it, man. -No, I know. 272 00:13:15,656 --> 00:13:17,520 Your dad left an enormous hole. I know that. 273 00:13:17,658 --> 00:13:19,799 But don't worry, there'll be others. 274 00:13:19,937 --> 00:13:21,524 All right? I'm sorry. 275 00:13:21,662 --> 00:13:22,836 -And... -Sorry. 276 00:13:22,974 --> 00:13:24,251 Just, you tell her sorry. 277 00:13:24,389 --> 00:13:25,977 Thank you for the opportunity. 278 00:13:26,115 --> 00:13:27,289 Come on, now. 279 00:13:27,427 --> 00:13:28,808 FYNN: Oh, where's VFX? 280 00:13:28,946 --> 00:13:31,017 GRIZZ: Oh, all right. You got it. 281 00:13:31,155 --> 00:13:33,364 -Sorry, that was... -[busy chatter] 282 00:13:34,399 --> 00:13:36,125 So, where am I dropping you? 283 00:13:36,263 --> 00:13:39,128 -I'm-a go up with you. -[sighs] 284 00:13:39,266 --> 00:13:41,061 I need to get some shit. 285 00:13:41,199 --> 00:13:44,168 My little girl said, you know, I could crash at her place, 286 00:13:44,306 --> 00:13:45,928 so I'll be gone in the morning. 287 00:13:46,066 --> 00:13:48,828 So I'm gonna drive you back tomorrow? 288 00:13:48,966 --> 00:13:50,657 I can find a ride. 289 00:13:50,795 --> 00:13:53,902 But, I mean, like, can I get fun OJ out this bitch? 290 00:13:54,040 --> 00:13:55,731 'Cause this wack-ass OJ 291 00:13:55,869 --> 00:13:58,492 is really making me feel like I'm not loved. 292 00:13:58,630 --> 00:14:01,081 Is that how you want your little sister to feel? 293 00:14:01,219 --> 00:14:03,463 ♪ ♪ 294 00:14:26,279 --> 00:14:28,522 ♪ ♪ 295 00:14:49,060 --> 00:14:51,304 ♪ ♪ 296 00:14:54,410 --> 00:14:56,688 -[indistinct chatter] -[orchestral music playing] 297 00:14:56,826 --> 00:14:58,967 EMERALD: What happened to Gold Rush? 298 00:14:59,105 --> 00:15:01,245 OJ: Gold Rush went bankrupt. 299 00:15:01,383 --> 00:15:04,110 It's been this for three years. 300 00:15:04,248 --> 00:15:05,835 -EMERALD: Damn. -WOMAN: Howdy, folks. 301 00:15:05,974 --> 00:15:08,321 Welcome to Jupiter's Claim. 302 00:15:09,391 --> 00:15:10,944 MAN: Step on up for the wishing well. 303 00:15:11,082 --> 00:15:12,394 Get your Jupe Jangle. 304 00:15:12,532 --> 00:15:13,809 Go on, take a picture at the well. 305 00:15:13,947 --> 00:15:15,362 [chuckles] 306 00:15:16,329 --> 00:15:18,262 AMBER [over speakers]: Cowboys and cowgirls, 307 00:15:18,400 --> 00:15:19,884 just a little heads-up. 308 00:15:20,022 --> 00:15:23,405 Join us Fridays at 5:30 p.m. for the brand-spanking-new 309 00:15:23,543 --> 00:15:25,131 Jupiter's Claim Star Lasso Experience. 310 00:15:25,269 --> 00:15:26,511 WOMAN 2: Come on over to the Sundae Saloon. 311 00:15:26,649 --> 00:15:29,204 Get your ice-cold sarsaparilla. 312 00:15:29,342 --> 00:15:31,723 [indistinct chatter] 313 00:15:32,897 --> 00:15:35,106 MAN: Look at this. I've never seen anything like it. 314 00:15:35,244 --> 00:15:37,419 [clanking] 315 00:15:38,213 --> 00:15:39,248 [clicks, snaps] 316 00:15:39,386 --> 00:15:40,940 -Oh, shi... -Come on. 317 00:15:41,078 --> 00:15:42,458 I'm sorry, y'all. I'm sorry. 318 00:15:42,596 --> 00:15:44,012 -Photo bomb. -You ruined it. 319 00:15:44,150 --> 00:15:45,427 -Yeah, my bad. -Gold, I tell you. 320 00:15:45,565 --> 00:15:48,016 They got gold up in here. 321 00:15:49,051 --> 00:15:50,328 OJ: Lucky. 322 00:15:50,466 --> 00:15:51,916 Hang tight. 323 00:15:52,054 --> 00:15:54,056 I'll be back. 324 00:15:54,194 --> 00:15:55,851 MAN: Let's go. 325 00:15:56,783 --> 00:15:58,647 ♪ ♪ 326 00:15:58,785 --> 00:16:00,856 [playful chatter] 327 00:16:11,798 --> 00:16:13,144 [OJ sighs] 328 00:16:13,282 --> 00:16:15,664 How many you sold? 329 00:16:15,802 --> 00:16:17,183 How many? 330 00:16:17,321 --> 00:16:19,047 Ten. 331 00:16:19,185 --> 00:16:20,772 You sold ten of Pops' horses? 332 00:16:20,910 --> 00:16:22,326 I'm gonna get 'em back. 333 00:16:22,464 --> 00:16:24,535 -Can you stay out here? -Why? 334 00:16:24,673 --> 00:16:26,433 I'm developing a business relationship, 335 00:16:26,571 --> 00:16:28,056 and you're a liability right now. 336 00:16:28,194 --> 00:16:29,298 How am I a liability? 337 00:16:29,436 --> 00:16:30,851 How are you a lia... 338 00:16:31,887 --> 00:16:34,200 Don't promote your fucking side shit on the job. 339 00:16:34,338 --> 00:16:36,340 -Oh, my God. -Actor, singer, dancer, 340 00:16:36,478 --> 00:16:38,411 seamstress, motorcycles. 341 00:16:38,549 --> 00:16:40,758 You want to promote something, promote this business. 342 00:16:40,896 --> 00:16:42,242 No, OJ. No. 343 00:16:42,380 --> 00:16:44,865 First of all, that's not my side shit. This is. 344 00:16:45,004 --> 00:16:48,145 And second of all, if anybody's a liability... [chuckles] 345 00:16:48,283 --> 00:16:50,561 -Fuck you. -No, fuck you. 346 00:16:51,493 --> 00:16:54,082 AMBER: Hi there. It's Amber again from Jupe's Claim. 347 00:16:54,220 --> 00:16:56,912 It does look like we were able to squeeze out, uh, 348 00:16:57,050 --> 00:16:59,363 a couple of extra press passes 349 00:16:59,501 --> 00:17:02,987 for the upcoming friends and family preview. 350 00:17:04,368 --> 00:17:06,370 Oh. No apology necessary. 351 00:17:06,508 --> 00:17:08,717 This is in reference to the biggest, bestest, 352 00:17:08,855 --> 00:17:10,995 brand-new live show we have coming up here at the park, 353 00:17:11,133 --> 00:17:13,032 -which is sneaking up on us... -MAN: Come in. 354 00:17:13,170 --> 00:17:14,688 AMBER: If you'd like, I can go ahead and put you down... 355 00:17:14,826 --> 00:17:16,518 MAN: [clears throat] OJ. 356 00:17:16,656 --> 00:17:17,829 Thanks for coming up. 357 00:17:17,967 --> 00:17:19,866 How you doing? This is my sister Em. 358 00:17:20,004 --> 00:17:21,695 Hi there. 359 00:17:21,833 --> 00:17:25,596 So, uh... who'd you bring me? 360 00:17:25,734 --> 00:17:27,322 Uh, Lucky. 361 00:17:27,460 --> 00:17:29,358 He's my second-best horse, you know, uh... 362 00:17:29,496 --> 00:17:31,050 He lost focus. 363 00:17:31,188 --> 00:17:34,881 So, uh... I mean, I did, too, but I can't fire myself. 364 00:17:35,019 --> 00:17:37,849 -[chuckles] That's good. -EMERALD [stammering]: Hold up. 365 00:17:37,987 --> 00:17:39,472 This you? 366 00:17:39,610 --> 00:17:42,164 You literally the Asian kid from Kid Sheriff? 367 00:17:42,302 --> 00:17:43,648 -Em, Em, Em, Em... -MAN: No, it's okay. 368 00:17:43,786 --> 00:17:45,685 Yeah, I was, uh... I was Lil' Jupe. 369 00:17:45,823 --> 00:17:47,687 Ah, dude, you were literally my favorite. 370 00:17:47,825 --> 00:17:49,378 You mind if I get a picture real quick? 371 00:17:49,516 --> 00:17:51,173 Hey, you mind if we talk? 372 00:17:51,311 --> 00:17:53,486 Yes. Of course. 373 00:17:53,624 --> 00:17:55,488 Please, browse away. 374 00:17:55,626 --> 00:17:57,559 Su casa es mi casa. 375 00:17:57,697 --> 00:17:59,768 Thank you. I sure will. 376 00:17:59,906 --> 00:18:02,253 JUPE: Um, so... 377 00:18:02,391 --> 00:18:04,048 same deal, yeah? Eleven-five? 378 00:18:04,186 --> 00:18:06,499 -OJ: Yeah. Thank you. -EMERALD: That's 3D. Yeah. 379 00:18:06,637 --> 00:18:09,053 Whatever happened to that Black boy? He was good. 380 00:18:09,191 --> 00:18:10,744 Stop, stop. 381 00:18:11,711 --> 00:18:13,368 -[Jupe clears throat] -He was good. 382 00:18:13,506 --> 00:18:16,025 I actually wanted to, uh, lay some groundwork, 383 00:18:16,164 --> 00:18:19,339 uh, to a pathway of-of, uh, buying some of them back. 384 00:18:19,477 --> 00:18:20,789 All right? 385 00:18:20,927 --> 00:18:22,860 -Yeah. -Mm-hmm. 386 00:18:22,998 --> 00:18:24,620 Yeah. Totally. 387 00:18:24,758 --> 00:18:26,967 Um... 388 00:18:27,106 --> 00:18:28,107 -Yeah. -Yeah? 389 00:18:28,245 --> 00:18:30,074 JUPE: Actually, OJ, 390 00:18:30,212 --> 00:18:32,835 the offer I made your dad is still on the table. 391 00:18:32,973 --> 00:18:34,113 OJ: Oh, uh... 392 00:18:34,251 --> 00:18:36,218 -JUPE: Let me... Let... -Yo, wait a minute. 393 00:18:36,356 --> 00:18:39,290 So, that... 394 00:18:39,428 --> 00:18:41,706 OJ, have I shown you this? 395 00:18:41,844 --> 00:18:45,193 This is in reference to the Gordy's Homeincident. 396 00:18:45,331 --> 00:18:46,435 [sighs] 397 00:18:46,573 --> 00:18:49,300 Gordy's Home.Yeah, yeah. 398 00:18:49,438 --> 00:18:52,579 So, Gordy's Homeis a short-lived but fabled sitcom 399 00:18:52,717 --> 00:18:55,341 I starred in in '96 after Kid Sheriffblew up. 400 00:18:55,479 --> 00:18:56,928 Yeah, my pops told me about this show. 401 00:18:57,066 --> 00:18:59,414 The-the monkey went crazy or some shit. 402 00:18:59,552 --> 00:19:03,142 You know, I usually charge a fee for this. 403 00:19:06,110 --> 00:19:07,180 EMERALD: Oh, damn. 404 00:19:07,318 --> 00:19:08,975 JUPE: Ta-da. 405 00:19:09,113 --> 00:19:10,908 EMERALD: Hmm. 406 00:19:14,222 --> 00:19:15,844 [music playing quietly] 407 00:19:15,982 --> 00:19:17,708 JUPE: That's the first exploding fist bump. 408 00:19:17,846 --> 00:19:19,468 EMERALD: What? Really? 409 00:19:19,606 --> 00:19:21,021 Y'all came up with that? 410 00:19:21,160 --> 00:19:24,370 So, as I was saying, uh, Gordy's Homebegan airing 411 00:19:24,508 --> 00:19:26,648 -in the fall of '96... -[OJ sighs loudly] 412 00:19:26,786 --> 00:19:28,960 ...and it was an immediate hit. 413 00:19:29,098 --> 00:19:30,893 Uh, ratings were huge. 414 00:19:31,031 --> 00:19:32,481 Pretty good reviews. 415 00:19:32,619 --> 00:19:34,414 Just really took off. 416 00:19:34,552 --> 00:19:36,140 Yeah. 417 00:19:37,176 --> 00:19:40,144 Then, uh, one day... 418 00:19:41,076 --> 00:19:42,974 [clears throat] ...we were shooting an episode 419 00:19:43,112 --> 00:19:46,357 in season two entitled, uh, "Gordy's Birthday." 420 00:19:46,495 --> 00:19:49,843 And, um... boom. 421 00:19:49,981 --> 00:19:53,364 One of the chimps that plays Gordy just... 422 00:19:53,502 --> 00:19:54,986 just hit his limit. 423 00:19:55,124 --> 00:19:59,784 And it was six minutes and 13 seconds of havoc. 424 00:20:00,751 --> 00:20:03,305 Network tried to bury hit, but it was a spectacle. 425 00:20:03,443 --> 00:20:05,445 People are just obsessed. [chuckles] 426 00:20:05,583 --> 00:20:06,722 You're kidding me. 427 00:20:06,860 --> 00:20:08,724 OJ, you said you heard about that? 428 00:20:08,862 --> 00:20:11,244 Mm-hmm. That's why they don't let you use chimps. 429 00:20:11,382 --> 00:20:13,315 That's part of the reason. 430 00:20:13,453 --> 00:20:16,525 There's a growing Gordy's Home fan base out there now. 431 00:20:16,663 --> 00:20:18,286 This Dutch couple paid me 50K 432 00:20:18,424 --> 00:20:19,977 to come in here and spend the night. 433 00:20:20,115 --> 00:20:21,841 [chuckles] I didn't ask. 434 00:20:21,979 --> 00:20:23,118 That's crazy. 435 00:20:23,256 --> 00:20:24,361 [Jupe grunts] 436 00:20:24,499 --> 00:20:26,570 [indistinct sitcom chatter over TV] 437 00:20:26,708 --> 00:20:29,124 So, what happened really, man? 438 00:20:32,300 --> 00:20:34,681 You haven't seen the Bad Gordy sketch on SNL? 439 00:20:34,819 --> 00:20:37,236 I mean, they pretty much nailed it better than I could. 440 00:20:37,374 --> 00:20:39,893 -EMERALD: Mm. -No? 441 00:20:40,722 --> 00:20:42,171 Saturday Night Live? 442 00:20:42,310 --> 00:20:44,381 Darrell Hammond as Tom. 443 00:20:44,519 --> 00:20:46,831 Ana Gasteyer as Phyllis. 444 00:20:46,969 --> 00:20:50,007 Cheri Oteri as Mary Jo Elliot. 445 00:20:50,145 --> 00:20:52,458 Scott Wolf is the host. He's me. 446 00:20:52,596 --> 00:20:54,701 But, of course, the star of the sketch 447 00:20:54,839 --> 00:20:57,635 is Chris goddamn Kattan as Gordy, 448 00:20:57,773 --> 00:21:00,051 and he is... 449 00:21:00,189 --> 00:21:02,122 undeniable, okay? 450 00:21:02,261 --> 00:21:03,917 Bit goes like this. 451 00:21:04,055 --> 00:21:06,334 Everyone's trying to celebrate Gordy's birthday, 452 00:21:06,472 --> 00:21:11,270 but every time Gordy hears something about the jungle, 453 00:21:11,408 --> 00:21:14,721 Gordy-- Kattan-- goes off. 454 00:21:14,859 --> 00:21:17,828 [chuckles] And it's... it's Kattan. 455 00:21:17,966 --> 00:21:20,175 He's just crushing it. 456 00:21:20,313 --> 00:21:22,177 He is a force of nature. 457 00:21:22,315 --> 00:21:25,456 He is killing on that stage. 458 00:21:25,594 --> 00:21:28,839 -[shuddering breaths] -[Mary Jo wheezing] 459 00:21:32,394 --> 00:21:34,569 [sighs] Yeah. 460 00:21:34,707 --> 00:21:36,674 It's legendary. 461 00:21:36,812 --> 00:21:38,607 Legendary shit. 462 00:21:38,745 --> 00:21:41,023 [laughs] Yeah. 463 00:21:41,161 --> 00:21:42,646 Yeah, I'm gonna have to go ahead, 464 00:21:42,784 --> 00:21:44,337 -look that one up on YouTube. -[Jupe chuckles] 465 00:21:44,475 --> 00:21:45,718 Details, you know? 466 00:21:45,856 --> 00:21:47,375 JUPE: Totally. 467 00:21:47,513 --> 00:21:49,584 ♪ ♪ 468 00:21:49,722 --> 00:21:50,895 [Emerald sighs] 469 00:21:51,033 --> 00:21:53,242 OJ: I got some work I got to do. 470 00:21:54,140 --> 00:21:56,418 So we ain't gonna chill tonight, nothing? 471 00:21:56,556 --> 00:21:59,076 -You want to work? -Hell no. 472 00:22:00,871 --> 00:22:02,700 [Emerald sighs] 473 00:22:03,598 --> 00:22:05,393 So, uh, what was the offer? 474 00:22:05,531 --> 00:22:07,636 -Jupe? -Yeah. 475 00:22:08,603 --> 00:22:10,087 He offered to buy the ranch. 476 00:22:10,225 --> 00:22:11,502 Oh, really? [chuckles] 477 00:22:11,640 --> 00:22:13,470 That's interesting. How much? 478 00:22:13,608 --> 00:22:15,230 Why? 479 00:22:15,368 --> 00:22:19,199 'Cause... I'm trying to see how big of a dumbass you are. 480 00:22:20,477 --> 00:22:22,271 Big dumbass, probably. [chuckles] 481 00:22:29,865 --> 00:22:31,971 [Emerald sighs] 482 00:22:37,839 --> 00:22:39,737 So I guess you don't want to see what's good 483 00:22:39,875 --> 00:22:41,739 with Dad liquor cabinet, then, huh?! 484 00:22:48,850 --> 00:22:51,059 I got that hobby weed, too, actually. 485 00:22:52,681 --> 00:22:54,373 That's all you had to say, then. 486 00:22:54,511 --> 00:22:55,753 -[claps] -The hobby weed. 487 00:22:55,891 --> 00:22:57,583 That's all you had to say, just let me know. 488 00:22:57,721 --> 00:22:59,170 You should've dropped that at the top. 489 00:22:59,308 --> 00:23:01,034 "I got the hobby weed." You know I'm ready. 490 00:23:01,172 --> 00:23:03,761 ♪ If you see me walking down the street ♪ 491 00:23:03,899 --> 00:23:07,316 ♪ And I start to cry each time we meet... ♪ 492 00:23:07,455 --> 00:23:10,078 Okay, your reflexes are still quick. Like, whoa. 493 00:23:10,216 --> 00:23:12,977 -I ain't mad at it. -I'm watching. 494 00:23:13,875 --> 00:23:16,153 -♪ Walk on by ♪ -EMERALD: To the man. 495 00:23:17,499 --> 00:23:19,467 ♪ Make believe ♪ 496 00:23:19,605 --> 00:23:20,882 Drink. 497 00:23:21,020 --> 00:23:22,539 ♪ That you don't see the tears ♪ 498 00:23:22,677 --> 00:23:25,611 ♪ Just let me grieve in private... ♪ 499 00:23:25,749 --> 00:23:27,820 Oh, shit. 500 00:23:27,958 --> 00:23:29,822 Remember Jean Jacket? 501 00:23:29,960 --> 00:23:32,341 -OJ: Yeah, good horse. -[Emerald sighs] 502 00:23:32,480 --> 00:23:35,414 EMERALD: Supposed to be my first horse, actually. 503 00:23:35,552 --> 00:23:37,588 I was just talking to my therapist about this 504 00:23:37,726 --> 00:23:39,521 -not too long ago. -Therapist? 505 00:23:39,659 --> 00:23:43,283 Yes. I fuck one on occasion sometimes. 506 00:23:43,422 --> 00:23:44,940 ♪ Walk on by... ♪ 507 00:23:45,078 --> 00:23:48,254 I was telling her that, for my ninth birthday, 508 00:23:48,392 --> 00:23:51,084 I was supposed to get to train Jean Jacket. 509 00:23:51,222 --> 00:23:53,604 But then Pops got some Western, and... 510 00:23:53,742 --> 00:23:55,434 Jean Jacket wasn't mine no more. 511 00:23:55,572 --> 00:23:57,919 Classic Otis Senior. 512 00:23:58,057 --> 00:24:00,335 I distinctly remember... 513 00:24:01,923 --> 00:24:03,752 ...standing right here at this window, 514 00:24:03,890 --> 00:24:06,548 watching y'all train my horse. 515 00:24:06,686 --> 00:24:08,170 My horse. 516 00:24:08,308 --> 00:24:09,758 ♪ ♪ 517 00:24:09,896 --> 00:24:12,347 Pops never looked up at me. 518 00:24:12,485 --> 00:24:14,004 OTIS SR.: Whoa, now. 519 00:24:14,142 --> 00:24:16,351 Whoa, now. Whoa, now. 520 00:24:17,456 --> 00:24:19,216 OJ, come on. 521 00:24:25,912 --> 00:24:28,501 But you did, nigga. 522 00:24:28,639 --> 00:24:30,503 Remember? 523 00:24:33,333 --> 00:24:35,888 It was Scorpion King,actually. 524 00:24:36,026 --> 00:24:37,959 It wasn't a Western. 525 00:24:38,891 --> 00:24:41,790 That was the first job Pops took me on. 526 00:24:41,928 --> 00:24:43,999 Wasn't much fun. 527 00:24:44,137 --> 00:24:46,968 Ended up using camels anyways, so... 528 00:24:49,418 --> 00:24:51,662 The point is... 529 00:24:51,800 --> 00:24:53,906 Yeah, fuck the point. 530 00:24:54,769 --> 00:24:56,771 Yo, that man was hardheaded as fuck. 531 00:24:56,909 --> 00:24:58,669 And so are you. 532 00:24:58,807 --> 00:25:00,188 That's it. 533 00:25:00,326 --> 00:25:02,086 [sighs] 534 00:25:03,363 --> 00:25:04,779 [chuckles] 535 00:25:04,917 --> 00:25:06,988 But at the end of the day, you got to... 536 00:25:07,126 --> 00:25:09,887 you got to admit, man, Pops... 537 00:25:12,994 --> 00:25:15,479 Pops did something when he made this place. 538 00:25:16,963 --> 00:25:19,241 He changed the industry. 539 00:25:19,379 --> 00:25:21,381 That's real. 540 00:25:23,142 --> 00:25:25,282 I can't just let that go. 541 00:25:26,973 --> 00:25:29,528 Why is Ghost in the arena? 542 00:25:37,605 --> 00:25:38,985 [Ghost sputters softly] 543 00:25:39,123 --> 00:25:41,367 [coyotes howling faintly in distance] 544 00:25:57,279 --> 00:25:59,109 What's good? 545 00:26:04,459 --> 00:26:06,081 Yeah. 546 00:26:10,120 --> 00:26:12,329 [wind gusting softly] 547 00:26:16,229 --> 00:26:18,473 -[Ghost sputters] -[dogs barking in distance] 548 00:26:21,994 --> 00:26:25,411 ["This Is The Lost Generation" by The Lost Generation playing] 549 00:26:30,623 --> 00:26:33,212 Hey, yo, Em. Em! 550 00:26:33,350 --> 00:26:34,834 Turn it down! 551 00:26:34,972 --> 00:26:36,215 All right! 552 00:26:36,353 --> 00:26:39,218 ♪ Your generation believed in talk ♪ 553 00:26:39,356 --> 00:26:42,497 ♪ Scared of the very steps in which... ♪ 554 00:26:42,635 --> 00:26:44,741 [Ghost neighs] 555 00:26:44,879 --> 00:26:47,088 [song continues in distance] 556 00:26:49,711 --> 00:26:51,713 EMERALD: Hey! 557 00:26:51,851 --> 00:26:53,612 Where he going? 558 00:26:58,686 --> 00:27:01,620 -[insects trilling] -[faint, distant howling] 559 00:27:10,111 --> 00:27:12,354 [distant howling continues] 560 00:27:37,621 --> 00:27:40,037 JUPE [over speakers, faintly]: What if I... 561 00:27:42,074 --> 00:27:44,524 [echoing]: What if I told you... 562 00:27:46,285 --> 00:27:49,357 ...you'll leave here different? 563 00:27:52,532 --> 00:27:57,365 See, every Friday for the last six months... 564 00:27:58,849 --> 00:28:02,577 ...my family and I bore witness 565 00:28:02,715 --> 00:28:04,890 to an absolute 566 00:28:05,028 --> 00:28:06,823 [distorted]: spectacle. 567 00:28:06,961 --> 00:28:08,859 [hoofbeats galloping] 568 00:28:08,997 --> 00:28:11,241 [wind gusting] 569 00:28:18,869 --> 00:28:21,113 [wild shrieking in distance] 570 00:28:25,496 --> 00:28:27,706 -[wind gusting stronger] -[shrieking continues] 571 00:28:38,958 --> 00:28:40,822 [music continues] 572 00:28:40,960 --> 00:28:43,722 [music slows and distorts] 573 00:28:46,276 --> 00:28:48,036 -[wild shrieking in distance] -Huh? 574 00:28:48,174 --> 00:28:50,729 [music returns to normal] 575 00:28:55,112 --> 00:28:57,805 [music continues in distance] 576 00:28:59,738 --> 00:29:02,326 [distant shrieking] 577 00:29:02,464 --> 00:29:04,535 ♪ ♪ 578 00:29:13,199 --> 00:29:14,269 [engine stops] 579 00:29:14,407 --> 00:29:16,513 EMERALD: You see it? The power? 580 00:29:17,652 --> 00:29:19,585 Where's Ghost? 581 00:29:21,483 --> 00:29:23,762 -I don't know. -Hold on. 582 00:29:30,838 --> 00:29:32,978 Boom. Power went out. 583 00:29:33,116 --> 00:29:35,463 -See? -Rewind. 584 00:29:40,986 --> 00:29:42,435 Stop. 585 00:29:43,333 --> 00:29:45,300 Ghost talking about, "I ain't listening. 586 00:29:45,438 --> 00:29:48,303 I'm not trained. I do whatever the fuck I want." 587 00:29:49,442 --> 00:29:51,134 What? 588 00:29:51,272 --> 00:29:53,136 What'd you see? 589 00:30:01,454 --> 00:30:03,387 OJ: What's a bad miracle? 590 00:30:03,525 --> 00:30:05,527 Hmm? 591 00:30:06,874 --> 00:30:09,117 They got a word for that? 592 00:30:10,843 --> 00:30:12,500 Nope. 593 00:30:13,535 --> 00:30:16,435 They said it was a prop plane or something that killed Pops. 594 00:30:18,851 --> 00:30:21,095 That shit ain't never made sense to me. 595 00:30:21,233 --> 00:30:22,890 Then tonight, I heard Ghost make a sound 596 00:30:23,028 --> 00:30:24,305 I ain't never heard a horse make. 597 00:30:24,443 --> 00:30:26,686 What did you see? Hmm? 598 00:30:28,274 --> 00:30:29,931 It was big. 599 00:30:30,069 --> 00:30:31,933 -How big? -Big. 600 00:30:32,071 --> 00:30:34,660 -What'd it look like? -I don't know. 601 00:30:35,764 --> 00:30:37,594 [Emerald sighs] 602 00:30:39,285 --> 00:30:41,287 It was fast. 603 00:30:42,081 --> 00:30:44,256 Too fast. 604 00:30:44,394 --> 00:30:46,499 Too quiet to be a plane. 605 00:30:46,637 --> 00:30:48,087 OJ. 606 00:30:48,950 --> 00:30:51,850 Are you saying what I think you're saying? 607 00:30:54,542 --> 00:30:56,613 ♪ ♪ 608 00:30:58,477 --> 00:31:00,065 I'm telling you, man, we don't need a lot. 609 00:31:00,203 --> 00:31:01,480 We just need enough to make our shit 610 00:31:01,618 --> 00:31:02,826 look different from what's out there. 611 00:31:02,964 --> 00:31:04,207 You get what I'm saying? Like... 612 00:31:04,345 --> 00:31:05,691 You know I ain't trying to run it up. 613 00:31:05,829 --> 00:31:08,590 I just was looking online, and I seen a lot of shit. 614 00:31:08,728 --> 00:31:10,213 OJ: You know I'm broke, right? 615 00:31:10,351 --> 00:31:12,801 -EMERALD: We'll use my money. -[laughs] 616 00:31:12,940 --> 00:31:14,562 Okay, shut up. Look. 617 00:31:14,700 --> 00:31:16,150 All right. 618 00:31:16,288 --> 00:31:18,117 There it is. Five to a hundred K. 619 00:31:18,255 --> 00:31:20,740 -Well, read it. -You read it, dyslexic ass. 620 00:31:20,879 --> 00:31:23,433 The point is a website like Cyber Dominion 621 00:31:23,571 --> 00:31:25,228 will pay five to a hundred K 622 00:31:25,366 --> 00:31:27,747 for photographic evidence of UFOs and shit. 623 00:31:27,886 --> 00:31:29,542 A hundred K? 624 00:31:29,680 --> 00:31:32,269 And that's just what I saw on the first go. 625 00:31:33,581 --> 00:31:35,824 Now that I'm thinking about it, fuck Cyber Dominion. 626 00:31:35,963 --> 00:31:38,103 This shit right here is a moment-- our moment. 627 00:31:38,241 --> 00:31:40,105 We set it up, release it the right way, 628 00:31:40,243 --> 00:31:42,935 man, I'm talking rich and famous for life. 629 00:31:43,073 --> 00:31:44,488 How you doing? You look pretty. 630 00:31:44,626 --> 00:31:46,180 She look like she got a big house. 631 00:31:46,318 --> 00:31:47,733 -How? -How what? How we put it out? 632 00:31:47,871 --> 00:31:49,286 -Mm. -Well, that's what I'm saying. 633 00:31:49,424 --> 00:31:50,978 We don't just go for the quick cash-in, okay? 634 00:31:51,116 --> 00:31:53,635 We-we go to the most credible platform to do the story. 635 00:31:53,773 --> 00:31:55,499 -What's that? Like Oprah? -Yeah. 636 00:31:55,637 --> 00:31:57,536 Like Oprah,for example. After that, everybody want in. 637 00:31:57,674 --> 00:31:58,951 Well, I'm saying there's plenty 638 00:31:59,089 --> 00:32:00,366 of videos of flying shit online. 639 00:32:00,504 --> 00:32:02,196 I saw one the other day. That wasn't on Oprah. 640 00:32:02,334 --> 00:32:03,956 Nigga, I didn't say Oprah. You said Oprah. 641 00:32:04,094 --> 00:32:05,578 You love Oprah. 642 00:32:05,716 --> 00:32:07,649 Look, all I'm saying is all that shit online is fake. 643 00:32:07,787 --> 00:32:10,169 Low quality. Ain't nobody gonna get what we gonna get. 644 00:32:10,307 --> 00:32:11,481 What we gonna get? 645 00:32:11,619 --> 00:32:13,000 -The shot. -What shot? 646 00:32:13,138 --> 00:32:14,933 The shot. The money shot. 647 00:32:15,071 --> 00:32:17,280 Undeniable, singular, the... 648 00:32:17,418 --> 00:32:20,697 -the Oprahshot. -The Oprahshot? 649 00:32:20,835 --> 00:32:22,526 MAN: Excuse me. 650 00:32:22,664 --> 00:32:25,391 Hi. I can help you over here. 651 00:32:28,291 --> 00:32:29,740 Hi. 652 00:32:29,878 --> 00:32:31,604 -Thank you for shopping at Fry's. -[scanner beeping] 653 00:32:31,742 --> 00:32:33,710 Did you guys find everything you're looking for today? 654 00:32:33,848 --> 00:32:35,781 Yes... Angel. 655 00:32:35,919 --> 00:32:38,301 Oh. Great. 656 00:32:38,439 --> 00:32:40,372 Um, actually, do you have a card with us? 657 00:32:40,510 --> 00:32:41,821 EMERALD: No, thank you. 658 00:32:41,960 --> 00:32:43,030 Uh, would you like one? 659 00:32:43,168 --> 00:32:44,548 -Because it... -No, thank you. 660 00:32:44,686 --> 00:32:45,998 Would you like one of our tech support personnel 661 00:32:46,136 --> 00:32:47,310 to help you with the installation? 662 00:32:47,448 --> 00:32:49,622 No, no, no, no, no, thank you. 663 00:32:49,760 --> 00:32:51,176 Appreciate you. 664 00:32:51,314 --> 00:32:53,868 All right, uh, no help with the install. 665 00:32:54,731 --> 00:32:56,319 Suit yourself. [chuckles] 666 00:32:56,457 --> 00:32:57,976 Is it a hard install? 667 00:32:58,114 --> 00:32:59,425 Well, for me, no. 668 00:32:59,563 --> 00:33:01,048 You're not gonna be able to do it. 669 00:33:02,497 --> 00:33:04,051 What happened? Did you guys get robbed? 670 00:33:04,189 --> 00:33:05,776 -OJ: Mm-hmm. -Yeah, you know. 671 00:33:05,914 --> 00:33:07,226 A lot of blackouts. 672 00:33:07,364 --> 00:33:08,848 Take the camera out from time to time. 673 00:33:08,987 --> 00:33:11,161 All these new cameras, they have backup battery power, 674 00:33:11,299 --> 00:33:13,163 so you should be fine. 675 00:33:13,301 --> 00:33:15,786 But the outages affect the power in the battery shit, too, 676 00:33:15,924 --> 00:33:17,616 like cell phones. 677 00:33:17,754 --> 00:33:19,445 [chuckling]: Okay. All right. 678 00:33:19,583 --> 00:33:23,760 Cell phones, they don't just drop in power. Right? 679 00:33:23,898 --> 00:33:25,831 I mean, maybe your Wi-Fi drops out 680 00:33:25,969 --> 00:33:27,488 whenever your system dips. 681 00:33:27,626 --> 00:33:30,939 So, that's technology. 682 00:33:33,425 --> 00:33:35,737 Okay, or maybe you're in a UFO hot spot. [chuckles] 683 00:33:35,875 --> 00:33:38,947 [chuckles] No one believes in that. 684 00:33:45,264 --> 00:33:46,783 [yawns] 685 00:33:48,440 --> 00:33:49,855 What's up? 686 00:33:49,993 --> 00:33:52,927 Damn. Did not realize you guys were this far out. 687 00:33:53,065 --> 00:33:54,342 OJ: Mm-hmm. 688 00:33:54,480 --> 00:33:55,826 I don't mind, though. 689 00:33:55,964 --> 00:33:58,933 Smell of horse shit and fresh air. 690 00:33:59,071 --> 00:34:00,831 Right? 691 00:34:00,969 --> 00:34:02,523 [sighs] 692 00:34:02,661 --> 00:34:04,559 -[yells] -Whoa, whoa, whoa, 693 00:34:04,697 --> 00:34:05,905 -whoa, whoa, whoa. -[yell echoes] 694 00:34:06,044 --> 00:34:07,148 Whoa. Look at me, man. 695 00:34:07,286 --> 00:34:08,632 -Fuck. -Don't do that. Don't yell. 696 00:34:08,770 --> 00:34:10,151 Sorry, man. 697 00:34:10,289 --> 00:34:12,291 Sorry if I was, like, a little shut down this morning. 698 00:34:12,429 --> 00:34:14,673 Just got out of a four-year relationship. 699 00:34:14,811 --> 00:34:16,019 You were fine. 700 00:34:16,157 --> 00:34:17,814 I know it's gonna sound fucking cliché, all right, 701 00:34:17,952 --> 00:34:20,265 but I thought that she was the one, you know? 702 00:34:20,403 --> 00:34:22,336 Is this gonna take longer than an hour? 703 00:34:22,474 --> 00:34:24,476 This? Oh, shit, yeah. 704 00:34:24,614 --> 00:34:26,581 -I'm-a go ahead and pop out. -Where you going? 705 00:34:26,719 --> 00:34:28,411 I got to go to the store and get something. 706 00:34:28,549 --> 00:34:30,792 Don't worry about it. You need anything? 707 00:34:33,933 --> 00:34:35,694 Yo. 708 00:34:35,832 --> 00:34:38,524 Her name was, uh, Rebecca Diaz. 709 00:34:39,698 --> 00:34:41,527 Yep, keep an eye out for her. 710 00:34:41,665 --> 00:34:44,668 She's an actress, model, you know? 711 00:34:44,806 --> 00:34:47,982 She booked a pilot on The CW, so... 712 00:34:48,120 --> 00:34:49,501 Yeah, fucking left me. 713 00:34:49,639 --> 00:34:51,468 [chuckles, sniffs] 714 00:34:51,606 --> 00:34:53,953 Yeah, fucking CW. 715 00:34:56,922 --> 00:34:59,442 -So, thing about this camera... -Actually, can it swivel up? 716 00:34:59,580 --> 00:35:02,100 -Uh, yeah. -[whirring] 717 00:35:05,310 --> 00:35:07,381 -Boom. -Little more? 718 00:35:07,519 --> 00:35:10,004 -More. Okay. -[whirring] 719 00:35:12,869 --> 00:35:15,872 -[chuckles] Yeah. -[OJ clicking tongue] 720 00:35:16,010 --> 00:35:18,012 OJ: Mm. 721 00:35:18,150 --> 00:35:19,945 Uh, yeah. 722 00:35:20,083 --> 00:35:21,498 [camera whirring] 723 00:35:21,636 --> 00:35:23,500 OJ: Mm-hmm. 724 00:35:26,710 --> 00:35:28,919 [camera whirring] 725 00:35:35,754 --> 00:35:38,757 Do you know they don't call 'em UFOs anymore? 726 00:35:41,346 --> 00:35:43,865 It's fucking UAPs now. 727 00:35:45,453 --> 00:35:47,421 Why they got to change the name? 728 00:35:47,559 --> 00:35:48,939 [chuckles]: Yeah. 729 00:35:49,077 --> 00:35:50,320 Exactly. 730 00:35:50,458 --> 00:35:51,770 No, fuck it. I-I'll tell you why 731 00:35:51,908 --> 00:35:53,875 they changed the name, all right? 732 00:35:54,013 --> 00:35:56,361 It-it's 'cause they want to keep us in the dark. 733 00:35:56,499 --> 00:35:58,363 Remember when they declassified 734 00:35:58,501 --> 00:36:00,813 all that UFO footage a couple years ago? 735 00:36:00,951 --> 00:36:03,195 Yeah. Well, people started paying attention. 736 00:36:03,333 --> 00:36:05,301 So they changed the name to UAPs. 737 00:36:05,439 --> 00:36:07,682 And no one knows what the fuck a UAP is, 738 00:36:07,820 --> 00:36:09,339 so everyone lost interest. 739 00:36:09,477 --> 00:36:11,514 I saw that-- that Navy clip. 740 00:36:11,652 --> 00:36:12,963 Couldn't really see 'em, though. 741 00:36:13,101 --> 00:36:14,310 Could've been better. 742 00:36:14,448 --> 00:36:17,278 It's shitty footage of exact proof 743 00:36:17,416 --> 00:36:19,038 that there's an alien civilization 744 00:36:19,177 --> 00:36:20,833 out there in the universe. 745 00:36:20,971 --> 00:36:23,181 So, who's that? 746 00:36:24,112 --> 00:36:26,149 Come on, man. The little guys with the big eyes. 747 00:36:26,287 --> 00:36:27,357 -Mm. -Yeah. 748 00:36:27,495 --> 00:36:29,014 There's lots of theories. 749 00:36:29,152 --> 00:36:31,982 Either they're intergalactic travelers looking for peace 750 00:36:32,120 --> 00:36:35,400 or futuristic humans coming back in time 751 00:36:35,538 --> 00:36:37,540 to stop us from destroying the planet, 752 00:36:37,678 --> 00:36:40,957 or they're fucking world killers. 753 00:36:41,095 --> 00:36:42,614 Planetary destroyers. 754 00:36:42,752 --> 00:36:45,064 And that means that they've been fucking watching us 755 00:36:45,203 --> 00:36:48,171 and studying us, waiting for the perfect time to beam us up 756 00:36:48,309 --> 00:36:51,139 and shove metal probes up our fucking asses. 757 00:36:53,832 --> 00:36:55,005 Cool. 758 00:36:55,143 --> 00:36:57,698 An-Anyway, Ancient Aliens, History Channel. 759 00:36:57,836 --> 00:36:59,872 -Watch that shit. -EMERALD [in distance]: Hey! 760 00:37:00,010 --> 00:37:01,633 Hey! 761 00:37:01,771 --> 00:37:04,083 Come on! Help a nigga out! 762 00:37:12,575 --> 00:37:14,232 Hey. 763 00:37:14,370 --> 00:37:17,200 Know where I could find me a couple of big, strong fellas? 764 00:37:18,374 --> 00:37:19,478 You good? 765 00:37:19,616 --> 00:37:20,790 I'm good. 766 00:37:20,928 --> 00:37:23,275 -What? -What's that? 767 00:37:24,587 --> 00:37:25,898 Oh, this? 768 00:37:26,036 --> 00:37:28,176 You know, just, uh, training horses we ordered 769 00:37:28,315 --> 00:37:29,626 that I picked up. 770 00:37:29,764 --> 00:37:31,835 -Where'd you get it from? -Don't worry about it. 771 00:37:31,973 --> 00:37:33,941 Now, come on, help me out. 772 00:37:34,942 --> 00:37:36,323 Got you. 773 00:37:36,461 --> 00:37:38,497 Okay, so... so what is that? 774 00:37:38,635 --> 00:37:40,534 -Is it like bait? -I told you. 775 00:37:40,672 --> 00:37:42,639 It is a decoy for horse training. 776 00:37:42,777 --> 00:37:44,262 ANGEL: Okay. 777 00:37:45,263 --> 00:37:47,368 Shit. Shit. 778 00:37:47,506 --> 00:37:48,956 -See? -OJ. 779 00:37:49,094 --> 00:37:51,476 We good. I mean, he don't know shit. 780 00:37:51,614 --> 00:37:53,995 Oh, no. You guys are doing something shady. 781 00:37:54,133 --> 00:37:55,825 [horn honks] 782 00:37:57,585 --> 00:37:59,207 JUPE: Hey there! 783 00:37:59,346 --> 00:38:00,761 Hey! 784 00:38:00,899 --> 00:38:03,246 You can stay right there, though! 785 00:38:03,384 --> 00:38:05,317 Sure! 786 00:38:05,455 --> 00:38:06,629 What's up? 787 00:38:06,767 --> 00:38:08,458 EMERALD: We're setting up a decoy! 788 00:38:08,596 --> 00:38:11,219 For horse training! 789 00:38:11,358 --> 00:38:13,636 Oh, good! 790 00:38:13,774 --> 00:38:15,672 You know, we got some of those! 791 00:38:15,810 --> 00:38:18,537 [metal creaking] 792 00:38:18,675 --> 00:38:20,159 Where'd you get... 793 00:38:20,298 --> 00:38:21,885 Where'd you get yours?! 794 00:38:23,991 --> 00:38:26,580 Yeah... I'm not really sure! 795 00:38:26,718 --> 00:38:28,996 My wife would know! 796 00:38:30,135 --> 00:38:32,310 -Okay! Thanks for stopping by! -Why the... Shh. 797 00:38:32,448 --> 00:38:33,656 You don't live here. 798 00:38:33,794 --> 00:38:35,209 Sorry. Trying to help. 799 00:38:35,347 --> 00:38:37,073 JUPE: Sure thing! 800 00:38:38,557 --> 00:38:41,249 Hey. I wanted to invite you to our... 801 00:38:41,388 --> 00:38:43,355 new family live show! 802 00:38:43,493 --> 00:38:46,013 Friday! At 5:00 p.m.! 803 00:38:46,151 --> 00:38:47,739 Okay! 804 00:38:49,913 --> 00:38:52,330 Thumbs u... thumbs up. 805 00:38:52,468 --> 00:38:54,055 Should I do it? 806 00:38:54,193 --> 00:38:55,816 Yeah, do it. 807 00:38:56,610 --> 00:38:58,336 Thumbs up! 808 00:38:59,233 --> 00:39:01,200 ANGEL: And so, the router's in the shed. 809 00:39:01,339 --> 00:39:04,238 I set it up so if the power goes down on camera A, 810 00:39:04,376 --> 00:39:06,792 camera B's pointed at the sky to catch 811 00:39:06,930 --> 00:39:08,518 whatever might have taken it out. 812 00:39:08,656 --> 00:39:11,038 And, uh, vice versa, so... 813 00:39:11,176 --> 00:39:13,040 Thank you. 814 00:39:13,972 --> 00:39:15,491 I mean, you're really not gonna tell me 815 00:39:15,629 --> 00:39:16,733 what the fuck is going on? 816 00:39:16,871 --> 00:39:18,183 [OJ chuckles] 817 00:39:18,321 --> 00:39:20,047 -You'll know soon enough. -ANGEL [chuckling]: Oh. 818 00:39:20,185 --> 00:39:22,049 Cool, cryptic. 819 00:39:22,877 --> 00:39:24,189 [quietly]: Fucking dicks. 820 00:39:26,467 --> 00:39:28,573 I can monitor the feeds remotely myself, if you want. 821 00:39:28,711 --> 00:39:29,574 Free of charge. 822 00:39:29,712 --> 00:39:31,714 -Hell no. -No. 823 00:39:33,025 --> 00:39:34,441 [quietly]: Wham, bam, thank you, ma'am. 824 00:39:34,579 --> 00:39:36,477 -[Angel sighs] -[van door opens] 825 00:39:36,615 --> 00:39:38,030 One more thing. 826 00:39:38,168 --> 00:39:40,239 You'll be getting a call from my supervisor 827 00:39:40,378 --> 00:39:41,344 asking how my service was. 828 00:39:41,482 --> 00:39:43,208 Five stars, Angel. Five stars. 829 00:39:43,346 --> 00:39:44,451 Thank you. 830 00:39:46,556 --> 00:39:48,386 [engine starts] 831 00:39:48,524 --> 00:39:50,767 [van departing] 832 00:39:50,905 --> 00:39:52,838 -[sighs] So, what now? -I don't know. 833 00:39:52,976 --> 00:39:54,806 -What you want to do? -I'm-- Whatever you want to do. 834 00:39:54,944 --> 00:39:56,497 Well, I got some work I got to do. 835 00:39:56,635 --> 00:39:58,430 -I'm gonna go out... -[chuckles] 836 00:39:58,568 --> 00:39:59,845 That's a good one. 837 00:39:59,983 --> 00:40:01,191 [insects trilling] 838 00:40:01,329 --> 00:40:03,401 [metallic creaking] 839 00:40:09,614 --> 00:40:14,481 ♪ Fisherman, row ♪ 840 00:40:14,619 --> 00:40:18,312 ♪ Keep on rowing your boat ♪ 841 00:40:18,450 --> 00:40:21,833 ♪ Brother man, brother man, yeah, row... ♪ 842 00:40:21,971 --> 00:40:23,938 OPRAH [on TV]: I'm talking today to women who say 843 00:40:24,076 --> 00:40:26,527 they have been abducted by aliens from another planet. 844 00:40:26,665 --> 00:40:28,874 WOMAN [on TV]: May I briefly say, I don't know for a fact 845 00:40:29,012 --> 00:40:30,082 that they're from another planet. 846 00:40:30,220 --> 00:40:31,567 OPRAH: Well, you know you weren't 847 00:40:31,705 --> 00:40:33,638 -in Kansas anymore, Toto. -[laughter on TV] 848 00:40:33,776 --> 00:40:35,156 WOMAN: And I wasn't wearing red shoes 849 00:40:35,294 --> 00:40:37,296 -that I could click together, either. -Yeah, yeah. 850 00:40:37,435 --> 00:40:41,197 ♪ Living in a bamboo hut ♪ 851 00:40:42,888 --> 00:40:47,065 ♪ In a little old seaport town ♪ 852 00:40:47,203 --> 00:40:49,067 [horse shrieking in distance] 853 00:40:49,205 --> 00:40:52,933 ♪ Three kids on the floor... ♪ 854 00:40:53,071 --> 00:40:55,314 -[machinery whirring] -[sprinklers spraying] 855 00:41:09,846 --> 00:41:11,365 [horse huffs] 856 00:41:15,265 --> 00:41:16,991 [sniffs] 857 00:41:18,372 --> 00:41:20,236 [horse huffs] 858 00:41:20,374 --> 00:41:22,410 [horse neighs] 859 00:41:27,381 --> 00:41:29,452 -[machinery powers down] -[sprinklers stop] 860 00:41:42,845 --> 00:41:44,571 [sighs] 861 00:41:49,852 --> 00:41:52,164 -[machinery powers up] -[sprinklers spraying] 862 00:41:54,512 --> 00:41:56,341 [hollow, metallic thumping] 863 00:41:58,067 --> 00:42:00,138 [horse whinnies] 864 00:42:07,801 --> 00:42:09,665 [chittering] 865 00:42:09,803 --> 00:42:12,495 [rhythmic squeaking] 866 00:42:14,324 --> 00:42:16,395 ♪ ♪ 867 00:42:19,433 --> 00:42:21,159 [rhythmic squeaking] 868 00:42:21,297 --> 00:42:23,057 [horse grunts] 869 00:42:24,334 --> 00:42:26,544 [rhythmic squeaking continues] 870 00:42:29,547 --> 00:42:32,273 [cell phone buttons beeping] 871 00:42:33,274 --> 00:42:35,898 [chittering] 872 00:42:36,036 --> 00:42:38,590 [rhythmic squeaking] 873 00:42:38,728 --> 00:42:40,937 [chittering and squeaking continues] 874 00:42:42,042 --> 00:42:44,423 Nope. Mm-mm. Nope, I'm out. 875 00:42:44,562 --> 00:42:46,322 I'm going. Fuck this shit. 876 00:42:46,460 --> 00:42:49,014 [panting] 877 00:42:49,877 --> 00:42:52,500 Okay. Okay. 878 00:42:52,639 --> 00:42:54,641 [chittering and squeaking stop] 879 00:43:02,476 --> 00:43:04,271 [horse whinnies] 880 00:43:07,412 --> 00:43:09,448 [chittering] 881 00:43:22,876 --> 00:43:24,532 [loud, rhythmic squeaking] 882 00:43:24,671 --> 00:43:26,051 [grunts] 883 00:43:26,189 --> 00:43:26,914 Ow. 884 00:43:27,052 --> 00:43:28,502 [panting] 885 00:43:28,640 --> 00:43:29,676 [laughs] 886 00:43:29,814 --> 00:43:31,747 -BOY: Oh, shit! -BOY 2: Fuck off. 887 00:43:31,885 --> 00:43:33,818 [through voice scrambler]: Give us back our property. 888 00:43:33,956 --> 00:43:35,958 -Don't mess with Jupiter's Claim! -Come on. 889 00:43:36,096 --> 00:43:38,374 [boys laughing, howling] 890 00:43:38,512 --> 00:43:40,169 -[cell phone beeps] -[footsteps approaching] 891 00:43:40,307 --> 00:43:41,929 EMERALD: What happened? 892 00:43:42,067 --> 00:43:43,586 The Park kids. 893 00:43:43,724 --> 00:43:45,070 Jupe's sons. 894 00:43:45,208 --> 00:43:46,762 And they let Clover out, man. 895 00:43:46,900 --> 00:43:49,005 What? They trying to prank Haywood? 896 00:43:49,143 --> 00:43:51,698 -It's on! -Hey. You stole their horse. 897 00:43:51,836 --> 00:43:53,113 Oh. 898 00:43:53,251 --> 00:43:54,493 Yeah. 899 00:44:04,055 --> 00:44:06,644 [keys jingling] 900 00:44:13,478 --> 00:44:15,549 [door closes] 901 00:44:16,723 --> 00:44:18,966 ♪ ♪ 902 00:44:23,212 --> 00:44:25,248 -Hey. -Shit. 903 00:44:25,386 --> 00:44:26,940 Oh. 904 00:44:27,078 --> 00:44:28,562 What's up, Nessie? 905 00:44:28,700 --> 00:44:30,115 Not much. Just stocking shit. 906 00:44:30,253 --> 00:44:32,221 You know, pretty much regular. 907 00:44:32,359 --> 00:44:34,430 ♪ ♪ 908 00:44:35,742 --> 00:44:37,744 [wind whistling softly] 909 00:44:40,091 --> 00:44:42,541 [whistles] 910 00:44:43,301 --> 00:44:45,717 [horse neighing in distance] 911 00:44:46,960 --> 00:44:48,686 [sighs] 912 00:45:02,458 --> 00:45:04,356 Oh, shit! 913 00:45:05,979 --> 00:45:08,188 [chuckling] 914 00:45:14,125 --> 00:45:16,644 [continues chuckling] 915 00:45:16,783 --> 00:45:18,543 I need to take my ass to bed. 916 00:45:18,681 --> 00:45:21,442 -[continues chuckling] -[cell phone vibrating] 917 00:45:24,100 --> 00:45:25,826 -Who this? -Yo, it's Angel from Fry's. 918 00:45:25,964 --> 00:45:28,484 Just calling to tell you that there is a bug on camera A. 919 00:45:28,622 --> 00:45:31,176 I know. Wait, I thought I told you not to watch our shit. 920 00:45:31,314 --> 00:45:32,488 Yeah, I know, I know. 921 00:45:32,626 --> 00:45:33,903 Camera B is down. 922 00:45:34,041 --> 00:45:35,594 What? 923 00:45:35,733 --> 00:45:37,389 Camera B is down. 924 00:45:37,527 --> 00:45:40,392 Like Ancient-fucking-Aliens down. 925 00:45:47,123 --> 00:45:48,780 [clicks tongue] 926 00:46:04,623 --> 00:46:07,626 -[horse neighing] -[OJ grunts] 927 00:46:10,940 --> 00:46:13,149 -[metal creaking] -[wind gusting] 928 00:46:18,776 --> 00:46:20,536 [neighing] 929 00:46:20,674 --> 00:46:22,745 [distant rumbling] 930 00:46:32,790 --> 00:46:34,792 [buzzing] 931 00:46:43,904 --> 00:46:45,837 [panting] 932 00:46:50,566 --> 00:46:53,327 [horse shrieking wildly in distance] 933 00:46:53,465 --> 00:46:55,605 -Hey! -ANGEL: Hey. Hi. [stammers] 934 00:46:55,743 --> 00:46:58,470 Emerald, can you please get the bug off the thing? 935 00:46:58,608 --> 00:47:02,164 Get the bug off the fucking thing! 936 00:47:03,959 --> 00:47:05,132 [quietly]: Shit. 937 00:47:05,270 --> 00:47:07,479 [horse neighing] 938 00:47:09,654 --> 00:47:12,208 -[horses neighing frantically] -[thumping] 939 00:47:14,624 --> 00:47:16,626 ANGEL: Um, what do you see? 940 00:47:16,764 --> 00:47:18,870 Do you... do you see, like, lights or anything? 941 00:47:19,008 --> 00:47:21,183 Like, a-a fucking saucer? 942 00:47:21,321 --> 00:47:24,151 It's in the cloud. It's in the cloud. 943 00:47:24,289 --> 00:47:26,774 OJ! It's in the cloud! 944 00:47:28,500 --> 00:47:30,226 Mm-hmm. 945 00:47:30,364 --> 00:47:32,608 [low growling] 946 00:47:32,746 --> 00:47:35,300 [howling roar] 947 00:47:36,750 --> 00:47:38,890 Yeah, nah, nah, nah. 948 00:47:39,028 --> 00:47:41,548 Run, OJ! Run! 949 00:47:48,279 --> 00:47:50,246 -Shit. -[rumbling] 950 00:47:58,289 --> 00:48:00,532 [rumbling] 951 00:48:07,677 --> 00:48:09,369 [panting] 952 00:48:09,507 --> 00:48:11,750 [wind whistling softly] 953 00:48:13,821 --> 00:48:15,996 [rapid hoofbeats] 954 00:48:16,134 --> 00:48:17,895 [neighing] 955 00:48:26,731 --> 00:48:28,767 [gasping softly] 956 00:48:30,148 --> 00:48:31,909 Hello? 957 00:48:34,428 --> 00:48:36,637 NESSIE: What happened to OJ? 958 00:48:37,604 --> 00:48:39,709 It's fine. 959 00:48:39,847 --> 00:48:41,401 Come on. 960 00:48:44,369 --> 00:48:46,199 Okay, it's still on. 961 00:48:46,337 --> 00:48:48,511 The camera, it's still on. 962 00:48:49,271 --> 00:48:51,514 ♪ ♪ 963 00:49:00,661 --> 00:49:03,388 Shit, shit, shit, shit, shit. 964 00:49:05,804 --> 00:49:07,634 Okay, you fucking praying mantis. 965 00:49:07,772 --> 00:49:09,015 All right, bitch. 966 00:49:09,153 --> 00:49:10,740 You like Sour Patch Kids? 967 00:49:10,878 --> 00:49:12,259 Huh? 968 00:49:12,915 --> 00:49:14,779 [grunting] 969 00:49:14,917 --> 00:49:16,954 ♪ ♪ 970 00:49:23,719 --> 00:49:25,790 [rumbling] 971 00:49:28,275 --> 00:49:30,484 [wind whistling softly] 972 00:49:34,212 --> 00:49:36,456 ♪ ♪ 973 00:49:40,598 --> 00:49:42,841 [hoofbeats galloping] 974 00:49:48,226 --> 00:49:49,987 [horse neighs] 975 00:49:51,471 --> 00:49:54,370 -[wild shrieking] -[booming, rumbling] 976 00:50:03,759 --> 00:50:06,555 -[gasps] -[shrieking in distance] 977 00:50:13,734 --> 00:50:17,083 [wild shrieking in distance] 978 00:50:17,221 --> 00:50:19,016 [shrieking fades] 979 00:50:21,052 --> 00:50:23,089 [quiet, trembling breaths] 980 00:50:33,892 --> 00:50:35,860 [breath trembling]: A'ight, man. 981 00:50:35,998 --> 00:50:38,552 Where your shit? Let's go. 982 00:50:38,690 --> 00:50:40,244 Haven't seen one of those in a minute. 983 00:50:40,382 --> 00:50:41,831 Fucking praying mantis. 984 00:50:41,969 --> 00:50:43,488 That motherfucker better pray I don't ever see him, 985 00:50:43,626 --> 00:50:45,835 'cause if I do, I'm-a eat him. 986 00:50:46,733 --> 00:50:48,424 -Let's go. -Where? 987 00:50:48,562 --> 00:50:49,977 Man, I don't know. 988 00:50:50,116 --> 00:50:51,910 [stammers] I got me a little situation in Atwater 989 00:50:52,049 --> 00:50:53,429 texting me back right now. 990 00:50:53,567 --> 00:50:56,570 -It's not coming again tonight. -I don't care. 991 00:50:56,708 --> 00:50:58,779 No. No. 992 00:50:58,917 --> 00:51:00,747 No. 993 00:51:00,885 --> 00:51:05,096 Bro, I ain't never seen no shit like this. 994 00:51:05,234 --> 00:51:06,511 It ain't worth it. 995 00:51:06,649 --> 00:51:08,927 No, nope. It's too much. 996 00:51:09,066 --> 00:51:11,447 You should go, then. 997 00:51:11,585 --> 00:51:13,898 I got to get up early anyway. 998 00:51:16,245 --> 00:51:18,385 I got mouths to feed. 999 00:51:28,223 --> 00:51:29,879 [shuddering exhale] 1000 00:51:30,017 --> 00:51:31,709 Shit. 1001 00:51:31,847 --> 00:51:35,126 -Shit, shit, shit! -[horse neighing faintly] 1002 00:51:49,347 --> 00:51:52,523 [horses neighing] 1003 00:51:54,559 --> 00:51:56,458 You hear that? 1004 00:51:59,012 --> 00:52:01,083 [neighing continues] 1005 00:52:03,879 --> 00:52:05,950 Ghost out there. 1006 00:52:07,814 --> 00:52:10,679 Acting all territorial. 1007 00:52:13,233 --> 00:52:14,890 OJ: Mm. 1008 00:52:16,754 --> 00:52:19,584 I guess some animals ain't fit to be trained. 1009 00:52:19,722 --> 00:52:22,967 [horse huffs, neighs in distance] 1010 00:52:30,492 --> 00:52:32,701 [machine whirring] 1011 00:52:34,944 --> 00:52:36,981 [phone vibrating] 1012 00:52:40,433 --> 00:52:41,744 -Hello? -EMERALD: Uh, hi. 1013 00:52:41,882 --> 00:52:44,195 Is this, uh, Antlers Holst? 1014 00:52:45,645 --> 00:52:46,887 ANTLERS: Who's this? 1015 00:52:47,025 --> 00:52:48,820 Hey, yeah. I'm Emerald Haywood. 1016 00:52:48,958 --> 00:52:51,754 Uh, we met a couple days ago at the commercial. 1017 00:52:51,892 --> 00:52:54,481 -Oh, yeah, horse girl. Sure. -[Emerald chuckles] 1018 00:52:54,619 --> 00:52:56,587 I remember you and your brother. 1019 00:52:56,725 --> 00:52:58,554 EMERALD: Yeah, horse boy. 1020 00:52:58,692 --> 00:53:00,315 He's here, too. 1021 00:53:00,453 --> 00:53:03,145 -The descendants of the jockey. -Yeah. 1022 00:53:03,283 --> 00:53:06,976 ANTLERS: Guess I'm talking to motion picture royalty, then. 1023 00:53:08,495 --> 00:53:09,841 How'd you get the number? 1024 00:53:09,979 --> 00:53:12,292 -I got it from the call sheet. -Ah. 1025 00:53:12,430 --> 00:53:14,432 So, we have a project, and, uh, 1026 00:53:14,570 --> 00:53:17,815 you know, what if I told you it was the offer of a lifetime? 1027 00:53:17,953 --> 00:53:20,783 ANTLERS: Yeah, hopefully not my lifetime. 1028 00:53:20,921 --> 00:53:23,269 That's a good one. Um, I'm-a be real with you. 1029 00:53:23,407 --> 00:53:25,788 We don't have a lot of money to pay you up front-- 1030 00:53:25,926 --> 00:53:28,619 you know, not like you're used to-- but, uh... 1031 00:53:28,757 --> 00:53:32,243 Yeah. I tend to do one for them so I can do one for me, 1032 00:53:32,381 --> 00:53:35,350 so what is it? 1033 00:53:35,488 --> 00:53:38,180 -Reality. -Oh, no. Reality. 1034 00:53:38,318 --> 00:53:39,940 Documentary. 1035 00:53:40,872 --> 00:53:43,910 -Doc-Documentary. -ANTLERS: Oh, that's better. 1036 00:53:45,152 --> 00:53:47,500 -So, again, what's it about? -[chuckles] 1037 00:53:47,638 --> 00:53:50,503 It's about the shit dreams is made of, baby. 1038 00:53:51,400 --> 00:53:53,333 ANTLERS: Listen, horse girl. 1039 00:53:53,471 --> 00:53:56,163 -I got a, uh... -[machine whirring] 1040 00:53:56,302 --> 00:53:59,684 ...pretty damn superb lemon tart in the oven 1041 00:53:59,822 --> 00:54:02,722 I'm about to serve to ten of my closest friends, so... 1042 00:54:02,860 --> 00:54:04,241 [whispers]: Stop. 1043 00:54:04,379 --> 00:54:06,864 -Stop, stop, stop. -Oh, hold on one second. What? 1044 00:54:07,002 --> 00:54:08,452 -He's not here for that. -Look, look, no. 1045 00:54:08,590 --> 00:54:10,039 OJ: Don't be cute. Stick to the plan. Say it! 1046 00:54:10,177 --> 00:54:11,765 EMERALD: This is what I do. I don't go to your job 1047 00:54:11,903 --> 00:54:13,457 and knock a horse's dick out your damn hand. 1048 00:54:13,595 --> 00:54:14,699 -Hello? [chuckles] -ANTLERS: Yeah. 1049 00:54:14,837 --> 00:54:16,149 EMERALD: Yeah, my bad. We good, man. 1050 00:54:16,287 --> 00:54:20,533 Um, according to American Cinemamagazine, 1051 00:54:20,671 --> 00:54:24,916 you make the cinematically impossible possible. 1052 00:54:25,054 --> 00:54:28,368 Well, we looking for the impossible shot. 1053 00:54:28,506 --> 00:54:30,750 -[button clicks] -[machine stops] 1054 00:54:32,648 --> 00:54:34,305 That's impossible. 1055 00:54:34,443 --> 00:54:35,893 Antlers. 1056 00:54:36,031 --> 00:54:38,344 There's something out here in Agua Dulce, 1057 00:54:38,482 --> 00:54:40,587 and you're probably the only person in the world 1058 00:54:40,725 --> 00:54:43,107 that can get it on film. 1059 00:54:43,245 --> 00:54:45,109 Th-That's it. 1060 00:54:46,110 --> 00:54:50,804 Horse girl, this dream you're chasing, 1061 00:54:50,942 --> 00:54:54,601 the one where you end up at the top of the mountain, 1062 00:54:54,739 --> 00:54:57,328 all eyes on you... 1063 00:54:59,986 --> 00:55:02,816 ...it's the dream you never wake up from. 1064 00:55:04,715 --> 00:55:06,303 [taps phone] 1065 00:55:10,341 --> 00:55:12,378 [machine whirring] 1066 00:55:13,620 --> 00:55:15,726 [line beeping] 1067 00:55:16,554 --> 00:55:17,831 I don't like him. 1068 00:55:17,969 --> 00:55:19,833 -[Emerald sighs] -[clicks tongue] 1069 00:55:19,971 --> 00:55:22,905 -[vehicle approaching] -[rock music plays over stereo] 1070 00:55:30,327 --> 00:55:32,915 ♪ ♪ 1071 00:55:33,744 --> 00:55:35,815 [door opens, closes] 1072 00:55:41,924 --> 00:55:44,099 Holy shit. It's real. 1073 00:55:45,065 --> 00:55:48,345 EMERALD: I don't know what you're doing here, but... 1074 00:55:48,483 --> 00:55:51,071 it was illegal for you to... 1075 00:55:51,209 --> 00:55:53,039 spy on us like that. 1076 00:55:54,005 --> 00:55:55,697 [sighs] 1077 00:55:59,528 --> 00:56:02,186 Wait, you... you don't know? 1078 00:56:04,222 --> 00:56:06,880 Okay, uh, tell me when you see it. 1079 00:56:16,580 --> 00:56:18,236 There. 1080 00:56:19,099 --> 00:56:22,102 -Doesn't move. -ANGEL: Exactly. 1081 00:56:24,139 --> 00:56:26,313 EMERALD: Well, look at that. 1082 00:56:28,108 --> 00:56:30,352 ANGEL: Yeah. Yeah, yeah, okay. 1083 00:56:30,490 --> 00:56:32,527 I went back and scrubbed through the footage, 1084 00:56:32,665 --> 00:56:34,598 and that cloud has been right there 1085 00:56:34,736 --> 00:56:36,116 at least since I set the cameras up. 1086 00:56:36,254 --> 00:56:37,808 OJ: Yeah, now you mention it, 1087 00:56:37,946 --> 00:56:39,913 I've probably been looking at the same damn cloud 1088 00:56:40,051 --> 00:56:42,122 every day for the last six months. 1089 00:56:42,260 --> 00:56:44,193 EMERALD: Shit. 1090 00:56:44,331 --> 00:56:46,126 So, I mean, that's them in there. 1091 00:56:46,264 --> 00:56:48,543 And we've been recording it, so we got it. 1092 00:56:48,681 --> 00:56:50,337 Right? 1093 00:56:51,338 --> 00:56:53,030 Yeah. 1094 00:56:53,858 --> 00:56:56,378 Why you saying "yeah" like that? 1095 00:56:56,516 --> 00:56:58,898 I mean, we have proof of aliens on video. I... 1096 00:56:59,036 --> 00:57:00,831 Yeah, I wouldn't call it proof. 1097 00:57:00,969 --> 00:57:02,453 Are you serious? 1098 00:57:02,591 --> 00:57:04,524 Look, I've seen crazy weather phenomenons online before. 1099 00:57:04,662 --> 00:57:07,078 -That's all I'm saying. -He's right. 1100 00:57:07,216 --> 00:57:10,116 It's good, but it ain't it. Ain't Oprah. 1101 00:57:10,254 --> 00:57:11,566 [Emerald sighs] 1102 00:57:11,704 --> 00:57:13,430 Ain't Oprah. 1103 00:57:15,328 --> 00:57:19,608 ANGEL: Okay. Are you guys telling me 1104 00:57:19,746 --> 00:57:22,818 that there's an alien spaceship 1105 00:57:22,956 --> 00:57:24,889 in that fucking cloud right there? 1106 00:57:25,027 --> 00:57:27,444 OJ: It doesn't move like a ship. 1107 00:57:28,859 --> 00:57:30,930 EMERALD: What you mean, OJ? 1108 00:57:33,691 --> 00:57:35,935 OJ: What if it's not a ship? 1109 00:57:36,763 --> 00:57:38,662 [quiet, indistinct chatter] 1110 00:57:38,800 --> 00:57:40,422 [Gordy hooting softly] 1111 00:57:40,560 --> 00:57:42,113 TRAINER: All right, Gordy, we're almost ready, buddy. 1112 00:57:42,251 --> 00:57:44,633 -Here we go, buddy. Come on. -[chatter continues] 1113 00:57:44,771 --> 00:57:46,635 -He's ready. -DIRECTOR: Set. 1114 00:57:46,773 --> 00:57:48,499 Here we go. 1115 00:57:48,637 --> 00:57:49,949 And... action. 1116 00:57:50,087 --> 00:57:51,537 And, of course, I set it to Icelandic time 1117 00:57:51,675 --> 00:57:54,816 because we share a love of the aurora borealis, Gordy. 1118 00:57:54,954 --> 00:57:58,682 And you have no idea how to tell time. 1119 00:57:58,820 --> 00:58:00,822 -[audience laughing] -Great gift, Dad. 1120 00:58:00,960 --> 00:58:02,409 Way to think things through. 1121 00:58:02,548 --> 00:58:04,273 Somehow, you'd think that a man who can send 1122 00:58:04,411 --> 00:58:06,793 a rocket into space would be able to manage 1123 00:58:06,931 --> 00:58:09,002 a halfway decent birthday present. 1124 00:58:09,140 --> 00:58:10,417 Nope. 1125 00:58:10,556 --> 00:58:12,834 [audience laughing] 1126 00:58:12,972 --> 00:58:15,837 You know, Gordy, all things considered, 1127 00:58:15,975 --> 00:58:18,253 maybe my gift isn't so bad after all. 1128 00:58:18,391 --> 00:58:19,703 -Aw. -AUDIENCE: Aw. 1129 00:58:19,841 --> 00:58:21,981 -Hey, Gordy. -[Phyllis gasps] 1130 00:58:22,119 --> 00:58:23,948 -Surprise! -PHYLLIS: Wow. 1131 00:58:24,086 --> 00:58:27,193 -Now, that is a gift. -[audience laughing] 1132 00:58:29,816 --> 00:58:32,543 [Gordy panting] 1133 00:58:34,890 --> 00:58:36,340 Oh. Sorry. My... 1134 00:58:36,478 --> 00:58:38,756 DIRECTOR: That's all right. Pick it up from there. 1135 00:58:38,894 --> 00:58:40,344 Wait a minute. 1136 00:58:40,482 --> 00:58:43,520 What happened to we both failed at finding good presents? 1137 00:58:43,658 --> 00:58:45,832 [audience laughing] 1138 00:58:46,799 --> 00:58:50,250 Here you go, Gordy. Happy birthday. 1139 00:58:51,251 --> 00:58:54,116 -[gasps] Oh, beautiful, Hayley. -[Gordy panting excitedly] 1140 00:58:54,254 --> 00:58:55,670 -[laughter] -[audience applauding] 1141 00:58:55,808 --> 00:58:57,982 [whooping] 1142 00:58:59,225 --> 00:59:00,916 -[balloon pops] -[Gordy screeching frantically] 1143 00:59:01,054 --> 00:59:02,504 -[objects crashing] -TOM: Whoa, hey, hey, hey. No. 1144 00:59:02,642 --> 00:59:04,748 -No, no! Down! Down! Gordy! -TRAINER: Down! 1145 00:59:04,886 --> 00:59:06,473 -MARY JO: No. Stop! -TRAINER: Stop that! 1146 00:59:06,612 --> 00:59:08,752 -[panicked shouting] -[people screaming] 1147 00:59:08,890 --> 00:59:10,650 [bell ringing steadily] 1148 00:59:10,788 --> 00:59:13,550 [slow thumping] 1149 00:59:22,248 --> 00:59:23,974 [rustling] 1150 00:59:24,112 --> 00:59:26,424 [clacking, thumping] 1151 00:59:35,192 --> 00:59:37,401 -[soft thumping] -[Gordy panting] 1152 00:59:42,199 --> 00:59:44,408 [Gordy hooting quietly] 1153 00:59:45,892 --> 00:59:48,101 [squishing] 1154 00:59:48,239 --> 00:59:50,310 ♪ ♪ 1155 00:59:52,485 --> 00:59:54,556 -[balloon pops] -[objects clattering] 1156 00:59:55,764 --> 00:59:57,973 [heavy thumping] 1157 00:59:59,665 --> 01:00:01,977 [Mary Jo whimpers, gasps] 1158 01:00:04,393 --> 01:00:05,878 -[shuddering breaths] -[heavy thumping] 1159 01:00:06,016 --> 01:00:08,087 -[Mary Jo grunting in pain] -[balloon pops] 1160 01:00:08,225 --> 01:00:10,468 [Mary Jo groaning, panting] 1161 01:00:13,092 --> 01:00:15,163 [hoots quietly] 1162 01:00:20,168 --> 01:00:22,273 [shuddering breaths] 1163 01:00:25,622 --> 01:00:27,658 [Mary Jo whimpering] 1164 01:00:28,694 --> 01:00:29,798 [Mary Jo screams] 1165 01:00:29,936 --> 01:00:32,007 [heavy thumping, squishing] 1166 01:00:32,974 --> 01:00:35,666 [flesh squishing] 1167 01:00:36,667 --> 01:00:38,151 [footsteps] 1168 01:00:41,396 --> 01:00:43,398 TOM: Oh, no. No, no, no, no. 1169 01:00:43,536 --> 01:00:46,021 No, no, no, no, no. No, Gordy, no! No! 1170 01:00:46,159 --> 01:00:47,885 -D-D-Down! Down! Down! -[Gordy hooting frantically] 1171 01:00:48,023 --> 01:00:49,646 -You sit! Down. -[Gordy screeching] 1172 01:00:49,784 --> 01:00:51,061 No, no, no. 1173 01:00:51,199 --> 01:00:53,304 [Tom whimpering] 1174 01:00:53,442 --> 01:00:55,306 -No, no, no! -[objects crashing] 1175 01:00:55,444 --> 01:00:58,309 -No, Gordy! -[Gordy screeching] 1176 01:00:58,447 --> 01:00:59,552 Stop! Ah! 1177 01:00:59,690 --> 01:01:02,003 -No! No! -[heavy thumping] 1178 01:01:02,141 --> 01:01:04,005 [gasping breaths] 1179 01:01:04,143 --> 01:01:06,559 [heavy thumping continues] 1180 01:01:09,044 --> 01:01:10,667 [balloon pops] 1181 01:01:25,820 --> 01:01:27,131 [footsteps] 1182 01:01:38,764 --> 01:01:41,076 [panting] 1183 01:01:57,230 --> 01:02:00,026 [gasping breaths] 1184 01:02:13,246 --> 01:02:15,490 [Gordy panting] 1185 01:02:22,428 --> 01:02:25,362 [hooting] 1186 01:02:48,661 --> 01:02:51,077 -[indistinct radio chatter] -[gunshot] 1187 01:02:52,182 --> 01:02:54,391 [sirens wailing in distance] 1188 01:02:56,600 --> 01:02:58,636 [urgent chatter] 1189 01:03:00,742 --> 01:03:03,710 MAN: Seven just on scene-- Oh, my God. 1190 01:03:03,849 --> 01:03:05,712 ♪ ♪ 1191 01:03:05,851 --> 01:03:08,094 [chatter and sirens continue] 1192 01:03:11,063 --> 01:03:12,892 [birds chirping] 1193 01:03:13,030 --> 01:03:15,274 ♪ ♪ 1194 01:03:37,020 --> 01:03:39,367 [Jupe takes deep breath] 1195 01:03:42,232 --> 01:03:44,303 [Jupe sighs] 1196 01:03:53,933 --> 01:03:55,452 [chuckles] 1197 01:03:55,590 --> 01:03:57,005 Feeling good? 1198 01:03:57,143 --> 01:03:58,696 Yeah. 1199 01:03:58,835 --> 01:03:59,939 Feeling good. 1200 01:04:00,077 --> 01:04:01,838 Good. 1201 01:04:03,287 --> 01:04:05,255 [Amber clears throat] 1202 01:04:06,946 --> 01:04:08,775 [whispers]: There we go. 1203 01:04:11,123 --> 01:04:13,780 Run it. Run it one more time, babe. 1204 01:04:13,919 --> 01:04:15,196 Okay. 1205 01:04:15,334 --> 01:04:18,578 [takes deep breath] 1206 01:04:21,892 --> 01:04:24,170 What if I told you... 1207 01:04:37,977 --> 01:04:40,704 Yo. It's, uh... Storm's coming. 1208 01:04:41,601 --> 01:04:44,432 Just tarping up, just to be safe. 1209 01:04:45,778 --> 01:04:47,607 [paper rustling] 1210 01:04:53,717 --> 01:04:56,306 ♪ ♪ 1211 01:05:02,795 --> 01:05:05,280 Hey, where you going? 1212 01:05:05,418 --> 01:05:07,489 I'm-a get Lucky. 1213 01:05:07,627 --> 01:05:09,457 AMBER: Now, we're not gonna let 1214 01:05:09,595 --> 01:05:12,356 a few clouds kill our fun today, are we, folks? 1215 01:05:12,494 --> 01:05:14,427 So, without further ado, 1216 01:05:14,565 --> 01:05:18,397 welcome to the Jupiter's Claim Star Lasso Experience! 1217 01:05:18,535 --> 01:05:21,296 [audience cheering] 1218 01:05:21,434 --> 01:05:23,712 JUPE: How's everyone feeling today? 1219 01:05:23,850 --> 01:05:25,059 [audience cheering] 1220 01:05:25,197 --> 01:05:26,508 All right. 1221 01:05:26,646 --> 01:05:29,477 It's quite a doozy today. 1222 01:05:29,615 --> 01:05:32,204 Uh, I want to thank you guys for coming out here. 1223 01:05:32,342 --> 01:05:34,758 But first, how about another round of applause 1224 01:05:34,896 --> 01:05:36,518 for my Amber? 1225 01:05:36,656 --> 01:05:38,417 -[applause] -I'll tell you, that woman is 1226 01:05:38,555 --> 01:05:41,592 a saint for putting up with all my craziness. 1227 01:05:41,730 --> 01:05:43,560 And to the knuckleheads up there. 1228 01:05:43,698 --> 01:05:46,701 -The staff. Shout-out. -[whooping, excited shouting] 1229 01:05:46,839 --> 01:05:47,874 All right, all right. 1230 01:05:48,013 --> 01:05:49,462 That's enough. [chuckles] 1231 01:05:49,600 --> 01:05:52,810 I also want to give a special thanks to 1232 01:05:52,949 --> 01:05:56,297 an old costar of mine and my first crush, 1233 01:05:56,435 --> 01:05:58,195 Mary Jo Elliott, everyone! 1234 01:05:58,333 --> 01:06:00,025 -[scattered cheers] -Yeah. 1235 01:06:03,787 --> 01:06:05,375 All right. 1236 01:06:06,445 --> 01:06:08,481 -You ready? -[crowd murmuring] 1237 01:06:08,619 --> 01:06:09,724 Oh, come on. That ain't nothing. 1238 01:06:09,862 --> 01:06:11,968 -Are you ready?! -[feedback squeals] 1239 01:06:12,106 --> 01:06:14,315 [cheering, applause] 1240 01:06:15,833 --> 01:06:17,387 Here we go. 1241 01:06:19,009 --> 01:06:21,011 [dramatic Western music plays] 1242 01:06:22,771 --> 01:06:24,290 [exhales] 1243 01:06:24,428 --> 01:06:26,499 [whispers]: You're chosen. 1244 01:06:35,439 --> 01:06:38,166 What if I told you... 1245 01:06:38,304 --> 01:06:41,135 that in about an hour... 1246 01:06:41,273 --> 01:06:44,448 you'll leave here different? 1247 01:06:45,656 --> 01:06:50,454 See, every Friday for the last six months, 1248 01:06:50,592 --> 01:06:54,148 my family and I have bore witness 1249 01:06:54,286 --> 01:06:57,634 to an absolute spectacle. 1250 01:06:57,772 --> 01:07:01,534 One that you'll be seeing here today. 1251 01:07:02,915 --> 01:07:05,814 So let me take you back to that first night. 1252 01:07:07,161 --> 01:07:08,921 [sighs] 1253 01:07:09,059 --> 01:07:10,612 [key clicks] 1254 01:07:10,750 --> 01:07:13,684 [rousing orchestral music plays] 1255 01:07:14,685 --> 01:07:18,413 Right here in this exact spot, 1256 01:07:18,551 --> 01:07:22,590 I'd come over to wrangle a chestnut horse named Trigger. 1257 01:07:22,728 --> 01:07:26,214 Now, I could barely see my hand in front of my face 1258 01:07:26,352 --> 01:07:29,700 for the fog, but I swear 1259 01:07:29,838 --> 01:07:33,290 on my wife and children's lives 1260 01:07:33,428 --> 01:07:36,638 that at 6:13 p.m., 1261 01:07:36,776 --> 01:07:38,502 I see... 1262 01:07:39,952 --> 01:07:41,954 ...a flying saucer 1263 01:07:42,092 --> 01:07:44,612 descend through the mist. 1264 01:07:44,750 --> 01:07:48,685 Old Trigger took off straight into the gulch. 1265 01:07:48,823 --> 01:07:50,066 And, well... 1266 01:07:51,550 --> 01:07:53,414 ...it's like he was going home. 1267 01:07:53,552 --> 01:07:55,450 [snaps fingers] 1268 01:07:57,521 --> 01:07:59,558 -[applause] -[Lucky huffs softly] 1269 01:07:59,696 --> 01:08:03,389 Now, just to be clear, what we saw 1270 01:08:03,527 --> 01:08:05,805 was a flying saucer. 1271 01:08:05,943 --> 01:08:07,117 No doubt about that. 1272 01:08:07,255 --> 01:08:08,532 Slightly flatter in the front, 1273 01:08:08,670 --> 01:08:10,293 with a circular hole in the bottom 1274 01:08:10,431 --> 01:08:13,227 about two school bus lengths wide. 1275 01:08:13,365 --> 01:08:16,092 Ladies and gentlemen, I kid you not. 1276 01:08:18,301 --> 01:08:19,992 We are being surveilled 1277 01:08:20,130 --> 01:08:23,823 by an alien species I call "the Viewers." 1278 01:08:24,790 --> 01:08:27,413 And though they have yet to emerge from their ship, 1279 01:08:27,551 --> 01:08:30,347 I believe they trust me. 1280 01:08:30,485 --> 01:08:32,867 If they didn't, I don't think any of us 1281 01:08:33,005 --> 01:08:34,213 would be here right now. 1282 01:08:34,351 --> 01:08:36,215 [laughing] 1283 01:08:36,353 --> 01:08:40,978 So, as I said, in just under an hour, 1284 01:08:41,117 --> 01:08:46,087 Star Lasso Experience is gonna change you. 1285 01:08:46,225 --> 01:08:47,916 [rousing orchestral music ends] 1286 01:08:48,054 --> 01:08:49,642 But first, my boys are gonna come out 1287 01:08:49,780 --> 01:08:51,989 and do a little number for us. Would that be all right? 1288 01:08:52,128 --> 01:08:53,888 -AMBER: Hustle. Go, go, go. -[applause] -[boys howling] 1289 01:08:54,026 --> 01:08:55,510 JUPE: All right. My little satellites: 1290 01:08:55,648 --> 01:08:57,409 -Colton, Phoenix, Max. -[upbeat music plays] 1291 01:08:57,547 --> 01:08:59,135 Remember those names, folks. 1292 01:08:59,273 --> 01:09:00,584 All right, here we go! 1293 01:09:00,722 --> 01:09:02,793 [Jupe's voice echoes faintly] 1294 01:09:02,931 --> 01:09:04,968 [soft rustling] 1295 01:09:08,903 --> 01:09:10,422 [loud roaring] 1296 01:09:10,560 --> 01:09:12,631 MAN [in audience]: What is that? 1297 01:09:12,769 --> 01:09:14,805 Do you guys see that? 1298 01:09:14,943 --> 01:09:17,014 ♪ ♪ 1299 01:09:22,330 --> 01:09:24,539 [deep roaring] 1300 01:09:29,372 --> 01:09:31,788 Uh, uh, stay in your seats. 1301 01:09:31,926 --> 01:09:33,617 This is new. 1302 01:09:33,755 --> 01:09:35,826 -Uh, they're early. -[Lucky whinnies softly] 1303 01:09:35,964 --> 01:09:38,070 They're giving us a real show today. 1304 01:09:38,208 --> 01:09:39,623 -JUPE: That they are. -AMBER [chuckles]: Yeah. 1305 01:09:39,761 --> 01:09:41,315 They're giving us a real show today. 1306 01:09:41,453 --> 01:09:43,627 They're ready, we're ready. 1307 01:09:44,904 --> 01:09:48,425 ANNOUNCER [recorded]: Welcome to the Star Lasso Experience, 1308 01:09:48,563 --> 01:09:50,979 -only at Jupiter's Claim. -[Jupe clicks tongue] 1309 01:09:51,117 --> 01:09:53,016 -Please remember to avoid... -Come on. 1310 01:09:53,154 --> 01:09:54,811 ...using your cell phones or any flash photography... 1311 01:09:54,949 --> 01:09:57,262 -Cell phones off, y'all. -...during the event. 1312 01:09:57,400 --> 01:09:58,608 [clicks tongue] Come on! 1313 01:09:58,746 --> 01:09:59,988 AMBER: Bear with us now. 1314 01:10:00,126 --> 01:10:02,370 Trained animals can be unpredictable. 1315 01:10:02,508 --> 01:10:04,096 [Amber chuckles] 1316 01:10:04,234 --> 01:10:06,098 [rousing orchestral music plays] 1317 01:10:07,030 --> 01:10:08,273 [breathing deeply] 1318 01:10:08,411 --> 01:10:12,587 ANNOUNCER: Now sit back, stay in your seats and enjoy 1319 01:10:12,725 --> 01:10:16,522 [slowing, distorting]: the Star Lasso Experien... 1320 01:10:16,660 --> 01:10:18,524 [machines power down] 1321 01:10:19,284 --> 01:10:21,458 [gasping, murmuring] 1322 01:10:21,596 --> 01:10:23,805 [deep roaring] 1323 01:10:28,258 --> 01:10:31,296 [chittering, thumping] 1324 01:10:33,988 --> 01:10:35,645 [deep roaring] 1325 01:10:38,199 --> 01:10:40,512 -[Lucky neighing] -[people screaming] 1326 01:10:40,650 --> 01:10:42,859 [panicked shouting] 1327 01:10:44,585 --> 01:10:46,449 [panicked screaming, frantic chatter] 1328 01:10:46,587 --> 01:10:48,830 [roaring grows louder] 1329 01:10:54,871 --> 01:10:57,114 -[people screaming] -[deep growling] 1330 01:11:00,635 --> 01:11:02,810 -[sharp thud] -[screaming stops] 1331 01:11:03,673 --> 01:11:05,813 [people screaming faintly] 1332 01:11:07,090 --> 01:11:09,368 [deep growling] 1333 01:11:10,300 --> 01:11:13,579 -[panicked screaming, shouting] -[deep squelching] 1334 01:11:18,377 --> 01:11:20,552 [woman whimpering, crying] 1335 01:11:20,690 --> 01:11:22,312 [deep squelching] 1336 01:11:22,450 --> 01:11:24,694 [women groaning, retching] 1337 01:11:25,902 --> 01:11:27,938 [people screaming] 1338 01:11:28,076 --> 01:11:30,147 [deep squelching] 1339 01:11:30,286 --> 01:11:32,288 [sobbing] 1340 01:11:34,393 --> 01:11:36,637 [people screaming] 1341 01:11:41,297 --> 01:11:43,609 [panicked screaming] 1342 01:11:43,747 --> 01:11:45,231 [orchestral music playing quietly] 1343 01:11:45,370 --> 01:11:47,648 JUPE [recorded]: Well, cowboys and cowgirls, 1344 01:11:47,786 --> 01:11:50,202 it's time to ride off into the sunset. 1345 01:11:50,340 --> 01:11:52,722 That's right. Happy trails. 1346 01:11:52,860 --> 01:11:54,620 It's closing time. 1347 01:11:54,758 --> 01:11:57,485 You don't have to go home, but you can't stay here. 1348 01:11:57,623 --> 01:11:59,073 Come back again. 1349 01:11:59,211 --> 01:12:02,318 And until then, we wish you well. 1350 01:12:02,456 --> 01:12:05,113 Hasta la vista. Adios. 1351 01:12:05,251 --> 01:12:08,703 -[music continues] -[pig squealing nearby] 1352 01:12:21,820 --> 01:12:24,167 JUPE [recorded]: Well, cowboys and cowgirls, 1353 01:12:24,305 --> 01:12:26,583 it's time to ride off into the sunset. 1354 01:12:26,721 --> 01:12:29,310 That's right. Happy trails. 1355 01:12:29,448 --> 01:12:31,036 It's closing time. 1356 01:12:31,174 --> 01:12:34,108 You don't have to go home, but you can't stay here. 1357 01:12:34,246 --> 01:12:35,592 Come back again. 1358 01:12:35,730 --> 01:12:37,180 And until then... 1359 01:13:10,144 --> 01:13:12,180 [Lucky neighing] 1360 01:13:19,222 --> 01:13:21,051 [Lucky huffs] 1361 01:13:27,023 --> 01:13:29,266 [neighing continues] 1362 01:13:33,547 --> 01:13:35,790 [smacking lips rapidly] 1363 01:13:37,620 --> 01:13:38,897 Lucky. 1364 01:13:39,035 --> 01:13:41,244 [wind whistling softly] 1365 01:13:42,141 --> 01:13:44,281 [soft whistling in distance] 1366 01:13:47,250 --> 01:13:48,285 Lucky. 1367 01:13:48,424 --> 01:13:50,287 [smacking lips rapidly] 1368 01:13:50,426 --> 01:13:52,911 [neighing] 1369 01:13:53,049 --> 01:13:55,051 Lucky, come on, come on. Come on! 1370 01:13:55,189 --> 01:13:57,433 [soft whistling continues in distance] 1371 01:14:01,195 --> 01:14:03,439 [soft popping] 1372 01:14:03,577 --> 01:14:05,475 [rapid popping] 1373 01:14:05,613 --> 01:14:08,823 [people screaming in distance] 1374 01:14:09,997 --> 01:14:12,275 -[neighing] -[smacking lips rapidly] 1375 01:14:12,413 --> 01:14:13,863 [whispering]: Come on, come on, come on. 1376 01:14:14,001 --> 01:14:16,244 Lucky. [smacks lips] 1377 01:14:16,382 --> 01:14:18,074 [neighs] 1378 01:14:18,212 --> 01:14:20,766 [whooshing, faint screaming in distance] 1379 01:14:20,904 --> 01:14:23,251 [Lucky neighs] 1380 01:14:25,288 --> 01:14:28,705 Come on, come on, come on, come on, come on, come on. 1381 01:14:28,843 --> 01:14:30,845 -[loud rumbling] -[Lucky shrieking wildly] 1382 01:14:30,983 --> 01:14:34,193 [people screaming] 1383 01:14:35,401 --> 01:14:37,058 [OJ screams, grunts] 1384 01:14:40,924 --> 01:14:43,133 [electricity buzzing] 1385 01:14:46,240 --> 01:14:48,311 ♪ ♪ 1386 01:14:58,286 --> 01:15:00,496 [soft whooshing in distance] 1387 01:15:02,325 --> 01:15:04,396 [hooves clopping] 1388 01:15:07,330 --> 01:15:09,366 [Lucky nickering] 1389 01:15:12,749 --> 01:15:14,371 [door closes] 1390 01:15:14,510 --> 01:15:15,614 Yo. [sighs] 1391 01:15:15,752 --> 01:15:17,340 It's done. 1392 01:15:17,478 --> 01:15:19,342 All right, I'll be over in the morning to tear that shit off. 1393 01:15:19,480 --> 01:15:20,688 Or you guys can do it yourselves. 1394 01:15:20,826 --> 01:15:22,172 -It's all the same. -No, no. 1395 01:15:22,310 --> 01:15:24,658 -I like when you do it. -Of course you do. 1396 01:15:24,796 --> 01:15:26,832 All right. See you tomorrow. 1397 01:15:26,970 --> 01:15:28,696 -See you. -[door opens, closes] 1398 01:15:28,834 --> 01:15:31,043 [grunts] 1399 01:15:31,181 --> 01:15:33,218 [panting] 1400 01:15:34,460 --> 01:15:36,532 -[line ringing] -Pick up, pick up, pick up, 1401 01:15:36,670 --> 01:15:37,878 pick up, pick up, pick up, pick up. 1402 01:15:38,016 --> 01:15:40,915 Come on, come on. Pick up, pick up, pick up. 1403 01:15:44,332 --> 01:15:45,506 [engine starts] 1404 01:15:45,644 --> 01:15:48,405 ["Sunglasses at Night" by Corey Hart playing] 1405 01:15:54,929 --> 01:15:56,310 OTIS SR. [on video]: Did you know that 1406 01:15:56,448 --> 01:15:58,036 the very first assembly of photographs 1407 01:15:58,174 --> 01:16:00,072 in sequential order to make a motion picture 1408 01:16:00,210 --> 01:16:02,247 was a two-second clip of a Black man on a horse? 1409 01:16:02,385 --> 01:16:04,594 -[phone vibrating] -That man was a Bahamian jockey 1410 01:16:04,732 --> 01:16:06,320 known as Alistair E. Haywood, 1411 01:16:06,458 --> 01:16:08,598 and he was my great-great-grandfather. 1412 01:16:08,736 --> 01:16:09,944 -Hey. -OJ [on phone]: Em. 1413 01:16:10,082 --> 01:16:11,567 I was right. 1414 01:16:11,705 --> 01:16:13,327 It's not a ship. 1415 01:16:13,465 --> 01:16:14,777 What happened? 1416 01:16:14,915 --> 01:16:18,228 ♪ I wear my sunglasses at night ♪ 1417 01:16:18,366 --> 01:16:21,577 [slowing, distorting]: ♪ So I can, so... ♪ 1418 01:16:21,715 --> 01:16:22,957 [engine and music stop] 1419 01:16:23,095 --> 01:16:25,028 What the fuck? 1420 01:16:28,342 --> 01:16:30,551 -[sighs] -[soft whooshing in distance] 1421 01:16:36,833 --> 01:16:38,386 ♪ ♪ 1422 01:16:38,524 --> 01:16:40,147 Shit. 1423 01:16:42,701 --> 01:16:44,323 It ate them, Em. 1424 01:16:44,461 --> 01:16:45,808 It ate them all. 1425 01:16:45,946 --> 01:16:47,533 It's alive, Em. It's an animal. 1426 01:16:47,672 --> 01:16:49,190 It's territorial, and it thinks 1427 01:16:49,328 --> 01:16:53,539 [slowing, distorting]: that this is its home. 1428 01:16:55,024 --> 01:16:57,233 -Em! -[line beeping] 1429 01:17:00,754 --> 01:17:01,927 [yells] 1430 01:17:02,065 --> 01:17:04,412 Oh, fuck. [panting] 1431 01:17:04,550 --> 01:17:06,518 Oh, shit. 1432 01:17:06,656 --> 01:17:08,106 Ooh, yes. 1433 01:17:09,901 --> 01:17:11,696 Hey, hey. We're in trouble. 1434 01:17:11,834 --> 01:17:13,456 Okay? 1435 01:17:13,594 --> 01:17:15,423 Oh, fuck. 1436 01:17:15,561 --> 01:17:17,080 Shit. 1437 01:17:20,325 --> 01:17:23,190 -[people screaming in distance] -[Emerald shuddering] 1438 01:17:24,294 --> 01:17:25,468 What? 1439 01:17:25,606 --> 01:17:27,643 [whooshing] 1440 01:17:29,541 --> 01:17:32,889 [screaming continues] 1441 01:17:33,027 --> 01:17:35,271 [rumbling] 1442 01:17:43,624 --> 01:17:45,695 [whimpers] 1443 01:17:45,833 --> 01:17:48,042 [screaming continues] 1444 01:17:48,180 --> 01:17:50,010 What the fuck? 1445 01:17:50,838 --> 01:17:51,977 What the fuck? 1446 01:17:52,115 --> 01:17:54,393 [shuddering breaths] 1447 01:17:54,531 --> 01:17:56,533 ANGEL: Who the hell is that? 1448 01:17:57,845 --> 01:17:59,329 Who the hell is that? 1449 01:18:00,227 --> 01:18:03,126 -Em! Who the hell is that? -Fuck. 1450 01:18:03,264 --> 01:18:05,508 [screaming continues] 1451 01:18:06,716 --> 01:18:09,063 [whispers]: It's above us. 1452 01:18:12,066 --> 01:18:13,930 -[loud roaring] -[people screaming loudly] 1453 01:18:14,068 --> 01:18:16,001 Ah, shit! 1454 01:18:19,349 --> 01:18:20,730 Shit. 1455 01:18:20,868 --> 01:18:23,353 -[roaring, screaming continue] -Oh, shit! What the fuck? 1456 01:18:23,491 --> 01:18:25,701 [panicked screaming, shouting] 1457 01:18:28,462 --> 01:18:30,775 -[screaming stops] -[squishing] 1458 01:18:32,742 --> 01:18:35,193 [deep grumbling] 1459 01:18:38,023 --> 01:18:41,233 [objects creaking, clattering] 1460 01:18:43,166 --> 01:18:45,548 ANGEL: Oh, God. 1461 01:18:45,686 --> 01:18:48,309 S-Something very bad is happening. 1462 01:18:58,803 --> 01:19:00,252 [screams] 1463 01:19:00,390 --> 01:19:01,529 Fuck! 1464 01:19:03,186 --> 01:19:04,740 [thunder crashing] 1465 01:19:07,812 --> 01:19:10,469 [rumbling, squishing] 1466 01:19:18,236 --> 01:19:19,824 ANGEL [whimpering]: Yeah, we're fucked. 1467 01:19:19,962 --> 01:19:22,205 ♪ ♪ 1468 01:19:42,639 --> 01:19:44,641 [thunder crashing] 1469 01:19:50,095 --> 01:19:52,339 [engine stops] 1470 01:20:05,904 --> 01:20:08,148 [thunder crashing] 1471 01:20:09,425 --> 01:20:11,634 [water rushing outside] 1472 01:20:13,360 --> 01:20:15,845 [gasping breaths] 1473 01:20:21,161 --> 01:20:23,059 [rushing water fades] 1474 01:20:23,197 --> 01:20:25,648 [whimpering] 1475 01:20:38,661 --> 01:20:41,077 [rumbling] 1476 01:20:41,215 --> 01:20:42,596 [deep groaning] 1477 01:20:42,734 --> 01:20:45,288 [Lucky neighing] 1478 01:20:45,426 --> 01:20:47,635 -[Lucky huffing] -[groaning fades] 1479 01:21:00,372 --> 01:21:02,616 [pants quietly] 1480 01:21:22,015 --> 01:21:24,396 [deep growling] 1481 01:21:24,534 --> 01:21:26,778 [roaring] 1482 01:21:29,919 --> 01:21:31,507 Nope. 1483 01:21:33,267 --> 01:21:35,511 [roaring] 1484 01:21:39,549 --> 01:21:41,586 [roaring] 1485 01:21:46,798 --> 01:21:48,834 [roaring] 1486 01:22:08,026 --> 01:22:09,752 [gasps] 1487 01:22:09,890 --> 01:22:12,237 ♪ ♪ 1488 01:22:14,688 --> 01:22:16,724 [metal creaking] 1489 01:22:23,939 --> 01:22:25,941 [soft popping, echoing] 1490 01:22:29,358 --> 01:22:31,843 [metallic creaking] 1491 01:22:36,192 --> 01:22:38,022 [lock clicks] 1492 01:22:47,272 --> 01:22:48,756 [birds chirping] 1493 01:22:48,894 --> 01:22:51,552 -[electronics powering up] -[distorted music playing] 1494 01:22:51,690 --> 01:22:53,727 -[Lucky neighs] -[gasps] 1495 01:22:53,865 --> 01:22:56,592 [metal creaking] 1496 01:22:58,904 --> 01:23:04,945 [distorted]: ♪ I wear my sunglasses at night ♪ 1497 01:23:05,083 --> 01:23:06,705 ♪ So I can... ♪ 1498 01:23:06,843 --> 01:23:09,018 [engine starts] 1499 01:23:12,125 --> 01:23:14,334 [distorted music continues] 1500 01:23:25,345 --> 01:23:27,140 [nickers] 1501 01:23:27,278 --> 01:23:30,315 [distorted]: ♪ It cuts my security ♪ 1502 01:23:30,453 --> 01:23:34,009 ♪ Has she got ♪ 1503 01:23:34,147 --> 01:23:36,977 ♪ Control of me? ♪ 1504 01:23:37,115 --> 01:23:39,566 ♪ I turn to her and say... ♪ 1505 01:23:39,704 --> 01:23:41,395 ANGEL: Em. OJ's coming. 1506 01:23:41,533 --> 01:23:42,776 EMERALD: Let's go. 1507 01:23:42,914 --> 01:23:44,571 [whispering]: Got to get out this house. 1508 01:23:44,709 --> 01:23:46,573 I got to get out this house. 1509 01:23:46,711 --> 01:23:48,437 No, st-st-stop. Can't we just wait, right? 1510 01:23:48,575 --> 01:23:50,301 -You can. -No, I'm not gonna be here alone. 1511 01:23:50,439 --> 01:23:52,165 -I've got to get out this fucking house! -No. 1512 01:23:52,303 --> 01:23:53,580 We're alive still because we stayed here. 1513 01:23:53,718 --> 01:23:55,996 [distorted music continues] 1514 01:24:01,001 --> 01:24:02,865 [engine stops] 1515 01:24:03,003 --> 01:24:05,040 [metal creaking] 1516 01:24:18,639 --> 01:24:21,401 [distorted music continues playing in van] 1517 01:24:26,854 --> 01:24:28,925 [Emerald and Angel arguing indistinctly in distance] 1518 01:24:30,306 --> 01:24:32,205 [Lucky nickers] 1519 01:24:32,343 --> 01:24:34,552 [distorted music continues] 1520 01:24:38,280 --> 01:24:40,523 [Emerald and Angel continue arguing] 1521 01:24:58,817 --> 01:25:00,302 [distorted music continues loudly] 1522 01:25:00,440 --> 01:25:03,408 [distorted]: ♪ I wear my sunglasses... ♪ 1523 01:25:03,546 --> 01:25:04,961 [Emerald shouts] 1524 01:25:05,100 --> 01:25:06,308 EMERALD: Go! 1525 01:25:06,446 --> 01:25:08,862 -OJ: Come on. Come on. -EMERALD: Go! 1526 01:25:09,725 --> 01:25:10,933 Come on, come on, come on, come on. 1527 01:25:11,071 --> 01:25:13,418 -Come on, come on. -[Emerald whimpering] 1528 01:25:13,556 --> 01:25:15,593 [distorted music slows to a stop] 1529 01:25:15,731 --> 01:25:18,492 -[Angel shushing] -[Emerald panting] 1530 01:25:19,873 --> 01:25:22,600 -EMERALD: Go. -[soft popping] 1531 01:25:23,394 --> 01:25:25,637 [whooshing] 1532 01:25:26,466 --> 01:25:28,433 Yeah, she... she gonna make it. 1533 01:25:28,571 --> 01:25:29,952 -BUSTER: OJ. -She gonna make it. 1534 01:25:30,090 --> 01:25:31,643 -Oh, hey, horsie. -OJ: Hey, don't-don't look him 1535 01:25:31,781 --> 01:25:34,301 -in the eyes, please. -FYNN: VFX! 1536 01:25:34,439 --> 01:25:36,131 [neighs] 1537 01:25:39,513 --> 01:25:41,239 -[soft whooshing] -[Emerald grunting] 1538 01:25:41,377 --> 01:25:42,930 [tapping leg] 1539 01:25:43,068 --> 01:25:44,415 -[frustrated grunt] -[tapping van] 1540 01:25:44,553 --> 01:25:46,002 [Angel shushes] 1541 01:25:47,832 --> 01:25:50,110 [whispering]: Focus here. Focus here. 1542 01:25:50,248 --> 01:25:51,698 -[Emerald panting] -Come on. 1543 01:25:51,836 --> 01:25:53,527 [music resumes clearly] 1544 01:25:53,665 --> 01:25:56,565 -♪ I wear my sunglasses ♪ -EMERALD: Go! 1545 01:25:56,703 --> 01:25:57,911 ♪ At night ♪ 1546 01:25:58,049 --> 01:26:01,190 ♪ I wear my sunglasses at night ♪ 1547 01:26:01,328 --> 01:26:05,988 ♪ I wear my sunglasses at night ♪ 1548 01:26:06,747 --> 01:26:09,474 ♪ I cry to you, I... ♪ 1549 01:26:12,028 --> 01:26:13,513 [sighs] 1550 01:26:13,651 --> 01:26:15,998 [medieval flute music playing] 1551 01:26:16,136 --> 01:26:18,276 MAN [over speakers]: Welcome to my tavern. 1552 01:26:18,414 --> 01:26:21,762 I don't know if you've heard, but a terrible beast is about. 1553 01:26:21,900 --> 01:26:23,626 It's been harassing villagers, 1554 01:26:23,764 --> 01:26:26,353 ruining crops and eating their livestock. 1555 01:26:26,491 --> 01:26:28,666 [dragon roars over speakers] 1556 01:26:28,804 --> 01:26:35,120 Many a glory-seeking hunter has attempted to defeat it, 1557 01:26:35,259 --> 01:26:37,882 and just as many have perished. 1558 01:26:38,020 --> 01:26:40,471 While you're here... While you're here... 1559 01:26:40,609 --> 01:26:42,921 While you're here, please look around. 1560 01:26:43,059 --> 01:26:45,130 ♪ ♪ 1561 01:26:46,580 --> 01:26:48,651 I'm here in Agua Dulce, California, 1562 01:26:48,789 --> 01:26:51,136 and the whereabouts of those 40 guests and employees 1563 01:26:51,275 --> 01:26:53,863 of a local Western theme park are still unknown. 1564 01:26:54,001 --> 01:26:56,556 The sheriff's office has had its hands full 1565 01:26:56,694 --> 01:26:58,696 trying to identify the unaccounted for. 1566 01:26:58,834 --> 01:27:01,319 Until they do, only one thing is certain. 1567 01:27:01,457 --> 01:27:03,010 There is something strange happening 1568 01:27:03,148 --> 01:27:04,529 out here in Agua Dulce. 1569 01:27:04,667 --> 01:27:06,324 OFFICER [on TV]: Security cameras were off at the time. 1570 01:27:06,462 --> 01:27:09,500 Other than that, we have, uh, no reason to suspect foul play. 1571 01:27:09,638 --> 01:27:11,053 We did have a considerable amount 1572 01:27:11,191 --> 01:27:12,434 of rain come through here, 1573 01:27:12,572 --> 01:27:15,160 so we don't want to rule out flash flooding 1574 01:27:15,299 --> 01:27:18,198 as possibly having played a part. We're obviously... 1575 01:27:21,719 --> 01:27:24,963 ANGEL: You never go wrong with a fried fish sandwich. 1576 01:27:25,101 --> 01:27:27,725 [Angel chuckling] 1577 01:27:27,863 --> 01:27:30,141 Tartar got tang. [chuckles] 1578 01:27:31,970 --> 01:27:33,489 Stupid. 1579 01:27:33,627 --> 01:27:35,180 "Tartar got tang"? 1580 01:27:35,319 --> 01:27:37,390 ANGEL [chuckling]: Right? 1581 01:27:37,528 --> 01:27:41,256 I don't think it eats you if you don't look it in the eye. 1582 01:27:44,742 --> 01:27:45,984 -MAN: Hey, hey! -[indistinct arguing] 1583 01:27:46,122 --> 01:27:48,504 -RTR, bro. -[men clamoring outside] 1584 01:27:48,642 --> 01:27:50,610 You know? 1585 01:27:51,576 --> 01:27:53,992 Like, read the room. [chuckles] 1586 01:27:57,789 --> 01:28:00,136 Nobody want to talk about that. 1587 01:28:01,241 --> 01:28:03,105 -MAN: Let's go! -MAN 2: Okay, okay, okay. Enough. 1588 01:28:03,243 --> 01:28:04,865 All right, all right, all right, all right, all right. 1589 01:28:05,003 --> 01:28:07,385 -[clamoring continues] -MAN 3: Hey, you lucky! 1590 01:28:07,523 --> 01:28:09,318 OJ: Every animal got rules. 1591 01:28:09,456 --> 01:28:11,216 All right? We know what it wants, 1592 01:28:11,355 --> 01:28:13,046 and we know how it comes, so... 1593 01:28:13,184 --> 01:28:14,703 Fuck. 1594 01:28:14,841 --> 01:28:17,188 We don't really know shit. [chuckles] 1595 01:28:18,293 --> 01:28:20,881 OJ, what's this about, man? 1596 01:28:21,019 --> 01:28:22,607 What's this about? You want me to... 1597 01:28:22,745 --> 01:28:25,300 You want me to say, "I'm sorry"? 1598 01:28:25,438 --> 01:28:26,991 "I was wrong"? "It's dumb"? 1599 01:28:27,129 --> 01:28:28,441 It wasn't dumb. 1600 01:28:28,579 --> 01:28:29,959 -Own the moment. -Stop. 1601 01:28:30,097 --> 01:28:31,927 -Stop, stop this shit. -It was good. It was good. 1602 01:28:32,065 --> 01:28:34,067 But the moment about to pass. 1603 01:28:34,205 --> 01:28:35,965 And we don't own shit. 1604 01:28:40,176 --> 01:28:43,525 Okay. Well, I assume y'all are crashing at mine. 1605 01:28:43,663 --> 01:28:45,527 Right, 'cause you can. 1606 01:28:45,665 --> 01:28:47,218 'Cause I'm not going back 1607 01:28:47,356 --> 01:28:49,600 to the fucking monster umbrella. 1608 01:28:49,738 --> 01:28:52,361 -Got to feed 'em. -[van door closes] 1609 01:28:52,499 --> 01:28:54,639 Let Lucky out. 1610 01:28:55,951 --> 01:28:57,539 There's shit to do. 1611 01:28:57,677 --> 01:28:59,334 Always. 1612 01:29:00,404 --> 01:29:02,337 Always some shit to do. 1613 01:29:06,444 --> 01:29:08,412 [phone dings] 1614 01:29:17,006 --> 01:29:19,043 ♪ ♪ 1615 01:29:24,704 --> 01:29:26,775 [Lucky nickering] 1616 01:29:29,605 --> 01:29:30,848 [sputters] 1617 01:29:31,676 --> 01:29:33,885 [neighing in distance] 1618 01:29:44,379 --> 01:29:46,381 [OJ sniffs] 1619 01:29:49,280 --> 01:29:52,525 ANTLERS: There's a wheelchair on your roof. 1620 01:29:52,663 --> 01:29:54,112 Hi. 1621 01:29:54,250 --> 01:29:57,806 ANTLERS: That cloud ain't moved a goddamn inch. 1622 01:29:57,944 --> 01:30:00,774 So you're not completely full of shit. 1623 01:30:01,568 --> 01:30:02,569 Thank you. 1624 01:30:02,707 --> 01:30:04,260 Yeah. Thank you. 1625 01:30:04,399 --> 01:30:07,056 [clears throat] Th-The concept of extraterrestrial animals 1626 01:30:07,194 --> 01:30:09,058 in the sky is not a new thing. 1627 01:30:09,196 --> 01:30:10,819 You know, people been trying 1628 01:30:10,957 --> 01:30:12,476 to get pictures of these things since, like, the '50s. 1629 01:30:12,614 --> 01:30:14,409 -You know, it's an ancient... -How do we see it? 1630 01:30:15,617 --> 01:30:17,619 -It's gonna get hungry again. -[sighs] 1631 01:30:17,757 --> 01:30:19,275 Ah. 1632 01:30:19,414 --> 01:30:21,312 So, you know... 1633 01:30:21,450 --> 01:30:23,383 just ring the dinner bell. 1634 01:30:26,662 --> 01:30:28,250 [chuckles softly] 1635 01:30:28,388 --> 01:30:31,218 OJ: Now, we know what it doesn't like. 1636 01:30:31,356 --> 01:30:34,498 That little fake horse and flags messed it up good. 1637 01:30:35,775 --> 01:30:38,294 Got stuck in its windpipe or something. 1638 01:30:39,399 --> 01:30:42,333 I bet it ain't gonna fuck with flags like that in a minute. 1639 01:30:42,471 --> 01:30:44,197 EMERALD: Yeah. 1640 01:30:44,335 --> 01:30:45,750 We pissed him off. 1641 01:30:45,888 --> 01:30:48,615 OJ: We're not the reason it settled down here. 1642 01:30:48,753 --> 01:30:50,203 That was Jupe. 1643 01:30:50,341 --> 01:30:52,550 He got caught up trying to tame a predator. 1644 01:30:52,688 --> 01:30:53,931 You can't do that. 1645 01:30:54,069 --> 01:30:55,829 You got to enter an agreement with one. 1646 01:30:55,967 --> 01:30:57,382 ANTLERS: Yeah. 1647 01:30:57,521 --> 01:30:59,315 Ask Siegfried and Roy. 1648 01:31:02,215 --> 01:31:03,354 Okay. 1649 01:31:03,492 --> 01:31:06,357 Um, asking as someone who was in the house 1650 01:31:06,495 --> 01:31:09,325 -when the shit went down... -EMERALD: Mm. 1651 01:31:09,464 --> 01:31:13,433 How exactly do you enter an agreement with a fucking... 1652 01:31:13,571 --> 01:31:16,781 a UFO, alien entity or whatever the hell you want to call it? 1653 01:31:16,919 --> 01:31:18,783 Jean Jacket. 1654 01:31:18,921 --> 01:31:20,578 Call him Jean Jacket. 1655 01:31:20,716 --> 01:31:22,097 ANTLERS: So, how about this? 1656 01:31:22,235 --> 01:31:24,789 How about we send ol' Jean Jacket 1657 01:31:24,927 --> 01:31:26,688 some fresh horses in golden hour 1658 01:31:26,826 --> 01:31:29,000 -and see what happens? -ANGEL: Mm-mm. 1659 01:31:29,794 --> 01:31:31,555 Horse people. 1660 01:31:31,693 --> 01:31:33,522 Mm, why not just set them free? 1661 01:31:33,660 --> 01:31:35,041 We're not doing that. 1662 01:31:35,179 --> 01:31:36,905 Okay. 1663 01:31:37,768 --> 01:31:41,219 Who is gonna go down there 1664 01:31:41,357 --> 01:31:44,291 and get the star out of his trailer? 1665 01:31:46,639 --> 01:31:48,468 Me. 1666 01:31:49,434 --> 01:31:51,989 I'll get him out. 1667 01:31:53,369 --> 01:31:54,992 Where you want it? 1668 01:31:55,130 --> 01:31:57,891 ANTLERS: You draw him out there. 1669 01:31:58,892 --> 01:32:00,825 I'm here. 1670 01:32:00,963 --> 01:32:03,000 On this ridge. 1671 01:32:04,449 --> 01:32:05,865 Oh, shit. 1672 01:32:06,693 --> 01:32:07,901 ANTLERS: Made her myself. 1673 01:32:08,039 --> 01:32:10,110 No electricity. 1674 01:32:10,248 --> 01:32:12,147 Didn't I tell you this motherfucker was gonna 1675 01:32:12,285 --> 01:32:14,563 come up here with a non-electrical camera? 1676 01:32:14,701 --> 01:32:16,669 Let's go, boy! 1677 01:32:16,807 --> 01:32:18,118 Yeah! 1678 01:32:19,154 --> 01:32:21,363 OJ: I've been up under it a couple times now. 1679 01:32:21,501 --> 01:32:23,503 I get him. 1680 01:32:24,504 --> 01:32:26,161 It's an animal. 1681 01:32:26,299 --> 01:32:27,887 You don't turn your back on a bear. 1682 01:32:28,025 --> 01:32:29,509 You don't wear red around a bull. 1683 01:32:29,647 --> 01:32:31,200 It's like that. 1684 01:32:31,338 --> 01:32:35,135 You don't look at it unless you want its attention. 1685 01:32:36,723 --> 01:32:38,863 Good night, Mr. Storeman. 1686 01:32:39,001 --> 01:32:41,245 Fuck it. I call top hat. 1687 01:32:41,383 --> 01:32:44,041 OJ: And we ain't got a lot of time. 1688 01:32:45,560 --> 01:32:47,078 One day. Two days, tops. 1689 01:32:47,216 --> 01:32:49,322 -[siren wailing nearby] -[grunts] 1690 01:32:50,357 --> 01:32:53,913 'Cause the word is getting out, and when it does... 1691 01:32:54,051 --> 01:32:56,916 ANGEL: Sorry, dead people. Park's closed. 1692 01:32:57,054 --> 01:32:58,538 OJ: ...you know people gonna come 1693 01:32:58,676 --> 01:33:00,989 and do what they always do: 1694 01:33:01,127 --> 01:33:03,647 try and take it all for themselves. 1695 01:33:03,785 --> 01:33:05,441 Fine. 1696 01:33:05,580 --> 01:33:06,926 Thimble. 1697 01:33:07,064 --> 01:33:09,618 That's the one I wanted anyway. 1698 01:33:11,620 --> 01:33:14,002 OJ: Well, let 'em come. 1699 01:33:14,140 --> 01:33:15,866 It ain't gonna matter. 1700 01:33:16,004 --> 01:33:18,316 -[click] -[whirring] 1701 01:33:18,454 --> 01:33:21,043 'Cause what we about to do... 1702 01:33:23,667 --> 01:33:25,496 ...they can't erase that. 1703 01:33:32,020 --> 01:33:35,057 He's big, he's bad, 1704 01:33:35,195 --> 01:33:37,335 and he's got a lot of spirit. 1705 01:33:40,994 --> 01:33:43,410 But anything with a spirit can get broke. 1706 01:33:46,137 --> 01:33:48,139 So you break it. 1707 01:33:49,140 --> 01:33:51,349 I'll get the shot. 1708 01:33:51,487 --> 01:33:53,386 [chuckling] 1709 01:33:54,387 --> 01:33:56,044 [Antlers sips] 1710 01:33:56,182 --> 01:33:57,977 ANGEL: Hey, um... 1711 01:34:00,151 --> 01:34:01,843 What we're doing's important. 1712 01:34:01,981 --> 01:34:03,327 Right? 1713 01:34:03,465 --> 01:34:07,124 Like, what we document, it's, uh... 1714 01:34:08,815 --> 01:34:11,507 ...it's gonna do some good, huh? 1715 01:34:12,474 --> 01:34:17,099 I mean, besides the money and fucking fame, 1716 01:34:17,237 --> 01:34:18,687 like, we can save some lives. 1717 01:34:18,825 --> 01:34:21,759 Fuck, we-we can even save Earth. 1718 01:34:21,897 --> 01:34:23,416 Right? 1719 01:34:23,554 --> 01:34:24,693 [Antlers chuckles] 1720 01:34:24,831 --> 01:34:26,661 -OJ: Mm. -EMERALD: Yeah. 1721 01:34:32,045 --> 01:34:34,945 ♪ Well, it came down to Earth ♪ 1722 01:34:35,083 --> 01:34:37,533 ♪ And it hid in a tree ♪ 1723 01:34:39,294 --> 01:34:42,090 ♪ I said, "Mr. Purple People Eater ♪ 1724 01:34:42,228 --> 01:34:44,368 ♪ Don't eat me" ♪ 1725 01:34:45,472 --> 01:34:48,752 ♪ Well, he looked at me and in a voice so gruff ♪ 1726 01:34:50,339 --> 01:34:53,411 ♪ He said, "I wouldn't eat you ♪ 1727 01:34:54,205 --> 01:34:56,552 ♪ 'Cause you're too tough" ♪ 1728 01:34:57,795 --> 01:34:59,521 [clicks tongue] 1729 01:35:03,905 --> 01:35:06,321 ♪ He was a one-eyed, one-horned ♪ 1730 01:35:06,459 --> 01:35:09,911 ♪ Flyin' purple people eater ♪ 1731 01:35:10,049 --> 01:35:12,914 ♪ One-eyed, one-horned ♪ 1732 01:35:13,052 --> 01:35:15,261 ♪ Flyin' purple people eater ♪ 1733 01:35:15,399 --> 01:35:18,333 ♪ One-eyed, one-horned ♪ 1734 01:35:18,471 --> 01:35:22,337 ♪ Flyin' purple people eater ♪ 1735 01:35:25,340 --> 01:35:28,377 Sure looks strange to me. 1736 01:35:28,515 --> 01:35:30,276 [Antlers chuckles softly] 1737 01:35:30,414 --> 01:35:32,761 [clicking] 1738 01:35:32,899 --> 01:35:34,452 [static crackles] 1739 01:35:38,422 --> 01:35:40,424 ♪ ♪ 1740 01:35:43,979 --> 01:35:46,223 OJ: He ain't gonna fuck with you. 1741 01:35:47,914 --> 01:35:50,123 [birds chirping] 1742 01:35:53,782 --> 01:35:56,198 [bell clangs] 1743 01:36:00,513 --> 01:36:02,722 [panting] 1744 01:36:02,860 --> 01:36:05,069 [fabric rustling softly in wind] 1745 01:36:07,969 --> 01:36:10,212 [wind gusting softly] 1746 01:36:19,946 --> 01:36:21,637 [Angel clears throat] 1747 01:36:26,125 --> 01:36:28,437 EMERALD: Time to wake up the family. 1748 01:36:33,718 --> 01:36:35,790 [record crackling softly] 1749 01:36:37,274 --> 01:36:40,208 [wolves howling over speaker] 1750 01:36:44,591 --> 01:36:46,870 ANGEL [sighs]: Here we go. 1751 01:36:47,008 --> 01:36:50,011 Come out, come out, wherever you are. [chuckles] 1752 01:36:50,149 --> 01:36:53,359 ["Exuma, the Obeah Man" by Exuma playing] 1753 01:36:58,778 --> 01:37:03,300 ♪ I came down on a lightning bolt ♪ 1754 01:37:03,438 --> 01:37:07,235 ♪ Nine months in my mama's belly ♪ 1755 01:37:07,373 --> 01:37:11,515 ♪ When I was born, the midwife screamed and shout ♪ 1756 01:37:11,653 --> 01:37:15,312 ♪ I had fire and brimstone coming out of my mouth... ♪ 1757 01:37:15,450 --> 01:37:17,452 -[chuckles] -[music continues in distance] 1758 01:37:17,590 --> 01:37:20,800 How exquisitely stupid is that? 1759 01:37:20,938 --> 01:37:22,698 [chuckling] 1760 01:37:22,837 --> 01:37:24,700 ♪ Na-na-na, na-na-na ♪ 1761 01:37:24,839 --> 01:37:26,392 ♪ Na-na, na-na-na ♪ 1762 01:37:26,530 --> 01:37:29,015 ♪ Na-na-na, na-na-na ♪ 1763 01:37:29,153 --> 01:37:31,466 ♪ Na-na, na-na-na ♪ 1764 01:37:33,399 --> 01:37:37,506 ♪ Exuma was my name when I lived in the stars ♪ 1765 01:37:37,644 --> 01:37:41,752 ♪ Exuma was a planet that once lit Mars ♪ 1766 01:37:41,890 --> 01:37:46,101 ♪ I got the voices of many in my throat ♪ 1767 01:37:46,239 --> 01:37:50,105 ♪ The teeth of a frog and the tail of a goat ♪ 1768 01:37:50,243 --> 01:37:52,073 ♪ I'm Exuma ♪ 1769 01:37:52,211 --> 01:37:54,696 ♪ I'm the obeah man... ♪ 1770 01:37:54,834 --> 01:37:57,009 -[smacking lips] -[neighs] 1771 01:37:57,147 --> 01:37:59,011 Hah, hah, hah! 1772 01:37:59,149 --> 01:38:01,289 ♪ Na-na-na, na-na-na... ♪ 1773 01:38:01,427 --> 01:38:03,705 [song continues in distance] 1774 01:38:04,706 --> 01:38:06,225 We gonna get you today, motherfucker. 1775 01:38:06,363 --> 01:38:07,709 -♪ When I've got my ♪ -♪ Obeah ♪ 1776 01:38:07,847 --> 01:38:10,022 -♪ Big hat on my head ♪ -♪ Obeah ♪ 1777 01:38:10,160 --> 01:38:12,507 -♪ You know that I ♪ -♪ Obeah ♪ 1778 01:38:12,645 --> 01:38:14,405 -♪ Can raise the dead ♪ -♪ Obeah ♪ 1779 01:38:14,543 --> 01:38:18,513 ♪ And when I got my stick in my hand ♪ 1780 01:38:18,651 --> 01:38:21,136 ♪ You know that I am... ♪ 1781 01:38:21,274 --> 01:38:23,311 Where is the feed for Holst's camera? 1782 01:38:23,449 --> 01:38:24,864 [over radio]: Over. 1783 01:38:25,002 --> 01:38:26,452 Couldn't figure it out. Over. 1784 01:38:26,590 --> 01:38:28,661 EMERALD: What you mean, you couldn't figure it out? 1785 01:38:28,799 --> 01:38:30,249 Over. 1786 01:38:30,387 --> 01:38:33,631 ANGEL: Um, Holst is shooting on a film camera, 1787 01:38:33,769 --> 01:38:36,531 and all of our cameras are digital, so it's a whole thing. 1788 01:38:36,669 --> 01:38:37,877 Over. 1789 01:38:38,015 --> 01:38:41,053 EMERALD: Basically, you forgot about it. Over. 1790 01:38:41,191 --> 01:38:42,778 ANGEL: Yeah, well, I had my hands full 1791 01:38:42,917 --> 01:38:44,988 rigging 50 fucking sky dancers to dead people's car batteries 1792 01:38:45,126 --> 01:38:46,161 all connected to one control panel. 1793 01:38:46,299 --> 01:38:48,198 So, yeah, fucking over. Sorry. 1794 01:38:48,336 --> 01:38:49,475 I'm scared. 1795 01:38:49,613 --> 01:38:51,270 Man down. 1796 01:38:51,408 --> 01:38:53,410 Man down? What? Where? 1797 01:38:53,548 --> 01:38:56,171 OJ: Last dancer, deep in the gulch. 1798 01:38:56,309 --> 01:38:58,898 Stay on it, Em. I'm staying up. 1799 01:38:59,036 --> 01:39:01,176 ♪ ♪ 1800 01:39:01,314 --> 01:39:03,247 Motherfucker. 1801 01:39:11,669 --> 01:39:13,637 ANGEL: Oh, wait, wait. 1802 01:39:13,775 --> 01:39:15,328 Oh, it's back up. 1803 01:39:15,466 --> 01:39:17,641 Could be a faulty battery. 1804 01:39:18,745 --> 01:39:21,645 EMERALD: All right. Shot's up, then. 1805 01:39:21,783 --> 01:39:22,957 [soft chittering] 1806 01:39:23,992 --> 01:39:25,890 Nah, he's poking. 1807 01:39:27,064 --> 01:39:29,273 [motor whining] 1808 01:39:35,279 --> 01:39:37,109 Who's this asshole? 1809 01:39:38,041 --> 01:39:41,009 ANGEL: Man in black on a white motorcycle. 1810 01:39:41,147 --> 01:39:43,978 No, no, no, no, no, no. Shit. 1811 01:39:47,774 --> 01:39:49,673 Can I help you? 1812 01:39:57,508 --> 01:39:59,994 RIDER: You see that cloud? 1813 01:40:01,202 --> 01:40:03,825 Hey, man, who you with? 1814 01:40:04,722 --> 01:40:06,276 RIDER: Oh, I'm sorry. 1815 01:40:06,414 --> 01:40:07,829 Who are you? 1816 01:40:07,967 --> 01:40:09,796 Nobody. 1817 01:40:09,934 --> 01:40:12,799 RIDER: You don't look like a nobody to me. 1818 01:40:12,937 --> 01:40:14,939 Yeah, look, w-we doing a camera test 1819 01:40:15,078 --> 01:40:16,286 for a Verizon commercial, 1820 01:40:16,424 --> 01:40:17,908 so now I'm-a need you to clear the road. 1821 01:40:18,046 --> 01:40:20,117 RIDER: This whole valley comes up as blurry 1822 01:40:20,255 --> 01:40:21,808 on Google Maps. 1823 01:40:21,946 --> 01:40:24,501 You're really tucked away back here. 1824 01:40:25,536 --> 01:40:27,021 Jupiter's Claim? 1825 01:40:28,056 --> 01:40:29,851 Quicker if you go the other way around. 1826 01:40:29,989 --> 01:40:31,784 RIDER: Yeah. 1827 01:40:31,922 --> 01:40:33,958 Actually, 1828 01:40:34,097 --> 01:40:37,410 what did happen with Jupe Park and all those people? 1829 01:40:37,548 --> 01:40:39,309 He was basically your neighbor, right? 1830 01:40:39,447 --> 01:40:40,793 So, what, they vanished? 1831 01:40:40,931 --> 01:40:43,209 You don't believe the flood narrative, do you? 1832 01:40:43,347 --> 01:40:44,797 Fuck, guys. 1833 01:40:44,935 --> 01:40:46,488 It's TMZ. 1834 01:40:47,317 --> 01:40:48,594 Oh, fuck me. 1835 01:40:49,974 --> 01:40:53,875 Uh, hey, guys. Uh, Jean Jacket is definitely in those clouds, 1836 01:40:54,013 --> 01:40:56,809 and he's definitely coming this way. 1837 01:40:56,947 --> 01:40:59,260 RIDER: What's the matter? Don't you want to be on TV? 1838 01:40:59,398 --> 01:41:01,124 EMERALD: Man, I'm trying to tell you. 1839 01:41:02,125 --> 01:41:03,747 You don't want to go that way. 1840 01:41:03,885 --> 01:41:05,369 RIDER: Fuck it. 1841 01:41:05,507 --> 01:41:07,854 Your loss, nobody. 1842 01:41:11,168 --> 01:41:13,274 -[smacks lips] -[Lucky sputters] 1843 01:41:13,412 --> 01:41:15,621 ♪ ♪ 1844 01:41:17,657 --> 01:41:19,866 EMERALD: We still rolling? Over. 1845 01:41:20,004 --> 01:41:22,110 Goddamn right we are. 1846 01:41:25,320 --> 01:41:27,011 [panting] 1847 01:41:28,151 --> 01:41:30,912 Fellas, here it comes. Over. 1848 01:41:31,050 --> 01:41:32,534 ANGEL: Pop quiz, guys. 1849 01:41:32,672 --> 01:41:34,985 What happens when an electric bike 1850 01:41:35,123 --> 01:41:38,333 going 60 miles per hour hits an anti-electric field 1851 01:41:38,471 --> 01:41:40,542 going in the opposite direction? 1852 01:41:44,443 --> 01:41:46,341 [motor powering down] 1853 01:41:46,479 --> 01:41:48,723 [rider screams] 1854 01:41:50,138 --> 01:41:51,726 Shit. 1855 01:41:51,864 --> 01:41:52,968 Fuck. 1856 01:41:53,107 --> 01:41:54,694 ANGEL: Shit. We're all gonna go to jail. 1857 01:41:54,832 --> 01:41:57,076 [electric motor winding down] 1858 01:41:58,215 --> 01:42:01,494 Oh, fuck. There's no way that that guy's alive. 1859 01:42:01,632 --> 01:42:04,083 [rider screaming] 1860 01:42:04,221 --> 01:42:06,120 ANTLERS: Ah, shit. 1861 01:42:08,398 --> 01:42:10,054 EMERALD: Goddamn. 1862 01:42:10,193 --> 01:42:11,608 I told his ass not to go. 1863 01:42:11,746 --> 01:42:14,058 -I told him not to go. -[smacking lips] 1864 01:42:15,991 --> 01:42:18,891 ANGEL: Uh, hey, OJ, what's... 1865 01:42:19,029 --> 01:42:21,411 Wh-Where the fuck are you going? [chuckles] 1866 01:42:21,549 --> 01:42:23,723 The fuck is he doing? 1867 01:42:25,415 --> 01:42:26,864 I'm going dark. Over. 1868 01:42:27,002 --> 01:42:29,764 EMERALD: Okay. No, OJ, no. No! 1869 01:42:29,902 --> 01:42:32,939 [slowing, distorting]: No self-respecting... 1870 01:42:37,875 --> 01:42:39,946 ♪ ♪ 1871 01:42:47,402 --> 01:42:50,302 [sighing] 1872 01:42:50,440 --> 01:42:51,993 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 1873 01:42:52,131 --> 01:42:53,926 -Hey, hey, hey, hey, hey, hey. Easy, easy, easy. -[neighs] 1874 01:42:54,064 --> 01:42:55,997 RIDER: [groans] Did you get that on camera? 1875 01:42:56,135 --> 01:42:58,758 -OJ: Look at me. Look at me. Look at me. -What happened? 1876 01:42:58,896 --> 01:43:00,760 OJ: Listen, listen, we-we got to get you out of here. 1877 01:43:01,658 --> 01:43:03,487 -Eyes on me. -Where's my camera? 1878 01:43:03,625 --> 01:43:05,489 -OJ: Hey! Hey! -I need my camera. 1879 01:43:05,627 --> 01:43:07,733 Do you see it? 1880 01:43:12,151 --> 01:43:13,601 Okay. Angel? 1881 01:43:13,739 --> 01:43:15,292 -What? -Angel, come on. 1882 01:43:15,430 --> 01:43:17,708 We got to reload. 1883 01:43:17,846 --> 01:43:19,538 Shit. 1884 01:43:24,059 --> 01:43:25,958 [Antlers coughing] 1885 01:43:27,166 --> 01:43:28,305 [rider panting] 1886 01:43:28,443 --> 01:43:29,927 RIDER: Wait. 1887 01:43:30,065 --> 01:43:31,274 [motors powering up] 1888 01:43:31,412 --> 01:43:32,896 Uh, where's your phone? 1889 01:43:33,034 --> 01:43:36,071 -[electronics powering up] -Why aren't you filming this? 1890 01:43:36,210 --> 01:43:37,832 ANGEL: What? 1891 01:43:37,970 --> 01:43:40,248 ANTLERS: Angel, what's happening? 1892 01:43:42,008 --> 01:43:43,734 [sighs] 1893 01:43:44,770 --> 01:43:47,842 Okay, OJ, if you die trying to save that guy, 1894 01:43:47,980 --> 01:43:49,844 I'll kill you. 1895 01:43:49,982 --> 01:43:51,984 RIDER: No. No, no, please. 1896 01:43:52,122 --> 01:43:53,882 -Please, no. No. -We're gonna get you out. Shut your eye. 1897 01:43:54,020 --> 01:43:55,953 -Shut your eye. -Not before you take a picture. 1898 01:43:56,091 --> 01:43:58,128 [screams] T-Take a picture first! 1899 01:43:59,854 --> 01:44:01,476 Uh, camera reloads. 1900 01:44:01,614 --> 01:44:03,133 [Antlers grunts] 1901 01:44:03,961 --> 01:44:05,031 RIDER: You can use my camera. 1902 01:44:05,169 --> 01:44:06,240 OJ: No, no. There's not enough time. 1903 01:44:06,378 --> 01:44:08,311 [motors powering down] 1904 01:44:09,346 --> 01:44:11,728 ANGEL [singsongy]: It's here. 1905 01:44:15,110 --> 01:44:16,664 [shuddering breaths] 1906 01:44:16,802 --> 01:44:18,700 RIDER: Be Scorpion King. 1907 01:44:18,838 --> 01:44:20,461 Make a name for yourself. 1908 01:44:20,599 --> 01:44:22,497 [booming, rumbling] 1909 01:44:22,635 --> 01:44:23,636 What is that? 1910 01:44:23,774 --> 01:44:26,812 -OJ: My bad, man. -[grunts] Hey. 1911 01:44:26,950 --> 01:44:29,263 -Oh, my God. -[growling, clicking] 1912 01:44:29,401 --> 01:44:31,472 My camera! I need my camera! 1913 01:44:31,610 --> 01:44:33,543 -Oh, my God! Fuck! -[OJ clicks tongue] 1914 01:44:33,681 --> 01:44:35,614 [whooshing] 1915 01:44:35,752 --> 01:44:37,926 [rider screaming] 1916 01:44:38,927 --> 01:44:40,170 ANTLERS: Give me the lid. Give me the lid. 1917 01:44:40,308 --> 01:44:42,724 -Come on. All right. -[rider screaming] 1918 01:44:42,862 --> 01:44:45,969 RIDER: Oh, God! 1919 01:44:46,107 --> 01:44:47,419 ANGEL: Oh, fuck! 1920 01:44:47,557 --> 01:44:48,592 Shit! Fuck! 1921 01:44:48,730 --> 01:44:50,767 Hey, hey! Is everybody okay? 1922 01:44:50,905 --> 01:44:52,976 For the love of fuck, talk to me, please! 1923 01:44:53,114 --> 01:44:54,943 EMERALD: OJ. 1924 01:44:55,081 --> 01:44:57,981 ♪ ♪ 1925 01:45:05,644 --> 01:45:07,162 OJ. OJ! 1926 01:45:07,301 --> 01:45:09,682 You stupid-ass motherfucker, you better answer me. 1927 01:45:09,820 --> 01:45:11,270 -[rider screaming] -OJ: Whoa, whoa, whoa, whoa, 1928 01:45:11,408 --> 01:45:12,444 whoa, whoa, whoa. 1929 01:45:12,582 --> 01:45:13,859 EMERALD: Are you okay?! 1930 01:45:13,997 --> 01:45:17,138 [slowing, distorting]: Are you good? Over. 1931 01:45:17,276 --> 01:45:18,898 [rider screaming] 1932 01:45:19,036 --> 01:45:21,763 -[gruff grunting] -[Lucky neighs] 1933 01:45:24,007 --> 01:45:27,113 RIDER: Oh, God! Oh, God! 1934 01:45:27,251 --> 01:45:29,875 Oh, God! 1935 01:45:30,013 --> 01:45:32,118 [whimpering]: Oh, God. 1936 01:45:32,256 --> 01:45:34,397 Oh, God! 1937 01:45:34,535 --> 01:45:36,330 -[squelching] -[screaming stops] 1938 01:45:36,468 --> 01:45:38,677 [clicking, whooshing] 1939 01:45:48,445 --> 01:45:50,205 [growling] 1940 01:45:51,414 --> 01:45:53,968 -[Lucky neighs] -[roaring] 1941 01:45:54,900 --> 01:45:57,627 ANGEL: Holy shit, I-I think it's taking the dancers. 1942 01:45:57,765 --> 01:45:59,905 Are you getting this? 1943 01:46:02,563 --> 01:46:04,634 [OJ clicks tongue, smacks lips] 1944 01:46:04,772 --> 01:46:06,739 ♪ ♪ 1945 01:46:07,740 --> 01:46:09,846 EMERALD: Guys, OJ's hooded up. 1946 01:46:09,984 --> 01:46:12,193 He's doing the run. OJ's doing the run! 1947 01:46:12,331 --> 01:46:14,057 ANGEL: Oh, God. 1948 01:46:14,195 --> 01:46:15,817 Hey, it's gone. 1949 01:46:15,955 --> 01:46:17,750 I can't see it anymore, guys. 1950 01:46:22,997 --> 01:46:25,068 ♪ ♪ 1951 01:46:43,776 --> 01:46:46,020 -[grunting] -[Lucky neighing] 1952 01:46:50,404 --> 01:46:52,406 [whooshing] 1953 01:46:53,510 --> 01:46:55,305 Get it. Get it! 1954 01:46:57,238 --> 01:46:59,274 [rumbling] 1955 01:47:10,009 --> 01:47:11,459 No. 1956 01:47:11,597 --> 01:47:13,254 Fuck. 1957 01:47:21,607 --> 01:47:23,816 [roaring] 1958 01:47:27,268 --> 01:47:28,994 Go! Go! 1959 01:47:32,135 --> 01:47:34,517 -Lucky, go. Go, go, go, go, go! -[Lucky neighing] 1960 01:47:34,655 --> 01:47:37,105 [panting] 1961 01:47:42,801 --> 01:47:45,424 [booming] 1962 01:47:45,562 --> 01:47:47,288 [Angel whoops] 1963 01:47:47,426 --> 01:47:50,464 Holy shit! 1964 01:47:50,602 --> 01:47:53,294 [laughs]: Yeah! 1965 01:47:53,432 --> 01:47:54,985 Let's go! 1966 01:47:55,123 --> 01:47:57,091 Yeah, he didn't like that, did he? 1967 01:47:57,229 --> 01:47:59,231 ANGEL: OJ, you're a motherfucking genius. 1968 01:47:59,369 --> 01:48:01,716 [panting]: We got it. We got it. 1969 01:48:01,854 --> 01:48:03,062 It's over. 1970 01:48:03,200 --> 01:48:04,685 It's over. We got it, y'all! 1971 01:48:04,823 --> 01:48:06,790 The feed started going in and out when... 1972 01:48:06,928 --> 01:48:08,240 when that guy got got. 1973 01:48:08,378 --> 01:48:10,725 But we should be covered with the film camera. 1974 01:48:10,863 --> 01:48:12,831 Right, Holst? 1975 01:48:15,005 --> 01:48:17,249 [sighs, grunts] 1976 01:48:21,633 --> 01:48:23,393 The light. 1977 01:48:26,500 --> 01:48:28,329 The light, it's... 1978 01:48:29,986 --> 01:48:32,402 ...gonna be magic soon. 1979 01:48:32,540 --> 01:48:34,404 [scoffs quietly] 1980 01:48:37,994 --> 01:48:40,030 What you mean, Ant? 1981 01:48:46,002 --> 01:48:47,866 Whoa, no, no. Wh-Where you going? 1982 01:48:50,282 --> 01:48:52,526 It's gonna be all right, Angel. 1983 01:48:53,285 --> 01:48:55,563 We don't deserve the impossible. 1984 01:48:58,670 --> 01:49:00,119 [sighs] 1985 01:49:02,674 --> 01:49:04,123 ANGEL: Uh, hey, guys. 1986 01:49:04,261 --> 01:49:07,161 Holst just said some creepy, cryptic shit. 1987 01:49:07,299 --> 01:49:09,508 Took his camera. He's heading up the mountain. 1988 01:49:09,646 --> 01:49:11,406 Over. 1989 01:49:13,270 --> 01:49:14,927 Hey, Holst. 1990 01:49:15,065 --> 01:49:17,067 EMERALD: Holst. Wait. Hold on, man. 1991 01:49:17,205 --> 01:49:19,035 Talk to me. What happened? 1992 01:49:19,173 --> 01:49:21,313 Did you get the shot or didn't you? Over. 1993 01:49:24,316 --> 01:49:25,973 This nigga. 1994 01:49:26,801 --> 01:49:28,734 Fuck. [exhales] 1995 01:49:28,872 --> 01:49:30,805 This is crazy, right? 1996 01:49:30,943 --> 01:49:33,187 ♪ ♪ 1997 01:49:46,959 --> 01:49:49,272 [sighs] Come on, come on, come on. 1998 01:49:50,653 --> 01:49:52,344 Fuck. 1999 01:49:52,482 --> 01:49:54,518 -[breathing heavily] -[camera rattling] 2000 01:49:54,657 --> 01:49:55,554 [gasps] 2001 01:49:55,692 --> 01:49:58,281 [strained yelling] 2002 01:50:04,874 --> 01:50:07,290 -[screaming] -[camera continues rattling] 2003 01:50:08,602 --> 01:50:11,052 [strained groaning] 2004 01:50:12,675 --> 01:50:14,435 [grunts] 2005 01:50:15,919 --> 01:50:17,265 OJ: No, man. 2006 01:50:17,403 --> 01:50:20,268 [roaring] 2007 01:50:20,406 --> 01:50:21,718 The fuck? 2008 01:50:21,856 --> 01:50:25,239 [soft popping] 2009 01:50:26,999 --> 01:50:28,622 ANGEL: Holst. 2010 01:50:30,002 --> 01:50:32,246 [growling] 2011 01:50:32,384 --> 01:50:33,868 [roaring] 2012 01:50:34,006 --> 01:50:36,491 [whimpers, grunts] 2013 01:50:36,630 --> 01:50:38,666 [gasping, grunting] 2014 01:50:46,605 --> 01:50:48,158 [coughing] 2015 01:50:48,296 --> 01:50:50,367 ♪ ♪ 2016 01:50:51,161 --> 01:50:54,095 [soft popping] 2017 01:50:55,441 --> 01:50:56,719 Oh, shit. 2018 01:50:56,857 --> 01:50:59,583 [whimpers, shudders] 2019 01:50:59,722 --> 01:51:01,585 [yells] 2020 01:51:01,724 --> 01:51:03,726 [roaring] 2021 01:51:06,073 --> 01:51:08,282 [screams] 2022 01:51:11,630 --> 01:51:13,528 [shudders] Fuck! 2023 01:51:17,567 --> 01:51:19,638 [wind whistling] 2024 01:51:23,677 --> 01:51:26,265 [shuddering breaths] 2025 01:51:27,059 --> 01:51:28,578 ANGEL: Oh. 2026 01:51:28,716 --> 01:51:30,235 Oh, God. 2027 01:51:30,373 --> 01:51:32,099 No. 2028 01:51:32,893 --> 01:51:34,929 Oh, shit. 2029 01:51:35,067 --> 01:51:36,482 Fuck. 2030 01:51:36,620 --> 01:51:37,725 [gasps] 2031 01:51:37,863 --> 01:51:40,348 What? [grunts] 2032 01:51:40,486 --> 01:51:42,143 [groans] 2033 01:51:45,008 --> 01:51:47,252 [grunting, panting] 2034 01:51:52,429 --> 01:51:53,741 Ow! 2035 01:51:53,879 --> 01:51:55,329 [panting] 2036 01:51:55,467 --> 01:51:56,433 Fuck. 2037 01:51:56,571 --> 01:51:59,298 [pained grunting] 2038 01:52:01,059 --> 01:52:02,474 Okay. 2039 01:52:02,612 --> 01:52:04,683 [gasps] Fuck! 2040 01:52:04,821 --> 01:52:06,547 [yells] 2041 01:52:09,377 --> 01:52:10,689 [gasping] 2042 01:52:10,827 --> 01:52:12,587 [yells] Oh, shit! 2043 01:52:12,726 --> 01:52:15,314 [screams, whimpers] 2044 01:52:15,452 --> 01:52:17,592 -Oh, no! -[melodic popping] 2045 01:52:17,731 --> 01:52:19,802 [screaming] 2046 01:52:22,287 --> 01:52:25,428 [booming, roaring] 2047 01:52:27,602 --> 01:52:29,673 [grunting] 2048 01:52:32,090 --> 01:52:33,436 Don't look. Don't look. 2049 01:52:33,574 --> 01:52:36,888 Don't look. Don't look. Don't look. 2050 01:52:37,026 --> 01:52:38,855 Don't look. Don't look. 2051 01:52:38,993 --> 01:52:40,857 Don't look. Don't look. Don't look. 2052 01:52:40,995 --> 01:52:42,859 -[groans] -[wind howling] 2053 01:52:42,997 --> 01:52:45,137 [grunting] 2054 01:52:48,865 --> 01:52:51,385 -[growling] -[panting] 2055 01:52:56,217 --> 01:52:58,081 OJ: Get the bike! 2056 01:52:58,219 --> 01:52:59,842 Get out of here! 2057 01:52:59,980 --> 01:53:02,189 [panting] 2058 01:53:11,198 --> 01:53:12,958 Oh, my God. 2059 01:53:13,096 --> 01:53:15,547 You're dead! Dead! 2060 01:53:19,413 --> 01:53:21,587 Shit, shit, shit, shit. Look down. 2061 01:53:21,725 --> 01:53:23,797 [panting] 2062 01:53:34,773 --> 01:53:36,810 [deep groaning] 2063 01:53:44,576 --> 01:53:46,336 [grunts] 2064 01:53:47,786 --> 01:53:49,823 [straining] 2065 01:53:50,789 --> 01:53:52,135 OJ: Hey. 2066 01:53:52,273 --> 01:53:55,725 Whoa. Whoa, whoa, whoa, whoa. 2067 01:53:58,693 --> 01:54:00,281 [neighs] 2068 01:54:01,593 --> 01:54:03,388 [grunts] 2069 01:54:07,254 --> 01:54:09,187 Come on. 2070 01:54:10,153 --> 01:54:12,362 [motors powering down] 2071 01:54:13,847 --> 01:54:15,503 No. 2072 01:54:17,471 --> 01:54:19,714 [OJ whistles in distance] 2073 01:54:22,925 --> 01:54:24,823 ♪ ♪ 2074 01:54:24,961 --> 01:54:26,549 [growling] 2075 01:54:26,687 --> 01:54:27,826 [clicks tongue] 2076 01:54:27,964 --> 01:54:29,276 [panting] 2077 01:54:33,211 --> 01:54:35,938 Oh, fuck. Fuck. Fuck. 2078 01:54:48,226 --> 01:54:51,229 ♪ ♪ 2079 01:54:54,335 --> 01:54:56,579 [Lucky neighing] 2080 01:55:11,007 --> 01:55:12,836 EMERALD: No! 2081 01:55:12,975 --> 01:55:14,597 [panting] 2082 01:55:17,703 --> 01:55:20,051 Just leave, OJ. 2083 01:55:20,189 --> 01:55:21,949 Forget it! Come on! 2084 01:55:23,675 --> 01:55:24,883 Come on! 2085 01:55:29,060 --> 01:55:31,510 [wind gusting] 2086 01:55:31,648 --> 01:55:33,719 ♪ ♪ 2087 01:55:52,324 --> 01:55:54,568 ♪ ♪ 2088 01:56:04,819 --> 01:56:07,305 [rumbling] 2089 01:56:18,005 --> 01:56:20,042 ♪ ♪ 2090 01:56:36,092 --> 01:56:37,991 [Lucky shrieks] 2091 01:56:38,129 --> 01:56:39,958 [motors powering up] 2092 01:56:41,718 --> 01:56:43,755 [Lucky shrieking in distance] 2093 01:56:43,893 --> 01:56:45,929 Come on! 2094 01:56:47,517 --> 01:56:49,864 [soft popping] 2095 01:56:50,003 --> 01:56:52,039 [growling] 2096 01:56:54,283 --> 01:56:57,458 -[electrical whirring] -[grunting] 2097 01:56:59,426 --> 01:57:01,669 ♪ ♪ 2098 01:57:15,890 --> 01:57:17,582 [grunts] 2099 01:57:17,720 --> 01:57:19,791 ♪ ♪ 2100 01:57:40,260 --> 01:57:42,503 ♪ ♪ 2101 01:58:01,488 --> 01:58:03,697 [grunts] 2102 01:58:07,701 --> 01:58:10,807 [soft popping, clattering in distance] 2103 01:58:14,121 --> 01:58:16,158 [wood crackling] 2104 01:58:22,198 --> 01:58:24,959 [grunting] 2105 01:58:30,344 --> 01:58:32,105 [yells, grunts] 2106 01:58:33,106 --> 01:58:35,142 [grunting] 2107 01:58:37,869 --> 01:58:39,526 [panting] 2108 01:58:39,664 --> 01:58:42,115 [whispers]: It's gonna fuck you up. 2109 01:58:43,185 --> 01:58:45,083 It's gonna fuck you up. 2110 01:58:46,774 --> 01:58:48,845 ♪ ♪ 2111 01:58:55,266 --> 01:58:57,509 [grunting, panting] 2112 01:59:01,410 --> 01:59:03,550 [growling in distance] 2113 01:59:10,833 --> 01:59:12,490 [grunting] 2114 01:59:14,388 --> 01:59:15,941 [camera clicks] 2115 01:59:20,083 --> 01:59:21,568 Come on. 2116 01:59:21,706 --> 01:59:24,018 Come on, come on! [grunts] 2117 01:59:25,537 --> 01:59:27,781 ♪ ♪ 2118 01:59:29,576 --> 01:59:31,129 What the... 2119 01:59:44,453 --> 01:59:46,662 [chittering] 2120 01:59:49,216 --> 01:59:51,011 [Emerald grunting, panting] 2121 01:59:54,497 --> 01:59:55,878 [camera clicks] 2122 01:59:56,706 --> 01:59:59,778 [panting]: Come on. Come on! 2123 01:59:59,916 --> 02:00:01,849 I'm gonna get you, you motherfucker. 2124 02:00:01,987 --> 02:00:03,126 [panting] 2125 02:00:04,300 --> 02:00:06,544 ♪ ♪ 2126 02:00:19,350 --> 02:00:20,592 -[grunts] -[camera clicks] 2127 02:00:20,730 --> 02:00:22,594 I'm-a take you to Oprah. I'm-a take you to Oprah. 2128 02:00:22,732 --> 02:00:25,010 Let's go to Oprah. 2129 02:00:25,148 --> 02:00:26,771 [panting] 2130 02:00:29,222 --> 02:00:31,224 [whooshing] 2131 02:00:35,642 --> 02:00:37,885 ♪ ♪ 2132 02:00:44,271 --> 02:00:46,894 [grunting] 2133 02:00:49,069 --> 02:00:51,140 [deep groaning] 2134 02:00:52,935 --> 02:00:54,316 -[yells] -[camera clicks] 2135 02:00:57,940 --> 02:00:58,768 [grunts] 2136 02:00:58,906 --> 02:01:00,977 [panting] 2137 02:01:10,608 --> 02:01:12,817 [deep squelching] 2138 02:01:20,376 --> 02:01:22,585 [sharp pop echoes] 2139 02:01:32,285 --> 02:01:33,631 Yes! 2140 02:01:34,494 --> 02:01:36,012 Yes! 2141 02:01:36,150 --> 02:01:39,084 Nobody fucks with Haywood, bitch! 2142 02:01:39,222 --> 02:01:40,914 Nobody! 2143 02:01:41,052 --> 02:01:42,502 You hear me?! 2144 02:01:42,640 --> 02:01:44,849 [pained grunting] 2145 02:01:54,099 --> 02:01:57,068 JUPE [recorded, powering up]: Cowboys and cowgirls, 2146 02:01:57,206 --> 02:01:59,070 it's time to ride off into the sunset. 2147 02:01:59,208 --> 02:02:02,211 -That's right. Happy trails. -[groaning] 2148 02:02:02,349 --> 02:02:03,764 It's closing time. 2149 02:02:03,902 --> 02:02:06,940 You don't have to go home, but you can't stay here. 2150 02:02:07,078 --> 02:02:08,390 Come back again. 2151 02:02:08,528 --> 02:02:10,702 Until then, we wish you well. 2152 02:02:12,394 --> 02:02:15,120 -Hasta la vista. Adios. -[indistinct chatter] 2153 02:02:15,258 --> 02:02:17,502 MAN: Yeah, get a shot of her. Zoom in. 2154 02:02:17,640 --> 02:02:19,746 [chatter continues indistinctly] 2155 02:02:19,884 --> 02:02:21,886 [vehicle doors closing] 2156 02:02:22,024 --> 02:02:24,095 ♪ ♪ 2157 02:02:24,923 --> 02:02:27,132 [chatter continues indistinctly] 2158 02:02:29,203 --> 02:02:30,619 MAN: We're ready. 2159 02:02:30,757 --> 02:02:32,241 MAN 2: We're set up, ready to go. 2160 02:02:32,379 --> 02:02:34,381 [chatter continues indistinctly] 2161 02:02:36,625 --> 02:02:38,212 MAN: Folks, this is Wally Pachenko 2162 02:02:38,351 --> 02:02:40,387 -reporting live from Agua Dulce -[pained grunting] 2163 02:02:40,525 --> 02:02:42,631 just outside of Jupiter's Claim, 2164 02:02:42,769 --> 02:02:44,909 where just seconds ago 2165 02:02:45,047 --> 02:02:47,912 an inexplicable occurrence, uh, just in the distance... 2166 02:02:48,050 --> 02:02:50,466 You can probably hear th-the shock in my voice. 2167 02:02:50,604 --> 02:02:53,573 There are still some fragments, uh, floating in the air 2168 02:02:53,711 --> 02:02:57,749 where some-some unidentified object 2169 02:02:57,887 --> 02:03:00,062 just drifted off into space and exploded. 2170 02:03:00,200 --> 02:03:02,754 Uh, you can see some fragments still falling from the sky. 2171 02:03:02,892 --> 02:03:04,825 [voice fading]: Uh, we will have some amazing... 2172 02:03:04,963 --> 02:03:06,275 [shuddering breaths] 2173 02:03:06,413 --> 02:03:08,450 ♪ ♪ 2174 02:03:12,488 --> 02:03:14,732 [breathing deeply] 2175 02:03:23,396 --> 02:03:25,432 ♪ ♪ 2176 02:03:49,076 --> 02:03:51,147 ♪ ♪ 2177 02:04:20,694 --> 02:04:22,938 ♪ ♪ 2178 02:04:52,726 --> 02:04:54,970 ♪ ♪ 2179 02:05:24,758 --> 02:05:27,002 ♪ ♪ 2180 02:05:56,790 --> 02:05:59,034 ♪ ♪ 2181 02:06:28,822 --> 02:06:31,066 ♪ ♪ 2182 02:07:00,854 --> 02:07:03,098 ♪ ♪ 2183 02:07:32,886 --> 02:07:35,130 ♪ ♪ 2184 02:08:04,918 --> 02:08:07,162 ♪ ♪ 2185 02:08:36,950 --> 02:08:39,194 ♪ ♪ 2186 02:09:08,982 --> 02:09:11,226 ♪ ♪ 2187 02:09:41,014 --> 02:09:43,258 ♪ ♪ 2188 02:10:10,078 --> 02:10:12,287 [music ends]